File Manager
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amelia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 08:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 08:50+0100\n"
"Last-Translator: look@it\n"
"Language-Team: Português\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Loco-Version: 2.4.0; wp-5.4.2\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_e;gettext;gettext_noop;__\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../src/Infrastructure/WP/Translations\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: BackendStrings.php:26 BackendStrings.php:1676 FrontendStrings.php:462
msgid "Add"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:27
msgid "Active"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:28 BackendStrings.php:1809 FrontendStrings.php:570
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#: BackendStrings.php:29 BackendStrings.php:778 LiteFrontendStrings.php:82
msgid "All Locations"
msgstr "Todos os locais"
#: BackendStrings.php:30
#, fuzzy
msgid "All Packages"
msgstr "Mostrar todas as categorias"
#: BackendStrings.php:31
#, fuzzy
#| msgid "All events"
msgid "All Events"
msgstr "Todos os eventos"
#: BackendStrings.php:32 BackendStrings.php:57 FrontendStrings.php:101
msgid "Fixed amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:33 BackendStrings.php:75 FrontendStrings.php:102
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:34
#, fuzzy
#| msgid "Amount"
msgid "Amount type"
msgstr "Montante"
#: BackendStrings.php:35
msgid "Apply Coupon:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:36 BackendStrings.php:923 LiteBackendStrings.php:1519
#: LiteFrontendStrings.php:272
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
#: BackendStrings.php:37
msgid "Badge Color"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:38
#, fuzzy
#| msgid "Label"
msgid "Badge Label"
msgstr "Etiqueta"
#: BackendStrings.php:39
#, fuzzy
msgid "Booking"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:40
msgid "Bookings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:41
msgid "Canceled By Admin"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:42
msgid "Canceled By Attendee"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:43 BackendStrings.php:1472 LiteBackendStrings.php:1254
#: LiteFrontendStrings.php:100
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: BackendStrings.php:44
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Criar Encontros para Compromissos Pendentes"
#: BackendStrings.php:45
msgid "Semicolon (;)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:46 BackendStrings.php:587 BackendStrings.php:1675
#: FrontendStrings.php:460
#, fuzzy
msgid "Coupon"
msgstr "O seu cupão está oculto"
#: BackendStrings.php:47 FrontendStrings.php:125
msgid "The coupon you entered is not valid"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:48
msgid "Create New Badge"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:49 FrontendStrings.php:132
#, fuzzy
#| msgid "You have already booked this appointment"
msgid "Customer has already booked this appointment"
msgstr "Já efectuou esta marcação"
#: BackendStrings.php:50 BackendStrings.php:2128 FrontendStrings.php:341
msgid "Specific Date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:51 FrontendStrings.php:119
msgid "Expired"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:52
msgid "Expires on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:53
msgid "Discard"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:54
msgid "Discount (%)"
msgstr "Desconto (%)"
#: BackendStrings.php:55 BackendStrings.php:1197 BackendStrings.php:1686
#: FrontendStrings.php:289
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:56 BackendStrings.php:1839 FrontendStrings.php:532
msgid "Tickets"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:58
msgid "Fully Booked"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:59 BackendStrings.php:1849 FrontendStrings.php:1045
msgid "Google Meet Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:60
msgid "Import"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:61 FrontendStrings.php:845
msgid "New Space"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:62
msgid ""
"Name of the space(room) that will be created for appointments.<br/>You can "
"find available placeholders on the Notifications page.<br/>If left empty, "
"space will be named after appointment ID."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:63
msgid ""
"Name of the space(room) that will be created for events.<br/>You can find "
"available placeholders on the Notifications page.<br/>If left empty, space "
"will be named after event period ID."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:64 FrontendStrings.php:843
msgid "Lesson Space Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:65
msgid ""
"Enable this option if you want to create spaces for appointments with "
"pending status."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:66
msgid "Manage Badges"
msgstr "Gerenciar emblemas"
#: BackendStrings.php:67
msgid "Manage Employee Badges"
msgstr "Gerenciar crachás de funcionários"
#: BackendStrings.php:68 BackendStrings.php:1850 FrontendStrings.php:1046
msgid "Microsoft Teams Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:69
msgid "You don't have any employees here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhum funcionário..."
#: BackendStrings.php:70
msgid "Here you can enable/disable On-Site payments for this service"
msgstr "Aqui pode activar/desactivar On-Site os pagamentos para este serviço"
#: BackendStrings.php:71 BackendStrings.php:584 BackendStrings.php:1446
#: BackendStrings.php:1557 BackendStrings.php:1681 BackendStrings.php:1690
#: BackendStrings.php:1812 BackendStrings.php:1860 FrontendStrings.php:160
#: FrontendStrings.php:430 FrontendStrings.php:458 FrontendStrings.php:469
#: FrontendStrings.php:475 FrontendStrings.php:574 FrontendStrings.php:904
#, fuzzy
msgid "Package"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:72 BackendStrings.php:1509
msgid "Package Price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:73
msgid ""
"You have disabled all available payment methods. This means that default "
"payment method from general settings will be used."
msgstr ""
"Desactivou todos métodos de pagamento. Isto significa que o método de "
"pagamento por defeito das definições gerais será utilizado."
#: BackendStrings.php:74
msgid ""
"Some services/events have all payment methods disabled. This means that "
"default payment method will be used for those services/events."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:76 BackendStrings.php:838
#, fuzzy
msgid "Period"
msgstr "Seleccionar local específico para este período."
#: BackendStrings.php:77
msgid ""
"<p>The <strong>Amelia</strong> plugin requires PHP version 5.5 or greater.</"
"p>"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:78
msgid "Plugin Activation Error"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:79
msgid "Pick a date range"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:80
msgid ""
"Please use the built-in Elementor shortcode widget instead of Amelia widget "
"when adding Amelia to a popup"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:81
msgid "Hide Employee Profile"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:82 FrontendStrings.php:321 FrontendStrings.php:942
#, fuzzy
msgid "Recurring"
msgstr "Seleccione esta opção se quer criar marcações recorrentes"
#: BackendStrings.php:83 BackendStrings.php:1448 BackendStrings.php:2117
#: FrontendStrings.php:328
msgid "Daily"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:84 BackendStrings.php:1450 BackendStrings.php:2119
#: FrontendStrings.php:330 FrontendStrings.php:945
msgid "Monthly"
msgstr "Mensalmente"
#: BackendStrings.php:85 BackendStrings.php:1449 BackendStrings.php:2118
#: FrontendStrings.php:329 FrontendStrings.php:946
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: BackendStrings.php:86 FrontendStrings.php:947
msgid "Yearly"
msgstr "Anualmente"
#: BackendStrings.php:87
msgid "Refund"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:88 BackendStrings.php:402 BackendStrings.php:1159
#: FrontendStrings.php:953
msgid "Refunded"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:89
#, fuzzy
msgid "Rescheduled"
msgstr "A marcação não pode ser re-agendada"
#: BackendStrings.php:90
#, fuzzy
msgid "Resource"
msgstr "O serviço foi eliminado"
#: BackendStrings.php:91 FrontendStrings.php:184
msgid "This field is required"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:92 BackendStrings.php:1764
msgid "Package Appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:93
msgid "Package Status"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:94 BackendStrings.php:1457 BackendStrings.php:2121
#: FrontendStrings.php:332
msgid "Every:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:95 BackendStrings.php:1338 FrontendStrings.php:962
#: LiteBackendStrings.php:1121
msgid "Schedule"
msgstr "Horário"
#: BackendStrings.php:96 FrontendStrings.php:968
msgid "Please select repeat period"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:98 FrontendStrings.php:969
msgid "Please select repeat interval"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:99 FrontendStrings.php:979
msgid "Select Time"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:100
msgid "Shared"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:101
msgid "Sort"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:102 BackendStrings.php:1484 LiteFrontendStrings.php:141
msgid "Total Number of People:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:103 BackendStrings.php:415 BackendStrings.php:626
msgid "Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:104
msgid "Unique"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:105 FrontendStrings.php:1035
msgid "Zoom Join Link (Participants)"
msgstr "Zoom Join Link (Participantes)"
#: BackendStrings.php:106 FrontendStrings.php:1038
msgid "Zoom Start Link (Host)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:107 FrontendStrings.php:1039
msgid "Zoom User"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:108 FrontendStrings.php:1040
msgid "Select Zoom User"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:109
msgid ""
"Certain employees that are assigned to the service are not connected to Zoom "
"users. Please go to employees' profiles and connect them to Zoom users in "
"order to use this integration properly."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:110 BackendStrings.php:1868 FrontendStrings.php:308
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
#: BackendStrings.php:111 FrontendStrings.php:208
msgid "Waiting list is empty"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:112 FrontendStrings.php:1042 LiteBackendStrings.php:1423
msgid "Order"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:113
msgid "Woocommerce Order Id"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:114
msgid "Woo Order Id"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:115 BackendStrings.php:1138 FrontendStrings.php:1043
msgid "Tax"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:117
#, fuzzy
#| msgid "New Catalog 2.0 Booking Form"
msgid "New Event List 2.0 Booking Form"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:118
msgid ""
"Introducing Event List 2.0 - A Fresh, Modern, and User-Friendly Booking "
"Form! Enjoy the new filters and search functionality, simplifying event "
"discovery and streamlining the booking process. Explore new customization "
"options by going to the Customize page or use "
"<strong>[ameliaeventlistbooking]</strong> for a faster and personalized look."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:119
msgid "Faster Pages"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:120
msgid "Easy Customization"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:121
msgid "More User-Friendly Design"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:122
msgid "Go to the Customize Event List 2.0 page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:123
msgid "Check it out Event List 2.0"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:124 FrontendStrings.php:117 LiteBackendStrings.php:37
#: LiteBackendStrings.php:1556 LiteFrontendStrings.php:220
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: BackendStrings.php:126
msgid "Quick Survey"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:127
msgid "Close forever"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:128
msgid "Maybe later"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:129
msgid "Yes, Sure!"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:130
msgid ""
"<div>Hey there!</div><span>We would like to know you a little bit better! "
"Could you spare a minute or two to answer a few questions?</span>"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:132
msgid "New update is here!"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:133
msgid "Go to the What's New page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:134 BackendStrings.php:1696
msgid "Warning"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:135
msgid "By approving this attendee, you have exceeded the event capacity."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:149
msgid "Plugin has been activated"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:150
msgid "Plugin has been deactivated"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:151
msgid ""
"It seems that Envato API is currently busy (please try again) or you don't "
"have a valid purchase of Amelia"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:152
msgid "You have reached maximum number of registered domains"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:153
msgid "The purchase code is invalid or it has expired"
msgstr "O código de compra encontra-se expirado"
#: BackendStrings.php:154
msgid ""
"Your purchase code has been hidden for security reasons. You can find it on "
"your store page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:155
msgid "Add New MetaData"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:156
msgid "Add New Role"
msgstr "Adicionar Nova Função"
#: BackendStrings.php:157
msgid ""
"Enable this option if you want to allow your customers to delete their "
"profile data (bookings won't be deleted)."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:158
msgid "Amelia Role"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:159 BackendStrings.php:1603 BackendStrings.php:1610
#: BackendStrings.php:1946 FrontendStrings.php:109 FrontendStrings.php:435
#: FrontendStrings.php:442 FrontendStrings.php:671 LiteBackendStrings.php:29
msgid "Appointments"
msgstr "Marcações"
#: BackendStrings.php:160
msgid "Please enter email address"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:161 LiteFrontendStrings.php:112
msgid "Please enter phone number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:162
msgid "CodeCanyon Purchase Code"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:163 BackendStrings.php:393 BackendStrings.php:585
#: BackendStrings.php:1724 FrontendStrings.php:384 LiteBackendStrings.php:263
#, fuzzy
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
#: BackendStrings.php:164
msgid "Name of the event (standard or custom)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:165
msgid "Round Robin"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:166
#, fuzzy
#| msgid "Event price"
msgid "Highest price"
msgstr "Preço do evento"
#: BackendStrings.php:167
#, fuzzy
#| msgid "Event price"
msgid "Lowest price"
msgstr "Preço do evento"
#: BackendStrings.php:168
msgid "Notify selected employees about empty package purchases"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:169
msgid ""
"These employees will receive the package purchased e-mail notification when "
"it is purchased without any appointments booked."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:170
msgid "Enable this option if you want to include Google Meet in your event."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:171
#, fuzzy
#| msgid "Check this option if you want to create recurring appointments"
msgid ""
"Enable this option if you want to include Microsoft Teams in your event."
msgstr "Seleccione esta opção se quer criar marcações recorrentes"
#: BackendStrings.php:172 FrontendStrings.php:130 FrontendStrings.php:718
#: LiteBackendStrings.php:1106 LiteBackendStrings.php:1284
msgid "Custom Fields"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:173
msgid "Add/edit custom fields"
msgstr "Adicionar/editar campos personalizados"
#: BackendStrings.php:174
msgid "Custom fields settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:175
msgid ""
"Enable this option if you want your employees to see<br/>in the event "
"customers that attend the appointment."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:176
msgid ""
"Enter here URL of the page with [ameliacustomerpanel] shortcode if you want "
"to send it to your customers in notifications.<br/>Make sure to also add the "
"placeholder in notification so the URL can be sent."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:177
msgid ""
"Enter here URL of the page with [ameliaemployeepanel] shortcode if you want "
"to send it to your employees in notifications.<br/>Make sure to also add the "
"placeholder in notification so the URL can be sent."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:178 BackendStrings.php:981 FrontendStrings.php:998
#: LiteBackendStrings.php:718
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
#: BackendStrings.php:179 FrontendStrings.php:728
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#: BackendStrings.php:180 FrontendStrings.php:731
msgid "2 days"
msgstr "2 dias"
#: BackendStrings.php:181 FrontendStrings.php:732
msgid "3 days"
msgstr "3 days"
#: BackendStrings.php:182 FrontendStrings.php:733
msgid "4 days"
msgstr "4 dias"
#: BackendStrings.php:183 FrontendStrings.php:734
msgid "5 days"
msgstr "5 dias"
#: BackendStrings.php:184 FrontendStrings.php:735
msgid "6 days"
msgstr "6 dias"
#: BackendStrings.php:185
msgid "Days Off Settings"
msgstr "Definições de Dias De Folga"
#: BackendStrings.php:186
msgid ""
"Use these settings to set company working hours and days off which will be "
"applied for every employee"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:187
msgid "Deactivate"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:188
msgid "Description for Mollie"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:189
msgid "Description for PayPal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:190
msgid "Description for Razorpay"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:191
msgid "Name for Razorpay"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:192
msgid "Description for Stripe"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:193
msgid "Description for WooCommerce"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:194
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:195
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:196
msgid "Enter here an endpoint if you are using Mailgun from EU countries"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:197
msgid "Please enter a valid URL with protocol (http:// or https://)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:198
msgid "Activated with Envato"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:199 LiteBackendStrings.php:1586
#, fuzzy
msgid "Event Description"
msgstr "Descrição do Serviço ou Evento"
#: BackendStrings.php:200
msgid ""
"Description of the event that will be displayed in the Google Calendar.<br/"
">You can find available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:201
msgid ""
"Description of the event that will be displayed in the Outlook Calendar.<br/"
">You can find available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:202
msgid "Event Title"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:203
msgid ""
"Title of the event that will be displayed in the Google Calendar.<br/>You "
"can find available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:204
msgid ""
"Title of the event that will be displayed in the Outlook Calendar.<br/>You "
"can find available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:205
msgid ""
"Title of the meeting that will be displayed in the Zoom.<br/>You can find "
"available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:206
msgid ""
"Agenda of the meeting that will be displayed in the Zoom.<br/>You can find "
"available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:207
msgid "API key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:208
msgid "Copied!"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:209
msgid "API key Permissions"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:210
msgid "New API key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:211
msgid "Last 4 characters"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:212
msgid "Expiration Date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:213
msgid "Generate API key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:214
msgid "Copy your API key because it won’t be visible again."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:215
msgid "Google Calendar Settings"
msgstr "Definições do Calendário Google"
#: BackendStrings.php:216
msgid ""
"Allow synchronizing employee's calendar with Google Calendar for smoother "
"personal scheduling"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:217
msgid "Zoom Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:218
msgid "Click here to see how to obtain<br/>Google Client ID and Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:219
msgid ""
"Click here to see how to obtain<br/>Outlook Application (client) ID and "
"Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:220
msgid ""
"Click here to see how to obtain<br/>iCloud Email Address and iCloud App-"
"specific Password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:221
msgid "Add Tracking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:222
msgid "Please fill out this field."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:223 BackendStrings.php:786 FrontendStrings.php:693
#: LiteBackendStrings.php:626 LiteBackendStrings.php:1100
#: LiteBackendStrings.php:1354 LiteFrontendStrings.php:180
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: BackendStrings.php:224 BackendStrings.php:1325 BackendStrings.php:1859
#: FrontendStrings.php:501 FrontendStrings.php:819 LiteBackendStrings.php:71
#: LiteBackendStrings.php:629 LiteBackendStrings.php:1558
#: LiteFrontendStrings.php:192
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: BackendStrings.php:225 BackendStrings.php:412
msgid "Action"
msgstr "Acção"
#: BackendStrings.php:226 BackendStrings.php:1433
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: BackendStrings.php:227 BackendStrings.php:377
msgid "Value"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:228
msgid "Please select type."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:229
msgid "Are you sure you want to delete this Event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:230
msgid ""
"This is the path in your application that users are redirected to after<br/"
">they have authenticated with Google. Add this URI in your Google<br/"
">project credentials under \"Authorized redirect URIs\"."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:231
msgid ""
"This is the path in your application that users are redirected to after<br/"
">they have authenticated with Outlook. Add this URI in your Outlook<br/"
">application under \"Redirect URIs\"."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:232
msgid ""
"This is the path in your application that users are redirected to after<br/"
">they have authenticated with Apple. Add this URI in your Apple<br/>project "
"credentials under \"Redirect URIs\"."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:233
msgid "Click here to see how to obtain<br/>Zoom API Key and Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:234
msgid ""
"Click here to see how to obtain<br/>Zoom Application ID, Client ID and "
"Client Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:235 LiteBackendStrings.php:342
msgid "IPLocate Api Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:236 LiteBackendStrings.php:343
msgid ""
"Please sign up for an API key at iplocate.io/signup for 1000 free API "
"requests/day.<br/> The limit for access without an API key has been reduced "
"to 50 requests/day."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:237 BackendStrings.php:243
msgid "Time period is calculated from"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:238
msgid ""
"‘Booking date and time’ will set the limit based on the date when the "
"booking is created, regardless of the appointment date and time.<br>The "
"‘Appointment date and time’ option will set the limit based on the "
"appointment scheduled date."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:239
#, fuzzy
#| msgid "Limit appointments per customer"
msgid "Limit appointments per employee"
msgstr "Preço da marcação"
#: BackendStrings.php:240
msgid ""
"Set this option if you want to limit the number of appointments that an "
"employee can have daily no matter how many appointments ‘fit’ inside the "
"working hours"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:241
msgid "Appointment date and time"
msgstr "Data da Marcação"
#: BackendStrings.php:242 BackendStrings.php:247
msgid "Booking date and time"
msgstr "Seleccionar data e hora"
#: BackendStrings.php:244
msgid ""
"‘Booking date and time’ will set the limit based on the date when the "
"booking is created, regardless of the event’s date and time.<br>The ‘Event "
"start date and time’ will set it based on the event’s start date and time."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:245
msgid "Event start date and time"
msgstr "Seleccionar data e hora"
#: BackendStrings.php:246
msgid ""
"Limit will be based on the event date, not based on the date when booking is "
"created."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:248
msgid ""
"Limit will be based on the date when booking is created, regardless of the "
"event date and time."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:249
msgid "Number of events"
msgstr "Número Total de Pessoas"
#: BackendStrings.php:250
msgid ""
"Enable this option if you want your employees to see<br/>appointments with "
"pending status in their calendar."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:251
msgid ""
"Enable this option if you want to create zoom meetings for appointments with "
"pending status."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:252
msgid "Instructions"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:253
msgid ""
"Use these settings to register URLs to which booking information will be "
"sent when booking action occurs."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:254
msgid "Limit Number of Fetched Events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:255
msgid "Live API Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:256
msgid "Live Client ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:257
msgid "Live Key ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:258
msgid "Live Key Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:259
msgid "Live Publishable Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:260
msgid "Live Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:261
msgid "Live Secret Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:262
msgid "Mailgun API Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:263
msgid "Please enter Mailgun API key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:264
msgid "Mailgun Domain"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:265
msgid "Please enter Mailgun Domain"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:266
msgid "You can find available placeholders on the Notifications page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:267 BackendStrings.php:1238 FrontendStrings.php:128
msgid "Mollie"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:268
msgid "Mollie Service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:269
msgid "Please enter test API Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:270
msgid "Please enter live API Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:271 FrontendStrings.php:871
msgid "3 months"
msgstr "3 meses"
#: BackendStrings.php:272 FrontendStrings.php:872
msgid "6 months"
msgstr "6 meses"
#: BackendStrings.php:273 FrontendStrings.php:154 LiteBackendStrings.php:108
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: BackendStrings.php:274 BackendStrings.php:866 BackendStrings.php:1015
#, fuzzy
msgid "Number of appointments"
msgstr "Total de Marcações"
#: BackendStrings.php:275
msgid ""
"Maximum number of events returned on one result page.<br/>It is recommended "
"to use smaller number of returned<br/>events if your server performance is "
"not so good."
msgstr ""
"Número máximo de eventos devolvidos numa página. É recomendado usar um "
"número menor de eventos<br/>se o desempenho do seu servidor for baixo."
#: BackendStrings.php:276
msgid "Number of packages"
msgstr "Soma dos Pagamentos"
#: BackendStrings.php:277
msgid "Allow customer to pay via Customers Panel"
msgstr "Permitir aos clientes ver os outros participantes"
#: BackendStrings.php:278 FrontendStrings.php:918
msgid "Update booking status automatically"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:279 FrontendStrings.php:919
msgid "Update booking status to approved after succesfull payment from link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:280 FrontendStrings.php:920
msgid "Redirect URL after Payment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:281 FrontendStrings.php:921
msgid ""
"Customer will be redirected to this URL once the payment from the link is "
"processed."
msgstr ""
"Os clientes serão redireccionados para este URL assim que confirmar a sua "
"marcação."
#: BackendStrings.php:282 FrontendStrings.php:922
msgid ""
"Please note: For this option to work you need to add new payment link "
"placeholders to the message templates"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:283 BackendStrings.php:514 BackendStrings.php:1257
#: BackendStrings.php:1480 FrontendStrings.php:167
msgid "PayPal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:284
msgid "Please enter live ClientId"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:285
msgid "Please enter live Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:286
msgid "PayPal Service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:287
msgid "Please enter test ClientId"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:288
msgid "Please enter test Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:289
#, php-format
msgid ""
"To receive automatic updates license activation is required. Please visit %s "
"to activate Amelia."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:290 BackendStrings.php:1258 FrontendStrings.php:181
msgid "Razorpay"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:291
msgid "Please enter live key id"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:292
msgid "Please enter live key secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:293
msgid "Razorpay Service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:294
msgid "Please enter test key id"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:295
msgid "Please enter test key secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:296
msgid "Add \"Invisible Google reCaptcha\""
msgstr ""
#: BackendStrings.php:297
msgid ""
"If you enable this option Google reCAPTCHA will stay visible in the bottom "
"right corner<br>but the plugin will check the user automatically, without "
"the need to mark the checkbox."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:298
msgid "Google reCAPTCHA Site Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:299
msgid ""
"Paste here the Site Key that you have got once you have signed up for the "
"API key pair on Google reCAPTCHA."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:300
msgid "Google reCAPTCHA Secret Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:301
msgid ""
"Paste here the Secret Key that you have got once you have signed up for the "
"API key pair on Google reCAPTCHA."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:302
msgid "Please enter site key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:303
msgid "Please enter secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:304 FrontendStrings.php:952
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Customer will be redirected to this URL once he schedules the appointment."
msgid ""
"Customer will be redirected to this URL once he schedules the appointment or "
"package."
msgstr ""
"Os clientes serão redireccionados para este URL assim que confirmar a sua "
"marcação."
#: BackendStrings.php:305
msgid ""
"Enable this option if you want to remove busy slots in<br/>Google Calendar "
"from Employee's working schedule."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:306
msgid ""
"Enable this option if you want to remove busy slots in<br/>Outlook Calendar "
"from Employee's working schedule."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:307
msgid ""
"Enable this option if you want to remove busy slots in<br/>Apple Calendar "
"from Employee's working schedule."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:308
msgid ""
"If you disable this option buffer time for scheduled appointments<br/>will "
"not be added to the Google Calendar events."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:309
msgid ""
"If you disable this option buffer time for scheduled appointments<br/>will "
"not be added to the Outlook Calendar events."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:310
msgid ""
"If you disable this option buffer time for scheduled appointments<br/>will "
"not be added to the Apple Calendar events."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:311
msgid "Package placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:312
msgid ""
"Placeholders for package appointments that will be sent in email.<br/>You "
"can find available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:313
msgid "Recurring placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:314
msgid ""
"Placeholders for recurring appointments that will be sent in email.<br/>You "
"can find available placeholders on the Notifications page."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:315
msgid ""
"If you disable this option, your customers will be able to access customer "
"panel with link that is sent to their email account."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:316
msgid "Rest App Client ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:317
msgid "Rest App Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:318
msgid "Sandbox Mode"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:319
msgid "Please select option"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:320
msgid ""
"Enable this option if you want your customers to<br/>receive an email about "
"the event."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:321 LiteBackendStrings.php:444
msgid "Set MetaData and Description"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:322
msgid "settings"
msgstr "definições"
#: BackendStrings.php:323
msgid ""
"Enable this option if you want your customers to see<br/>all attendees in "
"the appointment in their google calendar."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:324
msgid "SMTP Host"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:325
msgid "Please enter SMTP host"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:326
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:327
msgid "Please enter SMTP password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:328
msgid "SMTP Port"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:329
msgid "Please enter SMTP port"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:330
msgid "SMTP Secure"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:331 FrontendStrings.php:748 LiteBackendStrings.php:59
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: BackendStrings.php:332
msgid "SSL"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:333
msgid "TLS"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:334
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:335
msgid "Please enter SMTP username"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:336 BackendStrings.php:1270 BackendStrings.php:1476
#: FrontendStrings.php:174 FrontendStrings.php:187
msgid "Stripe"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:337
msgid "Add Stripe Address Fields"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:338
msgid "Please enter live publishable key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:339
msgid "Please enter live secret key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:340
msgid "Stripe Service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:341
msgid ""
"SSL (HTTPS) is not enabled. You will not be able to process live Stripe "
"transactions until SSL is enabled."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:342
msgid "Please enter test publishable key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:343
msgid "Please enter test secret key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:344
msgid "Include Taxes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:345
msgid "Tax will be included in price calculation."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:346
msgid "Exclude Taxes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:347
msgid "Tax will be excluded from price calculation and showed separately."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:348
msgid "Template for Event Title"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:349
msgid "Test API Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:350
msgid "Test Client ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:351
msgid "Test Key ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:352
msgid "Test Key Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:353
msgid "Test Mode"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:354
msgid "Test Publishable Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:355
msgid "Test Secret"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:356
msgid "Test Secret Key"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:357
msgid "Time frame"
msgstr "Intervalo de tempo:"
#: BackendStrings.php:358
msgid "Load Page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:359 LiteBackendStrings.php:1607
msgid "Select Category"
msgstr "Seleccionar Categoria"
#: BackendStrings.php:360 LiteBackendStrings.php:1126
#: LiteBackendStrings.php:1299 LiteBackendStrings.php:1611
#: LiteFrontendStrings.php:276
#, fuzzy
msgid "Select Service"
msgstr "Por favor seleccione o serviço"
#: BackendStrings.php:361 BackendStrings.php:1262 BackendStrings.php:1571
#: BackendStrings.php:1607 FrontendStrings.php:360 FrontendStrings.php:439
#: FrontendStrings.php:970 LiteBackendStrings.php:1608
msgid "Select Employee"
msgstr "Seleccionar Funcionário"
#: BackendStrings.php:362 BackendStrings.php:1265 BackendStrings.php:1569
#: BackendStrings.php:1609 FrontendStrings.php:249 FrontendStrings.php:358
#: FrontendStrings.php:441 FrontendStrings.php:973 LiteBackendStrings.php:1609
msgid "Select Location"
msgstr "Seleccionar Local"
#: BackendStrings.php:363 LiteBackendStrings.php:1610
msgid "Select Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:364 LiteBackendStrings.php:1612
msgid "Select Event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:365
msgid "Complete Booking With Payment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:366
msgid "Complete Booking Without Payment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:367
msgid "Show Checkout Form"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:368
msgid "Show Customer Information Form"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:369
msgid "Select action on which event will be called"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:370
msgid "Property Name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:371
#, fuzzy
#| msgid "Event Price"
msgid "Event Parameter"
msgstr "Preço do Evento"
#: BackendStrings.php:372
msgid "Name of the property (standard or custom) for pixel event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:373
msgid "Property Value"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:374
msgid "2 Way Sync"
msgstr "Sincronização bi-direccional"
#: BackendStrings.php:375
msgid "Unable to deactivate plugin. Please try again later."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:376
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: BackendStrings.php:378 LiteBackendStrings.php:479
#, fuzzy
#| msgid "View Roles Settings"
msgid "View API keys Settings"
msgstr "Ver Definições de Funções"
#: BackendStrings.php:379 LiteBackendStrings.php:470
msgid "View Appointments and Events Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:380
msgid "View Working Hours & Days Off Settings"
msgstr "Ver Horário de trabalho & Folgas"
#: BackendStrings.php:381
msgid "View Google Calendar Settings"
msgstr "Ver Definições do Calendário Google"
#: BackendStrings.php:382
msgid "View Web Hooks Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:383
msgid "Enable integration with WooCommerce"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:384 LiteBackendStrings.php:1137
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:385 FrontendStrings.php:1022
msgid "Select WooCommerce product"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:386 FrontendStrings.php:1023
msgid ""
"Here you can choose the product that will be used for WooCommerce "
"integration."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:387 FrontendStrings.php:1024
msgid "WooCommerce Service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:388
msgid "Hide WooCommerce cart when price is 0"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:389
msgid "Redirect page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:390
msgid "WooCommerce Thank you page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:391
msgid "Amelia Add to calendar page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:392
msgid "Default Page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:394
msgid "Checkout"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:395
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:396
msgid "Are you sure you want to delete this rule"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:397
msgid "Pending Payment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:398
msgid "Processing"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:399
msgid "On Hold"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:400
msgid "Completed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:401
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:403 BackendStrings.php:484
msgid "Failed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:404
msgid "Apply on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:405
msgid "Order update"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:406
msgid "Order creation"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:407
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Actualizar para todos"
#: BackendStrings.php:408
msgid "Apply after Order update"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:409
msgid "Booking Status"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:410
msgid "Web Hooks Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:411
msgid "Are you sure you want to delete this web hook"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:413
msgid "Please select action"
msgstr "Por favor seleccione a acção"
#: BackendStrings.php:414 BackendStrings.php:479 BackendStrings.php:697
#: BackendStrings.php:744 BackendStrings.php:805 BackendStrings.php:1349
#: FrontendStrings.php:739 FrontendStrings.php:759 LiteBackendStrings.php:109
msgid "Please enter name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:416
msgid "Please enter booking type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:417
msgid "Booking Completed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:418
msgid "Booking Rescheduled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:419
msgid "Booking Canceled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:420
msgid "Booking Status Changed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:421 BackendStrings.php:1202 LiteBackendStrings.php:532
#: LiteBackendStrings.php:639
msgid "Package Purchased"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:422 FrontendStrings.php:898 LiteBackendStrings.php:531
#: LiteBackendStrings.php:638
msgid "Package Canceled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:423
msgid ""
"This Web Hook is triggered when the customer purchases a package without "
"booking any appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:424 FrontendStrings.php:1011
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"
#: BackendStrings.php:425 FrontendStrings.php:1019
msgid "2 weeks"
msgstr "2 semanas"
#: BackendStrings.php:426 FrontendStrings.php:1020
msgid "3 weeks"
msgstr "3 semanas"
#: BackendStrings.php:427 FrontendStrings.php:1021
msgid "4 weeks"
msgstr "4 semanas"
#: BackendStrings.php:428
msgid "Working Hours & Days Off"
msgstr "Horário de trabalho & Folgas"
#: BackendStrings.php:429
msgid "WP Role"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:430
msgid "What's New"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:444
msgid "Accepted"
msgstr "Aceite"
#: BackendStrings.php:445 BackendStrings.php:1658 FrontendStrings.php:412
#: LiteBackendStrings.php:197
msgid "After"
msgstr "Depois"
#: BackendStrings.php:446
msgid "Already have an account?"
msgstr "Já tem conta?"
#: BackendStrings.php:447
msgid "Amount:"
msgstr "Montante:"
#: BackendStrings.php:448 LiteBackendStrings.php:244
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#: BackendStrings.php:449
msgid "This payment cannot be completed"
msgstr "Este pagamento não pode ser concluído"
#: BackendStrings.php:450
msgid "This payment cannot be completed and your account has not been charged"
msgstr "Este pagamento não pode ser concluído e a sua conta não foi debitada"
#: BackendStrings.php:451
msgid "Choose Placeholder"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:452
msgid "Choose Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:453
msgid "Choose when"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:454
msgid "Configure"
msgstr "Confirmar"
#: BackendStrings.php:455
msgid "Configure placeholder"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:456
msgid "Configure placeholder here"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:457
msgid "To send this notification please add the following line in your cron"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:458
msgid "Custom Amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:459
msgid "Custom Notification"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:460
msgid ""
"Dear <b>%customer_full_name%</b>, <br><br>Thank you for choosing our "
"company, <br> <b>%company_name%</b>"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:461
msgid ""
"Dear %customer_full_name%, \n"
" \n"
"Thank you for choosing our company, \n"
"%company_name%"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:465
msgid ""
"Hi <b>%employee_full_name%</b>, <br><br>Thank you, <br> <b>%company_name%</b>"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:466
msgid ""
"Hi %employee_full_name%, \n"
" \n"
"Thank you, \n"
"%company_name%"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:470
msgid "Delivered"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:471
msgid "Details Changed"
msgstr "Detalhes"
#: BackendStrings.php:472
msgid ""
"Are you sure you want to delete this notification? <br> You can't undo this "
"action"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:473
msgid "Duplicate of "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:474
msgid "Edit Notification"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:475 FrontendStrings.php:755 LiteBackendStrings.php:873
#: LiteBackendStrings.php:1321 LiteBackendStrings.php:1469
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Nome, e-mail & telefone do funcionário"
#: BackendStrings.php:476
msgid "Email Placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:477
msgid "This email address is already being used"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:478
msgid "Enter image link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:480
msgid "Enter number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:481
msgid "Please enter recipient email"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:482 FrontendStrings.php:761 LiteBackendStrings.php:69
#: LiteFrontendStrings.php:113
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Por favor introduza um endereço de e-mail válido"
#: BackendStrings.php:483 LiteFrontendStrings.php:114
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:485
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:486
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:487 BackendStrings.php:1523 LiteBackendStrings.php:369
msgid "Manage languages"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:488
msgid ""
"Avoid sending reminder notifications if a booking is created within the set "
"time before the appointment/event."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:489
msgid "There are no SMS messages..."
msgstr "Não há mensagens SMS"
#: BackendStrings.php:490
msgid "Notification is enabled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:491
msgid "Notification name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:492
msgid "Enter notification name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:493
msgid "Notification has not been saved"
msgstr "A notificação não foi guardada"
#: BackendStrings.php:494
msgid "Notification has not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:495
msgid "Notification has been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:496
msgid "Scheduled notification"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:497
msgid "Appointment status"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:498
msgid "Event action"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:499
msgid "Action triggered notification"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:500
msgid "Notification Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:501
msgid "Package Appointments List"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:502
msgid "Paddle"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:503 BackendStrings.php:962 BackendStrings.php:1854
#: BackendStrings.php:1888 FrontendStrings.php:639 FrontendStrings.php:1048
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Por favor introduza a nova palavra-passe"
#: BackendStrings.php:504
msgid "Past event"
msgstr "Todos os eventos"
#: BackendStrings.php:505 FrontendStrings.php:907
msgid "Password has been changed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:506
msgid "Password must have a length between 5 and 40 characters"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:507
msgid "Your password has been reset successfully"
msgstr "A sua palavra-passe foi reposta com sucesso"
#: BackendStrings.php:508
msgid "Password must not contain whitespace"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:509 BackendStrings.php:1990 FrontendStrings.php:637
#: FrontendStrings.php:909
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:510
msgid "Unable to retrieve payments results"
msgstr "Impossível recuperar os resultados do pagamento"
#: BackendStrings.php:511
msgid "Payment ID"
msgstr "ID Pagamento"
#: BackendStrings.php:512
msgid "Payment ID:"
msgstr "ID PAgamento:"
#: BackendStrings.php:513 LiteBackendStrings.php:1052
msgid "payments"
msgstr "pagamentos"
#: BackendStrings.php:515
msgid "Cancel Appointment Link"
msgstr "Link de Cancelamento de Marcação"
#: BackendStrings.php:516
#, fuzzy
#| msgid "Approved Appointments"
msgid "Approve Appointment Link"
msgstr "Marcações Aprovadas"
#: BackendStrings.php:517
#, fuzzy
#| msgid "Cancel Appointment Link"
msgid "Reject Appointment Link"
msgstr "Link de Cancelamento de Marcação"
#: BackendStrings.php:518
msgid "Initial Date of the appointment"
msgstr "Total de Marcações"
#: BackendStrings.php:519
msgid "Initial Date & Time of the appointment"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: BackendStrings.php:520
msgid "Initial Start time of the appointment"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: BackendStrings.php:521
msgid "Initial End time of the appointment"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: BackendStrings.php:522
msgid "Appointment deposit"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:523
msgid "Payment link for Mollie"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:524
msgid "Payment link for PayPal"
msgstr "Histórico de Pagamentos"
#: BackendStrings.php:525
msgid "Payment link for Razorpay"
msgstr "Histórico de Pagamentos"
#: BackendStrings.php:526
msgid "Payment link for Stripe"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:527
msgid "Payment link for Square"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:528
msgid "Payment link for WooCommerce"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:529
#, fuzzy
#| msgid "Group appointment details"
msgid "Cart appointments details"
msgstr "# de marcações"
#: BackendStrings.php:530
msgid "Used Coupon"
msgstr "Cupão Utilizado"
#: BackendStrings.php:531
msgid "Customer Panel Access Link"
msgstr "Link de Acesso ao Painel de Cliente"
#: BackendStrings.php:532
msgid "Employee Panel Access Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:533
msgid "Employee Password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:534
msgid "Employee photo"
msgstr "Foto do funcionário"
#: BackendStrings.php:535
msgid "Cancel Event Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:536
msgid "Event tickets"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:537
msgid "Event deposit"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:538
msgid "Initial Start date of the event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:539
msgid "Initial Start date & time of the event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:540
msgid "Initial Start time of the event"
msgstr "Local do evento"
#: BackendStrings.php:541
msgid "Initial End date of the event"
msgstr "Local do evento"
#: BackendStrings.php:542
msgid "Initial End date & time of the event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:543
msgid "Initial End time of the event"
msgstr "Local do evento"
#: BackendStrings.php:544
msgid "Selected extras details"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:545
msgid "Selected extras"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:546
#, fuzzy
#| msgid "Group appointment details"
msgid "Cart appointments details placeholder set up"
msgstr "# de marcações"
#: BackendStrings.php:547
msgid "Group appointment details"
msgstr "# de marcações"
#: BackendStrings.php:548
msgid "Group appointment details placeholder set up"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:549
msgid "Group event details placeholder set up"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:550
msgid ""
"Set what details you want to send to your customers/employees about their "
"booking."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:551
msgid "Lesson space link to join space"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:552
msgid "Date periods of the event with Lesson Space join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:553
msgid "Date & Time periods of the event with Lesson Space join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:554
msgid "Location address"
msgstr "Endereço do local"
#: BackendStrings.php:555
msgid "Location description"
msgstr "Descrição do local"
#: BackendStrings.php:556
msgid "Location ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:557
msgid "Location name"
msgstr "Nome do local"
#: BackendStrings.php:558
msgid "Location phone"
msgstr "Telefone do local"
#: BackendStrings.php:559
msgid "Package appointments details"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:560
msgid "Package name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:561
msgid "Package description"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:562
msgid "Package appointments list placeholder set up"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:563
#, fuzzy
msgid "Package duration"
msgstr "Duração"
#: BackendStrings.php:564
msgid "Package price description"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:565
msgid "Package deposit"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:566
msgid "Payment price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:567
msgid ""
"Set what details you want to send to your customers/employees about their "
"packages."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:568
msgid "Recurring appointments details"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:569
msgid "Recurring appointments details placeholder set up"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:570
msgid "Service or Event description"
msgstr "Descrição do Serviço ou Evento"
#: BackendStrings.php:571
msgid "Service or Event name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:572
msgid "Zoom Start Meeting (Hosts) Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:573
msgid "Date periods of the event with Zoom start links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:574
msgid "Date & Time periods of the event with Zoom start links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:575
msgid "Zoom Join Meeting (Participants) Link"
msgstr "Zoom Join Meeting (Participantes) Link"
#: BackendStrings.php:576
msgid "Date periods of the event with Zoom join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:577
msgid "Date & Time periods of the event with Zoom join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:578
msgid "Date periods of the event with Google Meet join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:579
msgid "Date & Time periods of the event with Google Meet join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:580
msgid "Google Meet Join Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:581
msgid "Microsoft Teams Join Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:582
msgid "Date periods of the event with Microsoft Teams join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:583
msgid "Date & Time periods of the event with Microsoft Teams join links"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:586
msgid "Custom fields"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:588
msgid ""
"Once set, this placeholder applies to all types of notifications where it is "
"added"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:589 BackendStrings.php:1698
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:590
msgid "Placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:591
msgid "Prepared"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:592
msgid "Unable to retrieve pricing"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:593
msgid "Recharge Custom Amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:594
msgid "Recipient Phone"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:595
msgid "Recipients"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:596
msgid "Account recovery email has been sent"
msgstr "E-mail de recuperação de conta enviado"
#: BackendStrings.php:597 BackendStrings.php:1890 FrontendStrings.php:624
msgid "Reset Password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:598
msgid "On the same day"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:599
msgid "Scheduled After Appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:600
msgid "Scheduled After Event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:601
msgid "Scheduled For Before Appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:602
msgid "Scheduled For"
msgstr "Agendado para"
#: BackendStrings.php:603
msgid "Segment:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:604
msgid ""
"GSM (standard Latin) segments contain 160 characters, while UCS-2 (non-GSM - "
"Cyrillic, emoji, non-standard symbols) contain 70 characters, etc."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:605
msgid ""
"Prices are showed for one segment which can contain from 70 characters (when "
"non-standard Latin or Cyrillic letters, emoji, etc. are used) to 160 "
"characters."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:606
msgid "Please select email template"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:607
msgid "Send only this notification"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:608
msgid ""
"If this is selected the default notification will not be sent for the "
"selected services"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:609
msgid ""
"If this is selected the default notification will not be sent for the "
"selected events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:610
msgid "Send Test WhatsApp Message"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:611
msgid "Special characters are not allowed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:612
msgid "Sender ID supports up to 11 characters"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:613
msgid "Your ID must include at least one letter"
msgstr "A sua identificação deve conter pelo menos uma letra"
#: BackendStrings.php:614
msgid "Alpha Sender ID can't be empty"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:615
msgid "Alpha Sender ID has been saved"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:616
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#: BackendStrings.php:617
msgid "</> Show Email Placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:618
msgid "</> Show SMS Placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:619
msgid "SMS Placeholders"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:620
msgid "WhatsApp message has not been sent"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:621
msgid "WhatsApp message has been sent"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:622
msgid "SMS has not been sent"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:623
msgid "SMS has been sent"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:624 BackendStrings.php:889 BackendStrings.php:1464
#: BackendStrings.php:1622 FrontendStrings.php:191 FrontendStrings.php:454
#: FrontendStrings.php:1003 LiteBackendStrings.php:729
#: LiteBackendStrings.php:1132 LiteBackendStrings.php:1236
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: BackendStrings.php:625
msgid "Token has been expired"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:627
msgid "Type:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:628
msgid "Undelivered"
msgstr "Não entregue"
#: BackendStrings.php:629
msgid "Use placeholder:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:630
msgid "View Message"
msgstr "Ver Mensagem"
#: BackendStrings.php:631
msgid ""
"This is a unique hash created for security reasons.<br>Copy this token into "
"the WhatsApp “Verify token“ field when creating a webhook. "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:632
msgid ""
"This message is sent once the customer tries to answer the message via "
"WhatsApp<br> in order to notify that the messages sent via WhatsApp are "
"without a reply option. "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:633
msgid "Choose template "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:634
msgid ""
"Only templates that are in the default language will be displayed on the "
"backend. <br> If the template doesn't exist in customer's language it will "
"be sent in the default language."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:635
msgid "Enter Permanent access token "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:636
msgid "Enter Business ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:637
msgid "Choose default language"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:638
msgid "Enter Phone number ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:639
msgid "Header"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:640
#, fuzzy
#| msgid "Add Image"
msgid "Image:"
msgstr "Adicionar Imagem"
#: BackendStrings.php:641
msgid "Location name:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:642
msgid "Location address:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:643
msgid "Location latitude:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:644
msgid "Location longitude:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:645
msgid ""
"The message header needs to be set on the Facebook Developers Settings. The "
"character limit is 60 with the replaced placeholders."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:646
msgid "The message body needs to be set on the Facebook Developers Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:647
msgid ""
"Line breaks will be replaced with semicolons since new rows are not "
"supported in WhatsApp parameters"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:648
msgid "Please select placeholder"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:649
msgid "This is the status in whatsapp."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:650
msgid "Template name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:664
msgid "Average Bookings"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:665
msgid ""
"Shows the average number of bookings per day<br/>for the selected date range."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:666
msgid "There are no appointments for today"
msgstr "Não há marcações para hoje"
#: BackendStrings.php:667
msgid "Times bought"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:668
msgid ""
"Shows the number of pending appointments<br/>in the selected date range."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:669
msgid "Today's appointments"
msgstr "Marcações de hoje"
#: BackendStrings.php:670
msgid "LIVE Q&A"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:671
msgid "with Amelia Support"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:672
msgid "only on our"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:673
msgid "YouTube"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:674
msgid "channel"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:675 LiteBackendStrings.php:722
msgid "Don't show again"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:676
msgid "1. November at 4Pm cest"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:690 FrontendStrings.php:661
msgid "Add Break"
msgstr "Adicionar Intervalo"
#: BackendStrings.php:691 FrontendStrings.php:659
msgid "Enter holiday or day off name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:692 FrontendStrings.php:699
msgid "Company Days off"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:693
msgid "Company Days Off Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:694
msgid "Company Working Hours Settings"
msgstr "Definições do Horário de Trabalho da Empresa"
#: BackendStrings.php:695
msgid ""
"You will change working hours setting which is also set for each employee "
"separately. Do you want to update it for all employees?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:696 FrontendStrings.php:738 FrontendStrings.php:989
#: LiteBackendStrings.php:759
msgid "Please enter date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:698
msgid "Edit Company Days off"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:699 FrontendStrings.php:756
msgid "Employee Days off"
msgstr "Dias de Folga do Funcionário"
#: BackendStrings.php:700 FrontendStrings.php:931
msgid "Pick a date or range"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:701 FrontendStrings.php:932
msgid "Pick a year"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:702
msgid "Reflects on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:703
msgid "Set Break Time"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:704
msgid "Set Work Time"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:705
msgid "Working Hours & Days Off Settings"
msgstr "Definições de Horário de trabalho & Folgas"
#: BackendStrings.php:719 BackendStrings.php:1672 FrontendStrings.php:426
#: FrontendStrings.php:741 LiteBackendStrings.php:56
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: BackendStrings.php:720 FrontendStrings.php:797 FrontendStrings.php:958
#: LiteBackendStrings.php:61
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:721 FrontendStrings.php:180 FrontendStrings.php:850
msgid "Please Wait"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:722
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#: BackendStrings.php:736 LiteBackendStrings.php:196
#: LiteBackendStrings.php:1269
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: BackendStrings.php:737
msgid "Start by clicking the Add Location button"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:738
msgid "Are you sure you want to delete this location?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:739
msgid "Are you sure you want to duplicate this location?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:740
msgid "Are you sure you want to hide this location?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:741
msgid "Are you sure you want to show this location?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:742
msgid "Edit Location"
msgstr "Editar Local"
#: BackendStrings.php:743
msgid "Please enter address"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:745
msgid "To enable Google maps, enter the Google Map API key in General Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:746
msgid "Latitude"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:747
msgid "Location Address"
msgstr "Endereço do Local"
#: BackendStrings.php:748
msgid "Location has been deleted"
msgstr "O local foi eliminado"
#: BackendStrings.php:749
msgid "Your Location is hidden"
msgstr "A sua localização está oculta"
#: BackendStrings.php:750
msgid "Location has been saved"
msgstr "O local foi guardado"
#: BackendStrings.php:751
msgid "Your Location is visible"
msgstr "A sua localização está visível"
#: BackendStrings.php:752
msgid "locations"
msgstr "locais"
#: BackendStrings.php:753
msgid "Longitude"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:754
msgid "Map"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:755
msgid "New Location"
msgstr "Novo local"
#: BackendStrings.php:756
msgid "You don't have any locations here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhuma localização"
#: BackendStrings.php:757
msgid "This is not the right address?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:758
msgid "Pin Icon"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:759
msgid "Orange"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:760
msgid "Purple"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:761
msgid "Red"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:762
msgid "Green"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:776
msgid "Add Duration"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:777
msgid "All Employees"
msgstr "Todos os funcionários"
#: BackendStrings.php:779 LiteBackendStrings.php:27 LiteFrontendStrings.php:81
msgid "All Services"
msgstr "Todos os Serviços"
#: BackendStrings.php:780
msgid "Available Images"
msgstr "Imagens Disponíveis"
#: BackendStrings.php:781 FrontendStrings.php:230
msgid "Book Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:782
msgid "Show \"Bringing anyone with you\" option"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:783
msgid ""
"Hide this option to allow only individual people to<br/>book a group "
"appointment without the possibility<br/>to come with somebody."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:784
msgid "Unable to delete category"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:785
msgid "Unable to save categories positions"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:787
msgid "Unable to add category"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:788
msgid "Unable to save category"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:789
msgid "Are you sure you want to delete this resource?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:790
msgid "Are you sure you want to delete these resources?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:791
msgid "Are you sure you want to duplicate this resource?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:792
msgid "Are you sure you want to hide this resource?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:793
msgid "Are you sure you want to show this resource?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:794
msgid "Are you sure you want to delete this package?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:795
msgid "Are you sure you want to duplicate this package?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:796
msgid "Are you sure you want to hide this package?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:797
msgid "Are you sure you want to show this package?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:798
msgid "Are you sure you want to delete this extra"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:799
msgid "Custom Duration & Pricing"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:800
msgid "Edit Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:801
msgid "Edit Resource"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:802
msgid "Please enter extra name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:803
msgid "Please enter extra price"
msgstr "Por favor introduza o preço extra"
#: BackendStrings.php:804
msgid "Price must be non-negative number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:806
msgid "Please enter price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:807
msgid "Unable to delete extra"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:808
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:809
msgid "The price will multiply by the number of people"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:810
msgid ""
"If you disable this option the price will be the same<br/>regardless of how "
"many customers book in the group appointment."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:811
msgid "New Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:812
msgid "New Package Booking"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:813
msgid "New Resource"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:814
msgid "You don't have any categories here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhuma categoria..."
#: BackendStrings.php:815
msgid "Notify the customer"
msgstr "Notificar o(s) cliente(s)"
#: BackendStrings.php:816
msgid ""
"Check this checkbox if you want your customer to<br/>receive an email about "
"the booked package."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:817
msgid "Appointment slots left to be booked."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:818 BackendStrings.php:1520 BackendStrings.php:1748
#: FrontendStrings.php:273
msgid "Book Appointment"
msgstr "Efectuar Marcação"
#: BackendStrings.php:819
msgid "Package Booking has been saved"
msgstr "O pagamento foi guardado"
#: BackendStrings.php:820
msgid ""
"This package is canceled. <br>To book an appointment, please reopen it first."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:821
msgid "Allow customers to choose employee on the customer panel"
msgstr "Permitir aos clientes ver os outros participantes"
#: BackendStrings.php:822
msgid ""
"If the option is disabled the initial booking will determine the employee "
"for this service in the entire package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:823
msgid "Date Purchased"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:824 BackendStrings.php:1779
msgid "Package Details"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:825
msgid "Package is hidden"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:826
msgid "Package has been saved"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:827
msgid "Package is visible"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:828
msgid "Package has been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:829
msgid "Sort Packages:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:830 FrontendStrings.php:914 LiteBackendStrings.php:134
msgid "Payment Status"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:831
msgid "Calculated price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:832
msgid "Calculated price for package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:833
msgid "Custom price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:834
msgid "Packages positions has been saved"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:835
msgid "Unable to save packages positions"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:836 FrontendStrings.php:1006 LiteBackendStrings.php:157
#: LiteBackendStrings.php:1255
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: BackendStrings.php:837
#, fuzzy
msgid "to be booked"
msgstr "Já efectuou esta marcação"
#: BackendStrings.php:839 FrontendStrings.php:85 LiteBackendStrings.php:633
#: LiteBackendStrings.php:1172
msgid "Pricing"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:840
msgid "Manage Packages"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:841
msgid "purchased packages"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:842
msgid "Enable Resource usage for a group booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:843
msgid ""
"Enable this option if you want to count resource quantity usage for each "
"additional person added during the booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:844
msgid "Resource has been deleted"
msgstr "O serviço foi eliminado"
#: BackendStrings.php:845
msgid "Resource is hidden"
msgstr "A sua localização está oculta"
#: BackendStrings.php:846
msgid "e.g. Chair"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:847
msgid "Please enter the name of the resource"
msgstr "Por favor introduza o preço extra"
#: BackendStrings.php:848
msgid ""
"The resource and its name is not visible during the booking, so this name is "
"only for you for easier management"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:849
msgid "Resource has not been deleted"
msgstr "O serviço foi eliminado"
#: BackendStrings.php:850
msgid "Resources will be included in:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:851
msgid ""
"(Selecting services, employees, locations and events which are mutually "
"connected and can be booked in the same appointment, will lead to multiple "
"usages of this resource per such appointment.)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:852
msgid "Resource has been saved"
msgstr "O serviço foi guardado"
#: BackendStrings.php:853
msgid "Search Resources..."
msgstr "Pesquisar Clientes..."
#: BackendStrings.php:854
msgid "Resource quantity is shared among the selected items"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:855
msgid ""
"The resource quantity will be shared among all selected services, employees, "
"and locations. "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:856
msgid "Resource quantity is unique for selected item type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:857
msgid ""
"The resource quantity will be counted for each selected service/location "
"separately."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:858
msgid "Resource quantity is unique for selected services"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:859
msgid ""
"The resource quantity will be counted for each selected service separately."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:860
msgid "View less"
msgstr "Ver Mensagem"
#: BackendStrings.php:861
msgid "View more"
msgstr "Ver Mais"
#: BackendStrings.php:862
msgid "Resource is visible"
msgstr "A sua localização está visível"
#: BackendStrings.php:863
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:864
msgid "Resources have been deleted"
msgstr "Os clientes não puderam ser eliminados"
#: BackendStrings.php:865
msgid "Resources have not been deleted"
msgstr "Os pagamentos não foram eliminados"
#: BackendStrings.php:867
msgid "A number of appointments included in the package for this service."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:868
msgid "A number of appointments included in the package."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:869
msgid "Minimum bookings required"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:870
msgid ""
"A minimum number of appointments a customer needs to schedule at the moment "
"of booking."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:871
msgid "Maximum bookings required"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:872
msgid ""
"A maximum number of appointments a customer can schedule at the moment of "
"booking."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:873
msgid "Search for a Resource..."
msgstr "Pesquisar Locais..."
#: BackendStrings.php:874 LiteFrontendStrings.php:275
msgid "Select Customer"
msgstr "Seleccionar Cliente(s)"
#: BackendStrings.php:875
msgid "Please select at least one service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:876
msgid "Please select select at least one employee"
msgstr "Por favor seleccione pelo menos um funcionário"
#: BackendStrings.php:877 LiteBackendStrings.php:1483
msgid "Service Details"
msgstr "Detalhes do Serviço"
#: BackendStrings.php:878
msgid "Handle unavailable recurring dates"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:879
msgid ""
"Set how an alternate date should be suggested to the customer<br>if the "
"desired date has no available time-slots for booking."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:880
msgid "Recommend the closest date after"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:881
msgid "Recommend the closest date before "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:882
msgid "Recommend the closest date before or after"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:883
msgid "Handle recurring appointment payments"
msgstr "Gerir pagamentos recorrentes"
#: BackendStrings.php:884
msgid ""
"Set how you want payments to be processed.<br>If you choose to request "
"payment only for the first appointment customers will be able to pay the "
"rest on-site."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:885
msgid "Customers will have to pay only for the first appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:886
msgid "Customers will have to pay for all appointments at once"
msgstr "Os clientes terão de pagar por todos os compromissos de uma vez"
#: BackendStrings.php:887
msgid "Total Number of Appointments"
msgstr "Total de Marcações"
#: BackendStrings.php:888
msgid ""
"If this option is disabled, you can set the total number of appointments per "
"service. When it is enabled, you can set the total number of appointments "
"per package."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:890 LiteBackendStrings.php:466
msgid "Update for all"
msgstr "Actualizar para todos"
#: BackendStrings.php:891
msgid "Set extra as a mandatory field"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:892 BackendStrings.php:1628
msgid "Minimum required extras"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:906 BackendStrings.php:1977
msgid "Birthday"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:907
msgid "Don't import"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:921 FrontendStrings.php:995 LiteBackendStrings.php:148
#: LiteBackendStrings.php:1180
msgid "Status"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:922 BackendStrings.php:1376
msgid "Add Employee"
msgstr "Adicionar Funcionário"
#: BackendStrings.php:924 FrontendStrings.php:678
msgid "Away"
msgstr "Ausente"
#: BackendStrings.php:925 FrontendStrings.php:682
#, fuzzy
msgid "On Break"
msgstr "Adicionar Intervalo"
#: BackendStrings.php:926 FrontendStrings.php:685
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: BackendStrings.php:927
msgid "Start by clicking the Add Employee button"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:928
msgid "Are you sure you want to delete this employee?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:929
msgid "Are you sure you want to duplicate this employee?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:930
msgid "Are you sure you want to hide this employee?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:931
msgid "Are you sure you want to show this employee?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:932
msgid "Connect"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:933 FrontendStrings.php:730
#, fuzzy
msgid "Day Off"
msgstr "Adicionar Folga"
#: BackendStrings.php:934 FrontendStrings.php:996
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:935
msgid "Edit Employee"
msgstr "Editar Funcionário"
#: BackendStrings.php:936
msgid "Employee has been deleted"
msgstr "O funcionário foi eliminado"
#: BackendStrings.php:937
msgid "Employee is hidden"
msgstr "O funcionário está oculto"
#: BackendStrings.php:938
msgid "Employee can not be deleted because of the future appointment"
msgstr "O funcionário não pode ser eliminado devido a marcação existente"
#: BackendStrings.php:939
msgid "Search Employees..."
msgstr "Pesquisar Funcionários..."
#: BackendStrings.php:940
msgid "Employee is visible"
msgstr "O funcionário está visível"
#: BackendStrings.php:941
msgid "Employees have been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:942 FrontendStrings.php:138
msgid "employees"
msgstr "funcionários"
#: BackendStrings.php:943
msgid "Employees could not be deleted because of the future appointment"
msgstr ""
"Os funcionários não puderam ser eliminados devido às marcações existentes"
#: BackendStrings.php:944 BackendStrings.php:1573 FrontendStrings.php:362
#: FrontendStrings.php:760
msgid "Please select location"
msgstr "Por favor seleccione o local"
#: BackendStrings.php:945 FrontendStrings.php:826
msgid "Sign in with Google"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:946 FrontendStrings.php:827
msgid "Sign out from Google"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:947 FrontendStrings.php:1029
msgid "Sign in with Outlook"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:948 FrontendStrings.php:1030
msgid "Sign out from Outlook"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:949 FrontendStrings.php:105
msgid "Disconnect from Apple"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:950
msgid "Unable to connect to Google Calendar"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:951
msgid ""
"Here you can connect employee with Google Calendar,<br/>so once the "
"appointment is scheduled it will be<br/>automatically added to employee's "
"calendar."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:952 FrontendStrings.php:1031
msgid ""
"Here you can connect employee with Outlook Calendar,<br/>so once the "
"appointment is scheduled it will be<br/>automatically added to employee's "
"calendar."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:953 FrontendStrings.php:665
msgid ""
"Here you can connect employee with Apple Calendar,<br/>so once the "
"appointment is scheduled it will be<br/>automatically added to employee's "
"calendar."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:954
msgid "Connect Account"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:955
msgid "New Employee"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:956
msgid "This employee is the only provider on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:957
msgid "This employee is the only provider for this service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:958
msgid "Applied for default employee location"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:959 FrontendStrings.php:925
msgid "Select specific location for this period."
msgstr "Seleccionar local específico para este período."
#: BackendStrings.php:960 FrontendStrings.php:926
msgid "Select specific location for each period."
msgstr "Seleccionar local específico para cada período."
#: BackendStrings.php:961
msgid "Provider has appointments for"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:963
msgid "Enter to set or reset password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:964
msgid "Send Employee Panel Access Email"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:965 BackendStrings.php:1987 FrontendStrings.php:634
msgid "Password must be longer than 3 characters"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:966 FrontendStrings.php:1041
msgid ""
"Here you can select Zoom User,<br/>so once the appointment is scheduled,<br/"
">zoom meeting will be automatically created."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:980 FrontendStrings.php:997
msgid "Stripe Connect"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:982
msgid "Stripe Account"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:983 FrontendStrings.php:1000
msgid "Standard Account"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:984 FrontendStrings.php:1001
msgid "Express Account"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:985
msgid ""
"This charge type will not be be used when booking multiple appointments "
"(cart feature or recurring feature) OR when booking event with multiple "
"employees."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:986
msgid "Direct charge"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:987
msgid "Transfer"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:988
msgid "Transfer Amount (%)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:989
msgid "Application Fee Amount (%)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:990
msgid "Enable Stripe Connect"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:991
msgid "Charge type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:992
msgid ""
"Here you can define the charge type that will be used for employees with "
"\"Stripe Connected Account\""
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1006
msgid "All customer appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1007
msgid "Start by clicking the Add Customer button or"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1008
msgid "Customer can not be deleted because of the future booking"
msgstr "O cliente não pode ser eliminado devido à marcação existente"
#: BackendStrings.php:1009
msgid ""
"customers were not imported for missing First Name, Last Name, having "
"invalid Email and Phone number or combination of these reasons."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1010
msgid ""
"customers with the same email address are already in your customer list. If "
"you choose to overwrite with new records some data will be saved."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1011
msgid "Customers could not be deleted because of the future bookings"
msgstr "Os clientes não puderam ser eliminados devido às marcações existentes"
#: BackendStrings.php:1012
msgid "Import customers"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1013
msgid "We are importing customers,<br>this will be completed in a few moments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1014
msgid "Last appointment date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1016 FrontendStrings.php:884 LiteBackendStrings.php:120
msgid "Note (Internal)"
msgstr "Nota (interna)"
#: BackendStrings.php:1030
msgid "Please check your .csv file and try again"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1031
msgid "Download .csv"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1032
msgid "Import failed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1033
msgid "Import partially successful"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1034
msgid "None of"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1035
msgid "Missing required value:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1036
msgid ""
"More than one field of the same type has been selected for different values"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1037
msgid "Overwrite records"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1038
msgid ""
"We've prepared a .csv document for you, with customers that were not "
"imported. After fixing issues, you can try again."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1039
msgid "Skip import"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1040
msgid "Values that will be overwritten"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1041
msgid "Values that will be saved"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1055
#, fuzzy
#| msgid "Need Help"
msgid "Need Help?"
msgstr "Precisa de Ajuda"
#: BackendStrings.php:1056
#, fuzzy
#| msgid "Amelia - Customer Panel"
msgid "Amelia Changelog"
msgstr "Amelia - Painel de Cliente"
#: BackendStrings.php:1057
msgid "Included in Your Plan"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1058
msgid "Included in Higher Plans"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1059
msgid "You are currently using Version "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1060
msgid "Version "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1061
msgid "Update with a couple of improvements and bug fixes:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1062
msgid "See Previous Versions"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1088
msgid "Are you sure you want to delete this tax?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1089
msgid "Are you sure you want to duplicate this tax?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1090
msgid "Are you sure you want to hide this tax?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1091
msgid "Are you sure you want to show this tax?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1092
msgid "Invoice details"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1093
#, fuzzy
#| msgid "Payment has been deleted"
msgid "Tax has been deleted"
msgstr "O pagamento foi eliminado"
#: BackendStrings.php:1094
#, fuzzy
#| msgid "Your Location is hidden"
msgid "Your Tax is hidden"
msgstr "A sua localização está oculta"
#: BackendStrings.php:1095
#, fuzzy
#| msgid "Payment has not been deleted"
msgid "Tax has not been deleted"
msgstr "O pagamento não foi eliminado"
#: BackendStrings.php:1096
#, fuzzy
#| msgid "Payment has been saved"
msgid "Tax has been saved"
msgstr "O pagamento foi guardado"
#: BackendStrings.php:1097
#, fuzzy
#| msgid "Your Coupon is active"
msgid "Your Tax is active"
msgstr "O seu cupão está activo"
#: BackendStrings.php:1098
#, fuzzy
#| msgid "Payments have been deleted"
msgid "Taxes have been deleted"
msgstr "Os pagamentos foram eliminados"
#: BackendStrings.php:1099
msgid "taxes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1100
#, fuzzy
#| msgid "Payments have not been deleted"
msgid "Taxes have not been deleted"
msgstr "Os pagamentos não foram eliminados"
#: BackendStrings.php:1101
#, fuzzy
#| msgid "Edit"
msgid "Edit Tax"
msgstr "Editar"
#: BackendStrings.php:1102
#, fuzzy
#| msgid "Search Filters"
msgid "Search Taxes"
msgstr "Filtros de Pesquisa"
#: BackendStrings.php:1103
msgid "Tax amount needs to have value"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1104
msgid "Taxes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1105
msgid "New Tax"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1106
#, fuzzy
#| msgid "You don't have any payments here yet"
msgid "You don't have any taxes here yet"
msgstr "Ainda não tem nenhum pagamento..."
#: BackendStrings.php:1107
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "O código de compra encontra-se expirado"
#: BackendStrings.php:1108
msgid ""
"Here you need to define a coupon code which customers will<br/>enter in "
"their booking so they can get a discount."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1109
msgid "Are you sure you want to delete this coupon?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1110
msgid "Are you sure you want to duplicate this coupon?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1111
msgid "Are you sure you want to hide this coupon?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1112
msgid "Are you sure you want to show this coupon?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1113
msgid "Coupon has been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1114
msgid "Your Coupon is hidden"
msgstr "O seu cupão está oculto"
#: BackendStrings.php:1115
msgid "Coupon has not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1116
msgid "Coupon has been saved"
msgstr "O cupão foi guardado"
#: BackendStrings.php:1117
msgid "Coupon usage limit must be at least 1"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1118
msgid "Your Coupon is active"
msgstr "O seu cupão está activo"
#: BackendStrings.php:1119 LiteBackendStrings.php:265
msgid "Coupons"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1120
msgid "Coupons have been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1121
msgid "coupons"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1122
msgid "Coupons have not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1123 BackendStrings.php:1195
msgid "Deduction"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1124
msgid "Download"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1125
msgid "Edit Coupon"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1126
msgid "Please enter code"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1127
msgid "You can use this option to export coupons in CSV file."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1128
msgid "Search Coupons"
msgstr "Pesquisar cupões"
#: BackendStrings.php:1129
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1130
msgid "Invoice"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1131 BackendStrings.php:1155 BackendStrings.php:1203
#: FrontendStrings.php:163 LiteBackendStrings.php:129
msgid "Paid"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1132 BackendStrings.php:1486 FrontendStrings.php:134
#: FrontendStrings.php:749 LiteBackendStrings.php:1069
#, fuzzy
msgid "Discount"
msgstr "Desconto (%)"
#: BackendStrings.php:1133
msgid "Item"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1134
msgid " (Incl. Tax)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1135 BackendStrings.php:1828 FrontendStrings.php:76
msgid "Left to pay"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1136
msgid "PAYMENT METHOD"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1137 LiteBackendStrings.php:1079
#: LiteBackendStrings.php:1379 LiteFrontendStrings.php:277
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1139
msgid "Tax amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1140
msgid "Tax rate"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1141 FrontendStrings.php:253
msgid "To"
msgstr "Para"
#: BackendStrings.php:1142
msgid "Invoice total"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1143
msgid "Total price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1144
msgid "Unit price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1145 BackendStrings.php:1423
msgid "Qty"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1146
msgid "Invoices"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1147
msgid "Issue date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1148
msgid "Issued"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1149
#, fuzzy
msgid "Limit"
msgstr "Preço da marcação"
#: BackendStrings.php:1150
msgid "New Coupon"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1151
msgid "You don't have any coupons here yet"
msgstr "Ainda não tem nenhum cupão..."
#: BackendStrings.php:1152
msgid "Coupon needs to have discount or deduction"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1153
msgid "Select at least one service or event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1154
msgid "Select the packages for which the coupon can be used."
msgstr "Seleccionar os serviços para os quais o cupão pode ser utilizado."
#: BackendStrings.php:1156 FrontendStrings.php:164 FrontendStrings.php:905
#: LiteBackendStrings.php:130
msgid "Partially Paid"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1157 FrontendStrings.php:924 LiteBackendStrings.php:136
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: BackendStrings.php:1158 LiteBackendStrings.php:1307
msgid "Preview"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1160
msgid "Send Invoice"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1161
msgid ""
"The customer didn’t provide their email address so the invoice couldn’t be "
"sent."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1162
msgid "Notification interval"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1163
msgid ""
"Here you can set the number of approved bookings after which the customer "
"will automatically receive the coupon in notification.<br/>Please note that "
"the coupon placeholder needs to be set in the notification template in order "
"for this to work."
msgstr ""
"Aqui pode definir o número de marcações aprovadas após as quais o cliente "
"receberá automaticamente um cupão em notificação.<br/>Por favor lembre-se "
"que o espaço reservado para o cupão deve ser definido no modelo de "
"notificação para que funcione."
#: BackendStrings.php:1164
msgid "Recurring notification"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1165
msgid "Here you can define if notification interval will repeat."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1166
#, fuzzy
#| msgid "Select All Packages"
msgid "Select All Extras"
msgstr "Seleccionar todos os serviços"
#: BackendStrings.php:1167
msgid "Select All Service"
msgstr "Seleccionar todos os serviços"
#: BackendStrings.php:1168
msgid "Select All Packages"
msgstr "Seleccionar todos os serviços"
#: BackendStrings.php:1169
msgid "Select the services for which the coupon can be used."
msgstr "Seleccionar os serviços para os quais o cupão pode ser utilizado."
#: BackendStrings.php:1170
msgid "Select All Events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1171
msgid "Select the events for which the coupon can be used."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1172
msgid "Times Used"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1173
msgid "Usage Limit"
msgstr "Limite de Utilização"
#: BackendStrings.php:1174
msgid ""
"Here you need to define the number of coupons for use. After the<br/>limit "
"is reached your coupon will become unavailable."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1175
msgid "Maximum Usage Per Customer"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1176
msgid ""
"Here you can define the maximum number of coupons for use for single "
"customer. After the<br/>limit is reached for single customer, your coupon "
"will become unavailable for that customer."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1177
msgid "Used"
msgstr "Utilizado"
#: BackendStrings.php:1191
msgid "Bookings Price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1192 LiteBackendStrings.php:1538
#: LiteBackendStrings.php:1561 LiteFrontendStrings.php:115
msgid "Event Info"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1193
msgid "Are you sure you want to refund this payment?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1194
msgid "The refund amount is"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1196 BackendStrings.php:1826 FrontendStrings.php:74
msgid "Deposit"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1198
msgid "Invoice successfully sent"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1199
msgid "Invoice sending failed"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1200 BackendStrings.php:1477 FrontendStrings.php:157
#: FrontendStrings.php:175
msgid "Online"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1201 FrontendStrings.php:901
msgid "This booking is part of a package deal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1204 FrontendStrings.php:165
msgid "Paid deposit"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1205 FrontendStrings.php:166
msgid "Paid remaining amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1206
msgid "Payment has not been deleted"
msgstr "O pagamento não foi eliminado"
#: BackendStrings.php:1207
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Payment refund failed"
msgstr "Data de pagamento"
#: BackendStrings.php:1208
msgid "Payment refunded successfully"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1209
msgid "Payments have not been deleted"
msgstr "Os pagamentos não foram eliminados"
#: BackendStrings.php:1210
msgid "(+tax)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1211 LiteBackendStrings.php:1337
msgid "Event Price"
msgstr "Preço do Evento"
#: BackendStrings.php:1225 LiteBackendStrings.php:1382
#: LiteFrontendStrings.php:193
msgid "Appointment ID"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1226
msgid "Appointment has not been deleted"
msgstr "A marcação não foi eliminada"
#: BackendStrings.php:1227
msgid "Appointment have not been deleted"
msgstr "A marcação não foi eliminada"
#: BackendStrings.php:1228
msgid "Assigned"
msgstr "Atribuído"
#: BackendStrings.php:1229 FrontendStrings.php:696
msgid "Choose a group service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1230
msgid "Start by clicking the New Appointment button"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1231
msgid ""
"Are you sure you want to delete this package purchase and it's appointments?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1232 FrontendStrings.php:717 LiteBackendStrings.php:872
msgid "Create New"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1233
msgid "Customer Name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1234 LiteBackendStrings.php:1108
msgid "Customer Phone"
msgstr "Telefone do Cliente"
#: BackendStrings.php:1235 FrontendStrings.php:720 LiteBackendStrings.php:941
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
#: BackendStrings.php:1236 FrontendStrings.php:849
msgid "Linked"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1237
msgid "Minimum number of people for bookings to approve appointment is"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1239 FrontendStrings.php:873
msgid "Multiple Emails"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1240
msgid "You don't have any appointments here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhuma marcação..."
#: BackendStrings.php:1241
msgid "There are no selected customers"
msgstr "Não há clientes seleccionados"
#: BackendStrings.php:1242 FrontendStrings.php:880
msgid "Select customer, employee and service"
msgstr "Seleccionar cliente, funcionário e serviço"
#: BackendStrings.php:1243 BackendStrings.php:1494 FrontendStrings.php:881
msgid "Select date and time"
msgstr "Seleccionar data e hora"
#: BackendStrings.php:1244
msgid "Select customer and service"
msgstr "Seleccionar cliente e serviço"
#: BackendStrings.php:1245
msgid "customers booked this appointment out of package deal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1246
msgid "customers booked this appointment as a part of package:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1247
msgid "Payments for the package deal are not included in this paid amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1248 FrontendStrings.php:294
msgid ""
"By booking this time slot you will book appointment on top of existing group "
"appointment!"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1249 FrontendStrings.php:349
msgid ""
"List of your appointments has changed. Take one more look and continue by "
"clicking the Save button."
msgstr ""
"A lista das suas marcações foi alterada. Reveja e continue clicando no botão "
"Guardar"
#: BackendStrings.php:1250
msgid "Package purchase has been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1251
msgid "Package purchase has not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1252
msgid "Package purchases have been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1253
msgid "Package purchases have not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1254
msgid "Package deal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1255 BackendStrings.php:1424 BackendStrings.php:1548
#: FrontendStrings.php:933 LiteBackendStrings.php:632
#: LiteBackendStrings.php:836 LiteBackendStrings.php:906
#: LiteBackendStrings.php:1235
msgid "Price"
msgstr "Preço"
#: BackendStrings.php:1256 FrontendStrings.php:319
msgid ""
"This change will lead to a price increase for certain bookings. Do you want "
"payment links to be created?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1259 FrontendStrings.php:964 LiteBackendStrings.php:1123
msgid "Please select at least one customer"
msgstr "Por favor seleccione pelo menos um cliente"
#: BackendStrings.php:1260 BackendStrings.php:1261 FrontendStrings.php:965
msgid "Please select customer"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1263 BackendStrings.php:1572 FrontendStrings.php:361
#: FrontendStrings.php:971
msgid "Please select employee"
msgstr "Por favor seleccione o funcionário"
#: BackendStrings.php:1264 FrontendStrings.php:972
msgid "Select Coupon"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1266
msgid "Choose how to export group appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1267
msgid "Choose how to export event attendees"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1268 FrontendStrings.php:982 LiteBackendStrings.php:1511
msgid "Service Category"
msgstr "Categoria do Serviço"
#: BackendStrings.php:1269
msgid "Select Payment Method for link"
msgstr "Método de Pagamento Por Defeito"
#: BackendStrings.php:1271
msgid "Booking info from group appointment exported in the same row"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1272
msgid "Booking info from group appointment exported in separate rows"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1273
msgid "Booking info from attendees exported in the same row"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1274
msgid "Booking info from attendees exported in separate rows"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1275 BackendStrings.php:1901 FrontendStrings.php:193
#, fuzzy
msgid "Booking is unavailable"
msgstr "O horário está indisponível"
#: BackendStrings.php:1289 FrontendStrings.php:70
msgid ""
"Check this option if you want your<br> customers to have the option to "
"choose<br> whether they will pay a full amount<br> or just a deposit. If "
"unchecked,<br> customers will only have deposit<br> as a payment option."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1290 FrontendStrings.php:71
msgid ""
"Check this option if you want the deposit<br> amount to be multiplied by the "
"number<br> of people that customers add in the<br> \"Bringing anyone with "
"you\" section."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1291 FrontendStrings.php:77
msgid "Deposit amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1292 FrontendStrings.php:79
msgid "Deposit type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1293 FrontendStrings.php:80
msgid ""
"Percentage deposit will be calculated on the total booking price<br>and "
"fixed amount can be multiplied by the number of people or stay fixed on the "
"total booking price."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1294
msgid "Remaining of total amount will be paid on site or through payment link."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1295
msgid ""
"Remaining of total amount will be paid on site or through payment link. "
"Extras are not included in deposit amount."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1296
msgid ""
"Remaining of total amount will be paid on site or through payment link. "
"Extras are included in deposit amount."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1297 BackendStrings.php:1298 FrontendStrings.php:82
msgid "Multiply deposit amount by the number of people in one booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1299 FrontendStrings.php:72
msgid "Allow customers to pay total appointment amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1300 FrontendStrings.php:73
msgid "Allow customers to pay total event amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1301
msgid "Amount must be positive number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1302 FrontendStrings.php:84
msgid "Pricing by Date range"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1316 FrontendStrings.php:497
msgid "Apply this to all recurring events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1317
msgid "Start by clicking the New Event button"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1318 FrontendStrings.php:709
msgid "Do you want to delete following canceled events?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1319 FrontendStrings.php:703
msgid "Do you want to cancel following events?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1320 FrontendStrings.php:713
msgid "Do you want to open following events?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1321 FrontendStrings.php:714
msgid "Do you want to update following events?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1322 FrontendStrings.php:715
msgid "Tickets for events with attendees will not be updated"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1323 FrontendStrings.php:716
msgid ""
"There is an event in Google/Outlook Calendar that overlaps this one for a "
"specific employee, are you sure you want to create another one?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1324 FrontendStrings.php:746 LiteBackendStrings.php:57
#: LiteFrontendStrings.php:250
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: BackendStrings.php:1326
msgid "Remove Selected"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1327 FrontendStrings.php:765
msgid "Attendee have not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1328 FrontendStrings.php:772
msgid "Attendees have not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1329
msgid "Spots:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1330 BackendStrings.php:1468 FrontendStrings.php:152
msgid "Location:"
msgstr "Local:"
#: BackendStrings.php:1331 FrontendStrings.php:777
msgid ""
"If this option is not checked the plugin will calculate the time <br> for "
"closing the booking based on the selected time for the first event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1332 FrontendStrings.php:778
msgid ""
"If this option is not checked the plugin will calculate the time <br> for "
"opening the booking based on the selected time for the first event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1333 FrontendStrings.php:808
msgid "Repeat Event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1334
msgid "How many times?"
msgstr "Quantas vezes?"
#: BackendStrings.php:1335 FrontendStrings.php:809
msgid "Until when?"
msgstr "Até quando?"
#: BackendStrings.php:1336
msgid "Event booking has been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1337
msgid "Event booking has not been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1339 FrontendStrings.php:817
msgid "No Tags. Create a new one."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1340 FrontendStrings.php:498
msgid "Custom pricing spots will override Maximum allowed spots value."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1341 FrontendStrings.php:499
msgid ""
"Custom/regular pricing adjustments are not permitted for events with "
"confirmed attendees."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1342 FrontendStrings.php:500
msgid "Set event period first to enable pricing by date range."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1343 FrontendStrings.php:496
msgid "Add Pricing Category"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1344
msgid "Date Range"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1345 FrontendStrings.php:512
msgid ""
"Date Ranges that are not defined will use default price from ticket category."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1346 FrontendStrings.php:504
msgid "Add Date Range"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1347 FrontendStrings.php:530
msgid "Ticket name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1348 BackendStrings.php:1536 BackendStrings.php:1539
#: FrontendStrings.php:508 FrontendStrings.php:521 FrontendStrings.php:994
#: LiteBackendStrings.php:35
msgid "Spots"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1350 FrontendStrings.php:975
msgid "Select Repeat Period"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1351 FrontendStrings.php:976
msgid "Select Repeat Interval"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1352
msgid "You don't have any events here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhum evento..."
#: BackendStrings.php:1353 FrontendStrings.php:757
msgid "Enter Address"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1354 BackendStrings.php:1612 FrontendStrings.php:246
#: FrontendStrings.php:444 FrontendStrings.php:963
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Por favor seleccione pelo menos um funcionário"
#: BackendStrings.php:1355 FrontendStrings.php:960
msgid "No, just this one"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1356 FrontendStrings.php:1009
msgid "Update following"
msgstr "Seguimento de actualização"
#: BackendStrings.php:1357 FrontendStrings.php:742
msgid "Delete following"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1358 FrontendStrings.php:689
msgid "Cancel following"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1359 FrontendStrings.php:890
msgid "Open following"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1360
msgid ""
"This change will lead to a price increase in this bookings. Do you want "
"payment links to be created?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1361 BackendStrings.php:1878 FrontendStrings.php:686
#: LiteBackendStrings.php:33 LiteFrontendStrings.php:91
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: BackendStrings.php:1375 FrontendStrings.php:656 LiteBackendStrings.php:931
msgid "Add Customer"
msgstr "Adicionar Cliente"
#: BackendStrings.php:1377 LiteBackendStrings.php:790
msgid "Add Location"
msgstr "Adicionar Local"
#: BackendStrings.php:1378 LiteBackendStrings.php:807
msgid "Add Service"
msgstr "Adicionar Serviço"
#: BackendStrings.php:1379
msgid "All employees"
msgstr "Todos os funcionários"
#: BackendStrings.php:1380
msgid ""
"Appointment can't be moved because of employee break in the selected period"
msgstr ""
"A marcação não pode ser movida devido ao período de descanso do funcionário"
#: BackendStrings.php:1381
msgid ""
"There is already an appointment for this employee in selected time period"
msgstr "Já existe uma marcação para este funcionário no horário seleccionado"
#: BackendStrings.php:1382
msgid ""
"Appointment can't be moved because the employee doesn't provide this service "
"at the selected time"
msgstr "A marcação não pode ser movida o funcionário não desempena esta função"
#: BackendStrings.php:1383 BackendStrings.php:1451 BackendStrings.php:1542
#: FrontendStrings.php:205 FrontendStrings.php:523 LiteBackendStrings.php:47
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "Adicionar Folga"
#: BackendStrings.php:1384
#, fuzzy
msgid "Group appointment"
msgstr "# de marcações"
#: BackendStrings.php:1385
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: BackendStrings.php:1386 BackendStrings.php:1455 FrontendStrings.php:211
#: LiteBackendStrings.php:51
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#: BackendStrings.php:1387
msgid "No appointments to display"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1388
msgid "Timeline"
msgstr "Linha de tempo"
#: BackendStrings.php:1389 BackendStrings.php:1533 FrontendStrings.php:517
#: FrontendStrings.php:1004 LiteBackendStrings.php:155
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: BackendStrings.php:1390 BackendStrings.php:1453 FrontendStrings.php:209
#: LiteBackendStrings.php:49
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#: BackendStrings.php:1404 FrontendStrings.php:267
msgid "Add appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1405
msgid "Add Option"
msgstr "Adicionar Opção"
#: BackendStrings.php:1406
#, fuzzy
#| msgid "Select Location"
msgid "Google/Outlook Location"
msgstr "Seleccionar Local"
#: BackendStrings.php:1407
msgid ""
"Enable this option to set this custom field as the location in Google/"
"Outlook calendar events, ICS files and \"Add to calendar\" events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1408
msgid "Set your Google Map API Key in General Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1409
msgid ""
"In order for this field to work correctly please add the Google Map API Key "
"on the General Settings of our Settings page. Otherwise, the field will work "
"just as a simple text field."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1410
msgid "All services"
msgstr "Todos os serviços"
#: BackendStrings.php:1411
msgid "All events"
msgstr "Todos os eventos"
#: BackendStrings.php:1412 FrontendStrings.php:272
msgid "Any Employee"
msgstr "Qualquer Funcionário"
#: BackendStrings.php:1413
msgid "Any Location"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1414
msgid "filled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1415
msgid "plain"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1416
msgid "text"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1417
msgid "Number of Additional People"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1418 FrontendStrings.php:316
msgid "Person"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1419 FrontendStrings.php:317
msgid "People"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1420 LiteBackendStrings.php:74 LiteBackendStrings.php:630
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Por favor introduza o preço extra"
#: BackendStrings.php:1421
msgid "John Doe"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1422
msgid "Jane Doe"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1425
msgid "Colors & Fonts"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1426 LiteBackendStrings.php:41
#: LiteFrontendStrings.php:165
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: BackendStrings.php:1427
#, fuzzy
#| msgid "Location Input Field"
msgid "Coupon Input Field"
msgstr "Nome do local"
#: BackendStrings.php:1428
#, fuzzy
msgid "Custom Field"
msgstr "Adicionar Campo Personalizado"
#: BackendStrings.php:1429
msgid "Custom field has been added"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1430
msgid "Custom field has been deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1431
msgid "Unable to save custom fields positions"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1432
msgid "Custom field has been saved"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1434
msgid "Label name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1435
msgid "Notification Placeholder"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1436 BackendStrings.php:1443 BackendStrings.php:1858
#: FrontendStrings.php:983 LiteBackendStrings.php:144
#: LiteBackendStrings.php:362 LiteBackendStrings.php:1348
#: LiteBackendStrings.php:1353 LiteBackendStrings.php:1355
#: LiteBackendStrings.php:1390 LiteBackendStrings.php:1520
#: LiteFrontendStrings.php:178 LiteFrontendStrings.php:181
#: LiteFrontendStrings.php:198 LiteFrontendStrings.php:259
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
#: BackendStrings.php:1437
msgid "Primary Gradient"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1438
msgid "Required"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1439
msgid "Parts"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1440
msgid "Send custom fields info for each customer separately"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1441
msgid ""
"Enable this option if you want your employee to receive data from the custom "
"fields only for the last customer when there is a group booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1442
msgid ""
"Global Settings apply only to the Event Calendar and Search Booking forms, "
"to customize other booking forms use the settings on the right."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1444 BackendStrings.php:1465 BackendStrings.php:1570
#: BackendStrings.php:1606 BackendStrings.php:1623 BackendStrings.php:1861
#: FrontendStrings.php:359 FrontendStrings.php:438 FrontendStrings.php:455
#: FrontendStrings.php:937 LiteBackendStrings.php:64 LiteBackendStrings.php:360
#: LiteBackendStrings.php:625 LiteBackendStrings.php:1391
#: LiteFrontendStrings.php:199
msgid "Employee"
msgstr "Funcionário"
#: BackendStrings.php:1445 BackendStrings.php:1547 BackendStrings.php:1608
#: BackendStrings.php:1624 BackendStrings.php:1770 BackendStrings.php:1863
#: FrontendStrings.php:151 FrontendStrings.php:440 FrontendStrings.php:456
#: FrontendStrings.php:476 FrontendStrings.php:851 LiteBackendStrings.php:103
#: LiteBackendStrings.php:627 LiteBackendStrings.php:1392
msgid "Location"
msgstr "Local"
#: BackendStrings.php:1447 BackendStrings.php:2120 FrontendStrings.php:331
msgid "Repeat:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1452 FrontendStrings.php:206 LiteBackendStrings.php:48
#, fuzzy
msgid "Days"
msgstr "Configure os seus dias especiais"
#: BackendStrings.php:1454 FrontendStrings.php:210 LiteBackendStrings.php:50
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
#: BackendStrings.php:1456 FrontendStrings.php:212 LiteBackendStrings.php:52
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#: BackendStrings.php:1458 BackendStrings.php:2125 FrontendStrings.php:337
msgid "On:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1459 BackendStrings.php:2122 FrontendStrings.php:333
msgid "Until:"
msgstr "Até:"
#: BackendStrings.php:1460 BackendStrings.php:2127 FrontendStrings.php:340
msgid "Time(s):"
msgstr "Horas:"
#: BackendStrings.php:1461 BackendStrings.php:1740 FrontendStrings.php:323
#: LiteBackendStrings.php:1705
msgid "Recurring Appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1462 FrontendStrings.php:324
msgid "You can edit or delete each appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1463 BackendStrings.php:1621 FrontendStrings.php:133
#: FrontendStrings.php:453 FrontendStrings.php:724 LiteBackendStrings.php:55
#: LiteBackendStrings.php:1388 LiteFrontendStrings.php:196
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: BackendStrings.php:1466 LiteBackendStrings.php:534
#: LiteFrontendStrings.php:104
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "Data"
#: BackendStrings.php:1467 LiteFrontendStrings.php:138
msgid "Local Time:"
msgstr "Hora Local:"
#: BackendStrings.php:1469
msgid "Location 1"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1470 BackendStrings.php:1473
msgid "Every Day until"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1471
#, fuzzy
#| msgid "Employee Input Field"
msgid "Birthday Input Field"
msgstr "Nota do funcionário"
#: BackendStrings.php:1474 FrontendStrings.php:172
msgid "Payment Method:"
msgstr "Método de Pagamento:"
#: BackendStrings.php:1475 LiteFrontendStrings.php:127
msgid "On-Site"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1478 FrontendStrings.php:173
msgid "Payment Type:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1479 LiteBackendStrings.php:124
#: LiteFrontendStrings.php:126
msgid "On-site"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1481 FrontendStrings.php:127
msgid "Credit Card"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1482 FrontendStrings.php:129
msgid "Credit or debit card:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1483 BackendStrings.php:1685 FrontendStrings.php:275
msgid "Card number"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1485 LiteFrontendStrings.php:88
msgid "Base Price:"
msgstr "Preço Base"
#: BackendStrings.php:1487 LiteFrontendStrings.php:140
msgid "Total Cost:"
msgstr "Custo Total"
#: BackendStrings.php:1488
msgid "Please select package:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1489
#, fuzzy
msgid "Package:"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:1490 LiteFrontendStrings.php:87
msgid "Back"
msgstr "Retroceder"
#: BackendStrings.php:1491 FrontendStrings.php:301
msgid "All services are booked separately."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1492 FrontendStrings.php:310
msgid "appointment is required to be booked now."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1493 FrontendStrings.php:311
msgid "appointments are required to be booked now."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1495 FrontendStrings.php:299
msgid "Overview"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1496
msgid "End Time Visibility:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1497
msgid "Any Employee Option Visibility:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1498 BackendStrings.php:1546 FrontendStrings.php:692
#: LiteBackendStrings.php:898
msgid "Capacity"
msgstr "Capacidade"
#: BackendStrings.php:1499
msgid "Event Date and Time"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1500 FrontendStrings.php:503
msgid "About this Event"
msgstr "Acerca deste Evento"
#: BackendStrings.php:1501 LiteFrontendStrings.php:214
msgid "Book this event"
msgstr "Marcar para este evento"
#: BackendStrings.php:1502 FrontendStrings.php:510 LiteBackendStrings.php:568
#: LiteBackendStrings.php:1179
msgid "Number of people"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1503 LiteBackendStrings.php:809
#: LiteBackendStrings.php:1477 LiteFrontendStrings.php:248
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: BackendStrings.php:1504 LiteFrontendStrings.php:136
msgid "services"
msgstr "serviços"
#: BackendStrings.php:1505
msgid "Image Thumbs"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1506 LiteFrontendStrings.php:252
msgid "View More"
msgstr "Ver Mais"
#: BackendStrings.php:1507
msgid "Service employees list"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1508
msgid "Package Badge"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:1510
msgid "Package Services List"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1511 LiteBackendStrings.php:82
#: LiteFrontendStrings.php:118
msgid "h"
msgstr "h"
#: BackendStrings.php:1512 LiteBackendStrings.php:106
#: LiteFrontendStrings.php:125
msgid "min"
msgstr "min"
#: BackendStrings.php:1513
msgid "Service Info"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1514 FrontendStrings.php:567
msgid "Maximum Quantity:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1515 FrontendStrings.php:565
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "Descrição"
#: BackendStrings.php:1516 LiteFrontendStrings.php:249
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
#: BackendStrings.php:1517 LiteFrontendStrings.php:93
#: LiteFrontendStrings.php:215
msgid "Capacity:"
msgstr "Capacidade"
#: BackendStrings.php:1518 BackendStrings.php:1595 BackendStrings.php:1642
#: FrontendStrings.php:285 FrontendStrings.php:397 FrontendStrings.php:588
#, fuzzy
msgid "weeks"
msgstr "Semanas"
#: BackendStrings.php:1519 FrontendStrings.php:303
msgid "The package is time-limited to"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1521
msgid "Package rules and description"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1522
msgid "Selected services"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1524 LiteBackendStrings.php:612
msgid "Time Zone"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1525
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1526 LiteFrontendStrings.php:89
msgid "Thank you! Your booking is completed."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1527 FrontendStrings.php:114
msgid "Thank you! Your booking is completed and now is pending confirmation."
msgstr "Obrigado! A sua marcação está completa e aguarda confirmação."
#: BackendStrings.php:1528 LiteFrontendStrings.php:135
msgid "Select Calendar"
msgstr "Seleccionar Calendário"
#: BackendStrings.php:1529
msgid "Form colors"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1530
msgid "Event List Booking Form"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1531
msgid "Event Calendar Booking Form"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1532 FrontendStrings.php:516
msgid "Event Employee"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1534 FrontendStrings.php:518
msgid "Upcoming events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1535 BackendStrings.php:1538 FrontendStrings.php:507
msgid "Spot"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1537 BackendStrings.php:1540 FrontendStrings.php:509
#: FrontendStrings.php:522
msgid "No spots left"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1541
msgid "Spots capacity"
msgstr "Capacidade"
#: BackendStrings.php:1543 FrontendStrings.php:506
#, fuzzy
msgid "Book now"
msgstr "Marcar"
#: BackendStrings.php:1544 BackendStrings.php:2019 FrontendStrings.php:529
#: FrontendStrings.php:547
msgid "There are no upcoming events for this period"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1545
msgid "Upcoming events block"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1549
msgid "Event Day"
msgstr "Evento"
#: BackendStrings.php:1550 FrontendStrings.php:86
msgid "Date range"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1551 LiteBackendStrings.php:1359
#: LiteFrontendStrings.php:200 LiteFrontendStrings.php:235
msgid "Show more"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1552 LiteBackendStrings.php:1360
#: LiteFrontendStrings.php:201 LiteFrontendStrings.php:234
msgid "Show less"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1553 FrontendStrings.php:526
#, fuzzy
msgid "Schedule:"
msgstr "Horário"
#: BackendStrings.php:1554 FrontendStrings.php:527
msgid "Hosted by:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1555 FrontendStrings.php:528
msgid "How many people are coming?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1556
msgid "Catalog Booking Form"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1558 LiteBackendStrings.php:1599
msgid "Catalog"
msgstr "Catálogo"
#: BackendStrings.php:1559
msgid "Catalog Service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1560
msgid "Catalog Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1561
msgid "Show single Event details on the page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1562 FrontendStrings.php:313
msgid "Deposit only"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1563 FrontendStrings.php:314
msgid "Whole amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1564 LiteBackendStrings.php:851
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Ainda não tem nenhum campo personalizado..."
#: BackendStrings.php:1565
msgid "Font URL"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1566
msgid "Font Family"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1567
msgid "\"Payment Method\" View"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1574 FrontendStrings.php:231 FrontendStrings.php:274
#: FrontendStrings.php:366
msgid "Bringing anyone with you?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1575 FrontendStrings.php:367
msgid "Additional people"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1576 FrontendStrings.php:368
msgid "Total people"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1577 FrontendStrings.php:269
msgid "Number of people that are coming with you."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1578 FrontendStrings.php:270
msgid "The total number of people for the booking."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1579 FrontendStrings.php:369 FrontendStrings.php:1028
#: LiteBackendStrings.php:168
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: BackendStrings.php:1580 FrontendStrings.php:155 FrontendStrings.php:370
#: LiteBackendStrings.php:113
msgid "No"
msgstr "Não"
#: BackendStrings.php:1582 BackendStrings.php:1753 FrontendStrings.php:372
msgid "Package Selection"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1583 FrontendStrings.php:373
msgid "Hey, there are special packages with this service, check them out!"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1584 BackendStrings.php:1589 BackendStrings.php:1815
#: FrontendStrings.php:374 FrontendStrings.php:431 FrontendStrings.php:577
#: FrontendStrings.php:957 LiteBackendStrings.php:140
#: LiteBackendStrings.php:1278
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: BackendStrings.php:1585 FrontendStrings.php:375
msgid "Or"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1586 FrontendStrings.php:376
msgid "Skip packages and continue with the selected service"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1588 BackendStrings.php:1755 FrontendStrings.php:161
msgid "Package Info"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1590 FrontendStrings.php:288
msgid "Expires at"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1591 FrontendStrings.php:281
msgid "Expires after"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1592 BackendStrings.php:1638 FrontendStrings.php:282
#: FrontendStrings.php:393 FrontendStrings.php:585
#, fuzzy
msgid "day"
msgstr "Adicionar Folga"
#: BackendStrings.php:1593 BackendStrings.php:1641 FrontendStrings.php:283
#: FrontendStrings.php:396 FrontendStrings.php:586
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "Configure os seus dias especiais"
#: BackendStrings.php:1594 BackendStrings.php:1639 FrontendStrings.php:284
#: FrontendStrings.php:394 FrontendStrings.php:587
#, fuzzy
msgid "week"
msgstr "Semana"
#: BackendStrings.php:1596 BackendStrings.php:1640 FrontendStrings.php:286
#: FrontendStrings.php:395 FrontendStrings.php:589
#, fuzzy
msgid "month"
msgstr "Mês"
#: BackendStrings.php:1597 BackendStrings.php:1643 FrontendStrings.php:287
#: FrontendStrings.php:398 FrontendStrings.php:590
#, fuzzy
msgid "months"
msgstr "Meses"
#: BackendStrings.php:1598 FrontendStrings.php:356
msgid "Without expiration"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1599 FrontendStrings.php:297
msgid "Multiple Locations"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1600 FrontendStrings.php:432
msgid "includes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1601 BackendStrings.php:1799 BackendStrings.php:1801
#: BackendStrings.php:1823 FrontendStrings.php:433 FrontendStrings.php:591
#: FrontendStrings.php:596 LiteBackendStrings.php:65 LiteBackendStrings.php:361
msgid "Employees"
msgstr "Funcionários"
#: BackendStrings.php:1604 FrontendStrings.php:436
msgid "Number of appointments required for booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1605 FrontendStrings.php:437
msgid ""
"The rest of the appointments can be booked later on the Customers panel."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1611 FrontendStrings.php:443
#, fuzzy
msgid "Date and Time"
msgstr "Seleccionar data e hora"
#: BackendStrings.php:1613 FrontendStrings.php:445
msgid "Selected"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1614 FrontendStrings.php:446
msgid "Add more Appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1615 BackendStrings.php:1673 FrontendStrings.php:107
#: FrontendStrings.php:382 FrontendStrings.php:428 FrontendStrings.php:447
#: LiteBackendStrings.php:1363
msgid "All slots are selected"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1617 BackendStrings.php:1760 FrontendStrings.php:449
msgid "Booking Overview"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1618 FrontendStrings.php:450
msgid "All appointments are selected"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1619 FrontendStrings.php:451
msgid "All appointments will be selected later"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1620 FrontendStrings.php:452
msgid "Appointment information"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1626 BackendStrings.php:1679 FrontendStrings.php:378
#: FrontendStrings.php:467 FrontendStrings.php:566 FrontendStrings.php:822
#: LiteBackendStrings.php:75
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
#: BackendStrings.php:1627 FrontendStrings.php:290
msgid "Extras available"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1629 FrontendStrings.php:379
msgid "Learn More"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1630 FrontendStrings.php:380 LiteBackendStrings.php:775
msgid "Hide"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1631 FrontendStrings.php:351
msgid "Repeat Appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1632 FrontendStrings.php:352
msgid "Do you want to repeat this appointment?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1634 FrontendStrings.php:389
msgid "Recurring Appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1635 BackendStrings.php:1677 FrontendStrings.php:390
#: FrontendStrings.php:465
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1636 FrontendStrings.php:391
msgid "Choose time you want to repeat appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1637 FrontendStrings.php:392
msgid "Repeat every"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1644 FrontendStrings.php:399
msgid "Repeat on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1645 FrontendStrings.php:400
msgid "Specific date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1646 BackendStrings.php:2129 FrontendStrings.php:342
#: FrontendStrings.php:401
#, fuzzy
msgid "First"
msgstr "Notas da Marcação"
#: BackendStrings.php:1647 BackendStrings.php:2130 FrontendStrings.php:343
#: FrontendStrings.php:402
msgid "Second"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1648 BackendStrings.php:2131 FrontendStrings.php:344
#: FrontendStrings.php:403
msgid "Third"
msgstr "Terceiro"
#: BackendStrings.php:1649 BackendStrings.php:2132 FrontendStrings.php:345
#: FrontendStrings.php:404
msgid "Fourth"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1650 BackendStrings.php:2133 FrontendStrings.php:346
#: FrontendStrings.php:405
msgid "Fifth"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1651 BackendStrings.php:2134 FrontendStrings.php:347
#: FrontendStrings.php:406
msgid "Last"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1652 FrontendStrings.php:407
msgid "Ends"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1653 FrontendStrings.php:408
msgid "Choose when the repeating ends"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1654 FrontendStrings.php:427
msgid "Number of Recurrences:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1655 FrontendStrings.php:409
msgid "On"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1656 FrontendStrings.php:410
msgid "Each"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1657 FrontendStrings.php:186 FrontendStrings.php:411
msgid "Select Date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1659 FrontendStrings.php:413
msgid "Occurrences"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1660 FrontendStrings.php:414
msgid "Appointment Repeats"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1661 BackendStrings.php:2123 FrontendStrings.php:334
#: FrontendStrings.php:415
msgid "Every"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1662 FrontendStrings.php:339 FrontendStrings.php:416
msgid "on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1663 FrontendStrings.php:111 FrontendStrings.php:417
#: LiteBackendStrings.php:1568 LiteFrontendStrings.php:219
msgid "at"
msgstr "às"
#: BackendStrings.php:1664 FrontendStrings.php:335 FrontendStrings.php:418
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "Notas da Marcação"
#: BackendStrings.php:1665 FrontendStrings.php:419
msgid "Ends after"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1666 FrontendStrings.php:420
msgid "Ends on"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1668 BackendStrings.php:1742 FrontendStrings.php:422
msgid "Recurring Summary"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1669 FrontendStrings.php:423
msgid "Unavailable Time Slots"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1670 FrontendStrings.php:424
msgid ""
"slots you selected are busy. We offered you the nearest time slots instead."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1671 FrontendStrings.php:425
msgid "Choose Date and Time"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1678 FrontendStrings.php:466
msgid "Recurrences"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1680 FrontendStrings.php:468
msgid "Extras Subtotal"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1682 BackendStrings.php:1827 FrontendStrings.php:471
msgid "Paying now"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1683 FrontendStrings.php:472
msgid "Paying later"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1684 FrontendStrings.php:293
msgid "I want to pay full amount"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1687 FrontendStrings.php:312
msgid "Payment protected by policy and powered by"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1688 FrontendStrings.php:315
msgid "You will be redirected to the payment checkout."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1691 FrontendStrings.php:477 FrontendStrings.php:537
#, fuzzy
msgid "Customer Panel"
msgstr "Link de Acesso ao Painel de Cliente"
#: BackendStrings.php:1693
#, fuzzy
msgid "NEW"
msgstr "Novos"
#: BackendStrings.php:1694
msgid "BETA"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1695
msgid "Primary"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1697 LiteBackendStrings.php:1510
msgid "Main Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1699
msgid "Employee Description Popup"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1700 BackendStrings.php:1701
msgid "Employee Information"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1702 BackendStrings.php:1703
msgid "Select this employee"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1704
msgid "Layout"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1705 LiteBackendStrings.php:1436
msgid "Fonts and colors"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1706
msgid "Change Colors"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1707
msgid "Sub Step Title"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1708
msgid "Heading Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1709
msgid "Step Heading"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1710
msgid "Input Field"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1711
msgid "Cards and Buttons"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1712
msgid "Page Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1713
msgid "Card Field"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1714
msgid "Card Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1715
msgid "Alert Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1716
msgid "Popup Title"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1717
msgid "Popup Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1718
msgid "Popup Buttons"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1719 BackendStrings.php:1768
msgid "Primary Button Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1720 BackendStrings.php:1769
msgid "Secondary Button Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1721
msgid "Recurring popup"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1722
msgid "Button Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1725 FrontendStrings.php:385
#, fuzzy
#| msgid "Book Now"
msgid "Book another"
msgstr "Marcar"
#: BackendStrings.php:1726 FrontendStrings.php:386
#, fuzzy
#| msgid "View more"
msgid "View Cart"
msgstr "Ver Mais"
#: BackendStrings.php:1727 FrontendStrings.php:387
msgid ""
"You can find below the appointments you selected for booking. If you want to "
"book more, click on the button below."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1728 FrontendStrings.php:1007 LiteBackendStrings.php:1080
msgid "Total Price"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1729
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Cancel Cart Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1730
msgid "Book Another Button Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1731 FrontendStrings.php:481
msgid "VAT"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1732 FrontendStrings.php:482
msgid "Incl. VAT"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1733
msgid "VAT Visibility"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1736
msgid "Extras Selection"
msgstr "Por favor seleccione a acção"
#: BackendStrings.php:1737
msgid "Set up visibility and labels"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1738
#, fuzzy
#| msgid "Extras Selection"
msgid "Cart Selection"
msgstr "Por favor seleccione a acção"
#: BackendStrings.php:1739
#, fuzzy
#| msgid "Location description"
msgid "Cart description"
msgstr "Descrição do local"
#: BackendStrings.php:1741 BackendStrings.php:1743 BackendStrings.php:1947
#: BackendStrings.php:1949 BackendStrings.php:1951
msgid "Set up visibility, button type and labels"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1744
msgid "Layout and labels options"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1745
msgid "placeholder"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1746
msgid "mandatory notice"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1747
#, fuzzy
#| msgid "Cancel Appointment"
msgid "Reschedule Appointment"
msgstr "Cancelar Marcação"
#: BackendStrings.php:1749 BackendStrings.php:1865 FrontendStrings.php:687
#: LiteBackendStrings.php:1094
msgid "Cancel Appointment"
msgstr "Cancelar Marcação"
#: BackendStrings.php:1750 BackendStrings.php:1871 FrontendStrings.php:688
#: FrontendStrings.php:782 LiteBackendStrings.php:1191
msgid "Cancel Event"
msgstr "Cancelar Evento"
#: BackendStrings.php:1751 BackendStrings.php:1879 FrontendStrings.php:690
msgid "Cancel Package"
msgstr "Cancelado"
#: BackendStrings.php:1754 BackendStrings.php:1756 BackendStrings.php:1761
msgid "Set up Labels and Buttons"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1757
msgid "Services list, Appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1758
msgid "Booked Appointments Preview"
msgstr "Efectuar Marcação"
#: BackendStrings.php:1759
msgid "Set up Content, Buttons and Labels"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1762
msgid "Registration, Telephone Number, Email"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1763
msgid "Payment type, deposit payment..."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1765
#, fuzzy
#| msgid "Employee Input Field"
msgid "Service Input Field"
msgstr "Nota do funcionário"
#: BackendStrings.php:1766
msgid "Location Input Field"
msgstr "Nome do local"
#: BackendStrings.php:1767
msgid "Employee Input Field"
msgstr "Nota do funcionário"
#: BackendStrings.php:1771
msgid "Heading"
msgstr "Pendente"
#: BackendStrings.php:1772 LiteFrontendStrings.php:251
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: BackendStrings.php:1773
msgid "Popup Heading"
msgstr "Pendente"
#: BackendStrings.php:1774
msgid "Extras Heading"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1775
msgid "Extras Description"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1776
msgid "Extras Duration"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1777
msgid "Services and Packages Overview"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1778
msgid "Set up Services and Packages view"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1780
msgid "Set up Package detailed view"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1782
#, fuzzy
msgid "Card"
msgstr "O código de segurança do seu cartão está incompleto"
#: BackendStrings.php:1783
msgid "Total Number of Packages"
msgstr "Soma dos Pagamentos"
#: BackendStrings.php:1786
msgid "“All/Packages/Services” filter option"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1787
msgid "\"View Employee\" Button Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1788
msgid "Book Option on Employee Dialog"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1789
msgid "Employee Dialog"
msgstr "E-mail do funcionário"
#: BackendStrings.php:1790 FrontendStrings.php:279 FrontendStrings.php:280
#: FrontendStrings.php:592
msgid "Employee information"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1791 FrontendStrings.php:593
msgid "Book This Service"
msgstr "Marcar para este evento"
#: BackendStrings.php:1792 FrontendStrings.php:594
msgid "Book This Package"
msgstr "Marcar para este evento"
#: BackendStrings.php:1793
msgid "Package Category"
msgstr "Nova categoria"
#: BackendStrings.php:1794
msgid "Package Duration"
msgstr "Duração"
#: BackendStrings.php:1795
msgid "Package Capacity"
msgstr "Capacidade"
#: BackendStrings.php:1796
msgid "Package Location"
msgstr "Novo local"
#: BackendStrings.php:1797
msgid "Service Capacity"
msgstr "Categoria do Serviço"
#: BackendStrings.php:1798
msgid "Service Location"
msgstr "Duração do serviço"
#: BackendStrings.php:1800 BackendStrings.php:1817 FrontendStrings.php:580
msgid "About Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1802
msgid "Packages Block"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:1803
msgid "“Filter by Employee” option"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1804
msgid "“Filter by Location” option"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1807 FrontendStrings.php:568
msgid "Filter by Employee"
msgstr "Editar Funcionário"
#: BackendStrings.php:1808 FrontendStrings.php:569
msgid "Filter by Location"
msgstr "Editar Local"
#: BackendStrings.php:1810 BackendStrings.php:1813 BackendStrings.php:1950
#: FrontendStrings.php:162 FrontendStrings.php:571 FrontendStrings.php:575
#: LiteBackendStrings.php:128
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Mostrar todas as categorias"
#: BackendStrings.php:1811 FrontendStrings.php:185 FrontendStrings.php:572
#: FrontendStrings.php:573 LiteBackendStrings.php:145
#: LiteBackendStrings.php:363 LiteBackendStrings.php:1376
#: LiteBackendStrings.php:1521 LiteFrontendStrings.php:189
#: LiteFrontendStrings.php:260
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
#: BackendStrings.php:1814 FrontendStrings.php:576
msgid "View Employees"
msgstr "Funcionários"
#: BackendStrings.php:1816 FrontendStrings.php:579
#, fuzzy
msgid "In Package"
msgstr "Marcações Médias"
#: BackendStrings.php:1818
msgid "This Service is available in a Package"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1819 FrontendStrings.php:582
msgid "View More Packages"
msgstr "Ver Mais"
#: BackendStrings.php:1820 FrontendStrings.php:583
msgid "View Less Packages"
msgstr "Ver Mensagem"
#: BackendStrings.php:1821 FrontendStrings.php:584
msgid "Package includes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1822
msgid "Employee Price"
msgstr "Nota do funcionário"
#: BackendStrings.php:1824 FrontendStrings.php:140
msgid "Extras Cost:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1825 FrontendStrings.php:188
msgid "Subtotal:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1829 FrontendStrings.php:322
msgid "Recurring Appointments:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1830
#, fuzzy
#| msgid "Event price"
msgid "Event Tickets"
msgstr "Preço do evento"
#: BackendStrings.php:1831
msgid "Set up visibility and labels of ticket selection"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1832 FrontendStrings.php:541 LiteBackendStrings.php:254
#: LiteBackendStrings.php:1253 LiteBackendStrings.php:1637
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#: BackendStrings.php:1833 FrontendStrings.php:536
#, fuzzy
#| msgid "Select All Packages"
msgid "Select Tickets"
msgstr "Seleccionar todos os serviços"
#: BackendStrings.php:1834 FrontendStrings.php:533
msgid "Select the number of tickets that you want to book for each ticket type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1835 FrontendStrings.php:534
msgid "Ticket Types"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1836 FrontendStrings.php:544
msgid "tickets left"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1837 FrontendStrings.php:545
msgid "ticket left"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1838 FrontendStrings.php:524 LiteBackendStrings.php:1221
msgid "Organizer"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1840 FrontendStrings.php:276
msgid "Coupon Limit Reached"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1841 FrontendStrings.php:277
msgid "Number of appointments with applied coupon is"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1842 FrontendStrings.php:478
#, fuzzy
#| msgid "Sort Services:"
msgid "Total Services Booked"
msgstr "Ordenar Serviços:"
#: BackendStrings.php:1846 BackendStrings.php:1917 FrontendStrings.php:1053
#, fuzzy
#| msgid "Categories Sidebar"
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr "Categorias"
#: BackendStrings.php:1847 FrontendStrings.php:1052
msgid "Log out"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1848 FrontendStrings.php:956
msgid "Reschedule"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1851 FrontendStrings.php:1036
msgid "Zoom Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1852 FrontendStrings.php:874
msgid "My Profile"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1853 FrontendStrings.php:1047
#, fuzzy
#| msgid "Customer Information"
msgid "Personal Information"
msgstr "Nota do cliente"
#: BackendStrings.php:1855 FrontendStrings.php:1051
msgid "Menu"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1856 FrontendStrings.php:1049
msgid "Profile data updated successfully"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1857 FrontendStrings.php:1050
#, fuzzy
#| msgid "Your password has been reset successfully"
msgid "Password changed successfully"
msgstr "A sua palavra-passe foi reposta com sucesso"
#: BackendStrings.php:1862 FrontendStrings.php:131 LiteBackendStrings.php:43
#: LiteBackendStrings.php:623
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#: BackendStrings.php:1864 FrontendStrings.php:1054 LiteBackendStrings.php:1346
#: LiteFrontendStrings.php:216
msgid "Filters"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1866 FrontendStrings.php:701
msgid "Are you sure you want to cancel this appointment?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1867 FrontendStrings.php:307 LiteFrontendStrings.php:105
msgid "Duration:"
msgstr "Duração:"
#: BackendStrings.php:1869 LiteBackendStrings.php:1562
#: LiteFrontendStrings.php:232
#, fuzzy
#| msgid "Timeline"
msgid "Timetable"
msgstr "Linha de tempo"
#: BackendStrings.php:1870 FrontendStrings.php:531
#, fuzzy
#| msgid "Event price"
msgid "Ticket"
msgstr "Preço do evento"
#: BackendStrings.php:1872 FrontendStrings.php:702
msgid "Are you sure you want to cancel your attendance?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1873 FrontendStrings.php:673
#, fuzzy
#| msgid "Appointment notes"
msgid "Appointments booked"
msgstr "Notas da Marcação"
#: BackendStrings.php:1874 FrontendStrings.php:672
#, fuzzy
#| msgid "Appointment notes"
msgid "Appointment booked"
msgstr "Notas da Marcação"
#: BackendStrings.php:1875 FrontendStrings.php:304
msgid "Valid Until:"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1876 FrontendStrings.php:1055
msgid "This package deal will expire in"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1877 FrontendStrings.php:1056
#, fuzzy
#| msgid "Appointments from the first package expire on:"
msgid "book appointments before the deal expires!"
msgstr "Notas da Marcação"
#: BackendStrings.php:1880
msgid "Are you sure you want to cancel this package?"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1881 FrontendStrings.php:912 FrontendStrings.php:1057
msgid "Pay now"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1882 FrontendStrings.php:935
msgid "Profile deleted"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1883 FrontendStrings.php:644
msgid "Welcome Back"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1884 FrontendStrings.php:617
msgid "Enter your credentials to access your account."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1885 FrontendStrings.php:618
msgid "Email or Username"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1886 FrontendStrings.php:619
#, fuzzy
#| msgid "Please enter email"
msgid "Please enter email or username"
msgstr "Por favor introduza o e-mail"
#: BackendStrings.php:1887 FrontendStrings.php:620 LiteBackendStrings.php:538
#, fuzzy
msgid "Please enter password"
msgstr "Por favor introduza novamente a nova palavra-passe"
#: BackendStrings.php:1889 FrontendStrings.php:623
#, fuzzy
#| msgid "Forgot Password?"
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Esqueceu-se da Palavra-Passe?"
#: BackendStrings.php:1891 BackendStrings.php:1968 FrontendStrings.php:642
#: LiteBackendStrings.php:667
msgid "Sign In"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1892 FrontendStrings.php:610
msgid "Send Access Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1893 FrontendStrings.php:611
msgid ""
"Enter your account email address and we will send you an access link to your "
"inbox."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1894 FrontendStrings.php:641 LiteBackendStrings.php:662
msgid "Send"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1895 FrontendStrings.php:612
#, fuzzy
#| msgid "Customer email"
msgid "Check your email"
msgstr "E-mail do cliente"
#: BackendStrings.php:1896 FrontendStrings.php:613
msgid "Click on the activation link in the e-mail we sent to"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1897 FrontendStrings.php:614
msgid "Did not receive the email? Check your spam filter, or"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1898 FrontendStrings.php:615
#, fuzzy
msgid "try different email"
msgstr "Por favor introduza o e-mail"
#: BackendStrings.php:1899 FrontendStrings.php:938
msgid "Employee Profile"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1900 LiteBackendStrings.php:1133
#: LiteFrontendStrings.php:139
msgid "Time slot is unavailable"
msgstr "O horário está indisponível"
#: BackendStrings.php:1902 FrontendStrings.php:681 LiteBackendStrings.php:1135
msgid "Appointment can't be rescheduled"
msgstr "A marcação não pode ser re-agendada"
#: BackendStrings.php:1903 FrontendStrings.php:814 LiteBackendStrings.php:1220
msgid "Staff"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1904
#, fuzzy
#| msgid "Appointment price"
msgid "Appointment Price"
msgstr "Preço da marcação"
#: BackendStrings.php:1905 FrontendStrings.php:669 LiteBackendStrings.php:1095
#: LiteBackendStrings.php:1251
msgid "Appointment has been rescheduled"
msgstr "A marcação foi re-agendada"
#: BackendStrings.php:1906 FrontendStrings.php:666 LiteBackendStrings.php:510
#: LiteBackendStrings.php:635
msgid "Appointment Canceled"
msgstr "Marcação Cancelada"
#: BackendStrings.php:1907 LiteFrontendStrings.php:273
msgid "Booking can't be canceled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1908 FrontendStrings.php:783 LiteBackendStrings.php:1215
msgid "Event has been canceled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1909 FrontendStrings.php:664
msgid "Successfully added booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1910 FrontendStrings.php:896
msgid "Purchase is canceled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1911 LiteFrontendStrings.php:102
msgid "You have already booked this appointment"
msgstr "Já efectuou esta marcação"
#: BackendStrings.php:1914
#, fuzzy
msgid "Customer Panel 2.0"
msgstr "Link de Acesso ao Painel de Cliente"
#: BackendStrings.php:1915
msgid ""
"The Customer Panel 2.0 allows for efficient management of appointments and "
"events, with customizable options for colors and labels to better serve user "
"needs."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1916
msgid "Tab Title"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1918
msgid "Mobile menu"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1919
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Delete Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1920
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Save Changes Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1921
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Change Password Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1922
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Close Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1923
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Confirm Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1924
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Cancel Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1925
#, fuzzy
#| msgid "View Message"
msgid "Step Message"
msgstr "Ver Mensagem"
#: BackendStrings.php:1926
#, fuzzy
#| msgid "Event Day"
msgid "Item Status"
msgstr "Evento"
#: BackendStrings.php:1927
#, fuzzy
#| msgid "Package Category"
msgid "Page Card"
msgstr "Nova categoria"
#: BackendStrings.php:1928
#, fuzzy
#| msgid "View Message"
msgid "Page Messages"
msgstr "Ver Mensagem"
#: BackendStrings.php:1929
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "\"Go Back\" Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1930
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "\"Paying now\" Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1931
msgid "\"Book Now\" Button Type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1932
#, fuzzy
#| msgid "View Message"
msgid "Alert Message"
msgstr "Ver Mensagem"
#: BackendStrings.php:1933
msgid "Footer Content"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1934
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Sign In Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1935
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Send Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1936
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "Set Password Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:1939
#, fuzzy
#| msgid "Employee note"
msgid "Employee Panel 2.0"
msgstr "Nota do funcionário"
#: BackendStrings.php:1940
msgid ""
"The Employee Panel 2.0 allows for efficient management of appointments and "
"events, with customizable options for colors."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1944
#, fuzzy
#| msgid "User Profile"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil do Utilizador"
#: BackendStrings.php:1945 LiteBackendStrings.php:1443
#: LiteBackendStrings.php:1541
msgid "Field order, mandatory fields, labels and display options"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1948 FrontendStrings.php:502 LiteBackendStrings.php:72
#: LiteBackendStrings.php:306
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: BackendStrings.php:1952
#, fuzzy
#| msgid "Cancel Appointment"
msgid "Packages Appointments"
msgstr "Cancelar Marcação"
#: BackendStrings.php:1953
msgid "Set up display options and labels"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1954
#, fuzzy
#| msgid "Search Filters"
msgid "Service Filter"
msgstr "Filtros de Pesquisa"
#: BackendStrings.php:1955
#, fuzzy
#| msgid "Employee note"
msgid "Employee Filter"
msgstr "Nota do funcionário"
#: BackendStrings.php:1956
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Filter"
msgstr "Nota do cliente"
#: BackendStrings.php:1957
#, fuzzy
#| msgid "Location name"
msgid "Location Filter"
msgstr "Nome do local"
#: BackendStrings.php:1958
#, fuzzy
#| msgid "Package Category"
msgid "Package Filter"
msgstr "Nova categoria"
#: BackendStrings.php:1959
#, fuzzy
#| msgid "Event Gallery:"
msgid "Event Filter"
msgstr "Galeria de Eventos:"
#: BackendStrings.php:1960
#, fuzzy
#| msgid "Appointment notes"
msgid "Appointment Employee"
msgstr "Notas da Marcação"
#: BackendStrings.php:1961
#, fuzzy
#| msgid "Appointment Date"
msgid "Appointment Customer"
msgstr "Data da Marcação"
#: BackendStrings.php:1962
#, fuzzy
#| msgid "Customer Phone"
msgid "Appointment Customer Phone"
msgstr "Telefone do Cliente"
#: BackendStrings.php:1963
#, fuzzy
#| msgid "Customer Email"
msgid "Appointment Customer Email"
msgstr "E-mail do Cliente"
#: BackendStrings.php:1964 LiteBackendStrings.php:1589
#, fuzzy
#| msgid "Edit Employee"
msgid "Event Employees"
msgstr "Editar Funcionário"
#: BackendStrings.php:1965
#, fuzzy
#| msgid "Select Customer"
msgid "Event Customer"
msgstr "Seleccionar Cliente(s)"
#: BackendStrings.php:1966
#, fuzzy
#| msgid "Customer Phone"
msgid "Event Customer Phone"
msgstr "Telefone do Cliente"
#: BackendStrings.php:1967
#, fuzzy
#| msgid "Customer Email"
msgid "Event Customer Email"
msgstr "E-mail do Cliente"
#: BackendStrings.php:1969 BackendStrings.php:1971 BackendStrings.php:1975
msgid "Set up button type and labels"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1970
msgid "Access Link"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1972
msgid "Access Link Success"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1973
msgid "Set up labels"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1974
#, fuzzy
#| msgid "New Password:"
msgid "Set New Password"
msgstr "Nova Palavra-Passe"
#: BackendStrings.php:1978 FrontendStrings.php:725 LiteBackendStrings.php:946
msgid "Date of Birth"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1979 FrontendStrings.php:726
#, fuzzy
msgid "Enter date of birth"
msgstr "Local do evento"
#: BackendStrings.php:1980 FrontendStrings.php:727
#, fuzzy
#| msgid "Please enter email"
msgid "Please enter date of birth"
msgstr "Por favor introduza o e-mail"
#: BackendStrings.php:1981 BackendStrings.php:1982 FrontendStrings.php:628
#: FrontendStrings.php:629
msgid "Set Password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1983 FrontendStrings.php:630
#, fuzzy
#| msgid "Please enter new password again"
msgid "Enter, and re-enter your new password to continue"
msgstr "Por favor introduza novamente a nova palavra-passe"
#: BackendStrings.php:1984 FrontendStrings.php:631 LiteBackendStrings.php:548
msgid "New Password:"
msgstr "Nova Palavra-Passe"
#: BackendStrings.php:1985 FrontendStrings.php:632 LiteBackendStrings.php:659
msgid "Re-type New Password:"
msgstr "Reintroduza a palavra-passe"
#: BackendStrings.php:1986 FrontendStrings.php:633 LiteBackendStrings.php:549
msgid "Please enter new password"
msgstr "Por favor introduza a nova palavra-passe"
#: BackendStrings.php:1988 FrontendStrings.php:635
#, fuzzy
msgid "Password Updated!"
msgstr "Por favor introduza a nova palavra-passe"
#: BackendStrings.php:1989 FrontendStrings.php:636
#, fuzzy
#| msgid "Your password has been reset successfully"
msgid ""
"Your password has been changed successfully. Use your new password to log in."
msgstr "A sua palavra-passe foi reposta com sucesso"
#: BackendStrings.php:1991 BackendStrings.php:1992 FrontendStrings.php:743
#: FrontendStrings.php:744
msgid "Delete profile"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1993 FrontendStrings.php:745
msgid ""
"Are you sure you want to delete your profile? You will lose access to all "
"your bookings and access to the customer panel."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1994 FrontendStrings.php:959
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1995 FrontendStrings.php:695 LiteBackendStrings.php:504
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1997 FrontendStrings.php:1058
msgid "No appointments found"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1998 FrontendStrings.php:1059
msgid "You don't have any appointments"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:1999 FrontendStrings.php:1060
msgid "No packages found"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2000 FrontendStrings.php:1061
msgid "You don't have any packages"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2001 FrontendStrings.php:1062
msgid "No events found"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2002 FrontendStrings.php:1063
msgid "You don't have any events"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2003
msgid "Empty State"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2006
msgid "Step Tickets Tab"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2007
#, fuzzy
#| msgid "Customer Phone"
msgid "Customer Panel Button"
msgstr "Telefone do Cliente"
#: BackendStrings.php:2008
msgid "Coupon Segment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2009
msgid "Waiting Button Background Color"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2010
msgid "Waiting Button Text Color"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2013
msgid "Event Calendar Booking Form 2.0"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2014
msgid ""
"Use the Event Calendar Booking Form 2.0 to display your events in a "
"calendar, allowing customers to book directly, search for specific events, "
"or view upcoming events."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2016 BackendStrings.php:2092
msgid "Events Calendar"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2017 LiteBackendStrings.php:1537
msgid ""
"Set up Location, Images, Filters, Capacity, Price, and Status visibility "
"options"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2018
msgid "Step Search"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2020 FrontendStrings.php:538
msgid "Join waiting list"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2021 FrontendStrings.php:177
msgid "people waiting"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2022 FrontendStrings.php:178
msgid "person waiting"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2023 FrontendStrings.php:539 LiteBackendStrings.php:226
msgid "Waiting list"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2024 FrontendStrings.php:548 LiteBackendStrings.php:1175
#: LiteBackendStrings.php:1335 LiteFrontendStrings.php:99
msgid "Upcoming"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2025 FrontendStrings.php:549 LiteBackendStrings.php:227
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2026
msgid "Join Waiting List Button"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2027 FrontendStrings.php:202
msgid "You are on the waiting list with position"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2028 FrontendStrings.php:207
msgid "We'll notify you if a spot opens up and your booking is approved."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2029 FrontendStrings.php:763 LiteBackendStrings.php:1178
msgid "Add Attendee"
msgstr "Adicionar participante"
#: BackendStrings.php:2030 FrontendStrings.php:677 FrontendStrings.php:770
#: LiteBackendStrings.php:1177
#, fuzzy
msgid "Attendees"
msgstr "Adicionar Eventos dos Participantes"
#: BackendStrings.php:2031 FrontendStrings.php:875 LiteBackendStrings.php:1116
msgid "New Appointment"
msgstr "Nova Marcação"
#: BackendStrings.php:2032 FrontendStrings.php:876 LiteBackendStrings.php:1234
msgid "New Event"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2033
#, fuzzy
#| msgid "New Appointment"
msgid "New Appointment Button Type"
msgstr "Nova Marcação"
#: BackendStrings.php:2034
#, fuzzy
#| msgid "Main Category Button"
msgid "New Event Button Type"
msgstr "Nome da categoria"
#: BackendStrings.php:2046
msgid "Notice: Please select at least one panel."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2047 LiteBackendStrings.php:1518
#: LiteFrontendStrings.php:254
msgid "Search"
msgstr "Pesquisa"
#: BackendStrings.php:2048
msgid "Preselect Current Date"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2049
msgid "AM - Search view"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2050
msgid "AM - Customer Panel"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2051
msgid "AM - Employee Panel"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2053
msgid "Amelia - Search view"
msgstr "Amelia - Vista de Pesquisa"
#: BackendStrings.php:2054
msgid ""
"Front-end Booking Search is shortcode that give your customers the "
"possibility to search for appointment by selecting several filters so that "
"they could find the best time slots and services for their needs."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2057
msgid "Amelia - Customer Panel"
msgstr "Amelia - Painel de Cliente"
#: BackendStrings.php:2058
msgid ""
"Front-end Customer Panel is a shortcode that gives your customers the "
"possibility to manage their bookings and profile information."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2061
msgid "Amelia - Employee Panel"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2062
msgid ""
"Front-end Employee Panel is a shortcode that gives your employees the "
"possibility to manage their bookings, working hours, days off, assigned "
"services and profile information."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2064
msgid "Choose panel version"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2065
msgid "Old version"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2066
#, fuzzy
#| msgid "New Location"
msgid "New version"
msgstr "Novo local"
#: BackendStrings.php:2078
msgid "Amelia Profile Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2079
msgid "Amelia Users Settings"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2080
msgid "Enable Amelia"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2081
msgid "Enable Amelia Tabs on Profiles"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2082
msgid "Booking form on customer profile enabled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2083
msgid "Booking form tab enabled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2084
msgid "Booking form on employee profile enabled"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2085
msgid "Booking form type"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2086
msgid "Booking form type on employee profile page"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2087
msgid "Booking tab name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2088
msgid "Book subtab name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2089
msgid "Panel subtab name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2090
msgid "Booking on employee page tab name"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2091 LiteBackendStrings.php:1536
msgid "Events List"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2093
msgid "Automatically create Amelia Customers from WP Users "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2094
msgid ""
"After account activation, subscribers will be created as customers in Amelia "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2095
msgid "Create Employees from WP Users with Amelia Employee Role"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2096
msgid "Create Amelia Employees"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2097
msgid "Create Amelia Customers"
msgstr "Criar Cliente"
#: BackendStrings.php:2098
msgid "Create Customers from WP Users with Amelia Customer Role"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2099
msgid "Enable guest booking"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2100
msgid "Allow booking without a prior login"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2112 FrontendStrings.php:325
msgid ""
"Some of the desired slots are busy. We offered you the nearest time slots "
"instead."
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2113 FrontendStrings.php:326
msgid "Number of adjusted time slots: "
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2114 FrontendStrings.php:327 FrontendStrings.php:943
#: LiteBackendStrings.php:1317
msgid "Repeat this appointment"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2115 FrontendStrings.php:944
msgid "Check this option if you want to create recurring appointments"
msgstr "Seleccione esta opção se quer criar marcações recorrentes"
#: BackendStrings.php:2116
msgid "(select Employee first)"
msgstr ""
#: BackendStrings.php:2124 FrontendStrings.php:336
msgid "until"
msgstr "até"
#: BackendStrings.php:2126 FrontendStrings.php:338
msgid "Each:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:75
msgid "(Paying now)"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:78 LiteBackendStrings.php:1149
msgid "Deposit Payment"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:81
msgid "Remaining of total amount will be paid on site."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:83 LiteBackendStrings.php:1150
msgid "Custom Pricing"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:100
msgid "Add Coupon"
msgstr "Adicionar Cupão"
#: FrontendStrings.php:103 LiteBackendStrings.php:733
msgid "and"
msgstr "e"
#: FrontendStrings.php:104 LiteBackendStrings.php:81
#, fuzzy
#| msgid "Google Calendar"
msgid "Apple Calendar"
msgstr "Calendário Google"
#: FrontendStrings.php:106
msgid ""
"It seems like there are no available or visible services assigned to the "
"packages, at this moment."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:108 FrontendStrings.php:199 LiteBackendStrings.php:28
#: LiteBackendStrings.php:628
msgid "Appointment"
msgstr "Marcação"
#: FrontendStrings.php:110 LiteBackendStrings.php:1066
msgid "Appointment Info"
msgstr "Informação da Marcação"
#: FrontendStrings.php:112
msgid "Book"
msgstr "Marcar"
#: FrontendStrings.php:113
msgid "An email with details of your booking has been sent to you."
msgstr "Foi-lhe enviado um e-mail com os detalhes da sua marcação."
#: FrontendStrings.php:115
msgid "Client Time:"
msgstr "Hora do Cliente:"
#: FrontendStrings.php:116 LiteBackendStrings.php:1375
#: LiteFrontendStrings.php:173
msgid "Summary"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:118 LiteBackendStrings.php:38
#: LiteBackendStrings.php:1173 LiteFrontendStrings.php:94
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#: FrontendStrings.php:120
msgid "Booking is currently unavailable. Please try again later."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:121
msgid "This coupon is not valid anymore"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:122
msgid "This coupon has expired"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:123
msgid "Please enter coupon"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:124
msgid "You can use this coupon for next booking: "
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:126
msgid "Used coupon"
msgstr "Cupão utilizado"
#: FrontendStrings.php:135
msgid "Unfortunately a server error occurred and your email was not sent."
msgstr ""
"Infelizmente ocorreu um erro de servidor e o seu e-mail não foi enviado."
#: FrontendStrings.php:136 LiteBackendStrings.php:63 LiteBackendStrings.php:948
msgid "example@mail.com"
msgstr "examplo@mail.pt"
#: FrontendStrings.php:137
msgid "employee"
msgstr "funcionário"
#: FrontendStrings.php:139
msgid "Event booking is unavailable"
msgstr "O horário está indisponível"
#: FrontendStrings.php:141
msgid "Drop file here or click to upload"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:142
msgid "Please upload the file"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:143
msgid "This file is forbidden for upload"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:144 LiteBackendStrings.php:79
msgid "Outlook Calendar"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:145
msgid "Your card's security code is incomplete"
msgstr "O código de segurança do seu cartão está incompleto"
#: FrontendStrings.php:146
msgid "Your card's expiration date is incomplete"
msgstr "A data de validade do seu cartão está incompleta"
#: FrontendStrings.php:147
msgid "Your card number is incomplete"
msgstr "O número do seu cartão está incompleto"
#: FrontendStrings.php:148
msgid "Your postal code is incomplete"
msgstr "O seu código postal está incompleto"
#: FrontendStrings.php:149
msgid "Your card's expiration year is in the past"
msgstr "A data de validade do seu cartão está no passado"
#: FrontendStrings.php:150
msgid "Your card number is invalid"
msgstr "O número do seu cartão é inválido"
#: FrontendStrings.php:153 LiteBackendStrings.php:1237
msgid "Maximum capacity is reached"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:156
msgid "Number of Additional People:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:158 LiteBackendStrings.php:125
msgid "Opened"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:159 LiteBackendStrings.php:127
msgid "out of"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:168
msgid "Please fill in your address."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:169
msgid ""
"Sorry, there was an error processing your payment. Please try again later."
msgstr ""
"Desculpe, houve um erro no processamento do seu pagamento. Por favor tente "
"mais tarde."
#: FrontendStrings.php:170
msgid "Payment error"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:171
msgid ""
"Sorry, there was an error creating a payment link. Please try again later."
msgstr ""
"Desculpe, houve um erro no processamento do seu pagamento. Por favor tente "
"mais tarde."
#: FrontendStrings.php:176 FrontendStrings.php:464 LiteBackendStrings.php:1378
#: LiteFrontendStrings.php:191
msgid "people"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:179 LiteBackendStrings.php:137
#: LiteBackendStrings.php:1323 LiteBackendStrings.php:1470
#, fuzzy
msgid "Phone"
msgstr "Nome, e-mail & telefone do funcionário"
#: FrontendStrings.php:182
msgid "Please confirm you are not a robot"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:183
msgid "Verification expired. Please try again."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:189 LiteBackendStrings.php:151
msgid "Text Mode"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:190 LiteBackendStrings.php:152
msgid "HTML Mode"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:192
msgid "Time slots are unavailable"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:194
msgid "Waiting for payment"
msgstr "Aguardando pagamento"
#: FrontendStrings.php:195 FrontendStrings.php:197
msgid "On-line"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:196
msgid "Appointment is removed from the cart."
msgstr "Marcação removida do carrinho."
#: FrontendStrings.php:198
msgid "Sorry, there was an error while adding booking to WooCommerce cart."
msgstr ""
"Desculpe, mas houve um erro a adicionar a marcação ao carrinho Woocommerce."
#: FrontendStrings.php:200 FrontendStrings.php:1033 LiteBackendStrings.php:170
msgid "Join Zoom Meeting"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:201 FrontendStrings.php:1034 LiteBackendStrings.php:171
msgid "Start Zoom Meeting"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:203
msgid "Join Google Meeting"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:204 LiteBackendStrings.php:80
msgid "Join With Microsoft Teams"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:213 LiteBackendStrings.php:53
msgid "Year"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:214 LiteBackendStrings.php:54
msgid "Years"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:215 FrontendStrings.php:505 FrontendStrings.php:578
#: LiteBackendStrings.php:1336 LiteBackendStrings.php:1523
msgid "Free"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:229
msgid "Appointment Date:"
msgstr "Data da Marcação:"
#: FrontendStrings.php:232
msgid "Please enter appointment date..."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:233 LiteBackendStrings.php:1334
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "Notas da Marcação"
#: FrontendStrings.php:234 LiteBackendStrings.php:110
#: LiteBackendStrings.php:852
msgid "Name Ascending"
msgstr "Nome Ascendente"
#: FrontendStrings.php:235 LiteBackendStrings.php:111
#: LiteBackendStrings.php:853
msgid "Name Descending"
msgstr "Nome Descendente"
#: FrontendStrings.php:236
msgid "Next"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:237 FrontendStrings.php:535
msgid "No results found..."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:238 LiteBackendStrings.php:123
msgid "of"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:239 LiteBackendStrings.php:854
msgid "Price Ascending"
msgstr "Preço Ascendente"
#: FrontendStrings.php:240 LiteBackendStrings.php:855
msgid "Price Descending"
msgstr "Preço Descendente"
#: FrontendStrings.php:241
msgid "Please refine your search criteria"
msgstr "Por favor refine os termos de pesquisa"
#: FrontendStrings.php:242
msgid "results"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:243
msgid "Search..."
msgstr "Pesquisa..."
#: FrontendStrings.php:244
msgid "Search Filters"
msgstr "Filtros de Pesquisa"
#: FrontendStrings.php:245
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da Pesquisa"
#: FrontendStrings.php:247
msgid "Select the Appointment Time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:248
msgid "Select the Extras you'd like"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:250 LiteBackendStrings.php:147
msgid "Showing"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:251
msgid "Time Range:"
msgstr "Intervalo de tempo:"
#: FrontendStrings.php:252 LiteBackendStrings.php:154
msgid "to"
msgstr "para"
#: FrontendStrings.php:268
msgid "Add extra"
msgstr "Adicionar extra"
#: FrontendStrings.php:271
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: FrontendStrings.php:278
msgid ""
"Popup Blocker is enabled! To add your appointment to your calendar, please "
"allow popups and add this site to your exception list."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:291
#, fuzzy
msgid "Extra:"
msgstr "Por favor introduza o preço extra"
#: FrontendStrings.php:292
msgid "Please select the extra:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:295
msgid "includes:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:296
msgid "Minimum required extras:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:298 LiteBackendStrings.php:1275
msgid "Available in package"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:300
#, fuzzy
msgid "Save "
msgstr "Guardar"
#: FrontendStrings.php:302
msgid "This package has"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:305
msgid "Multiple packages purchased."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:306
msgid "Appointments from the first package expire on:"
msgstr "Notas da Marcação"
#: FrontendStrings.php:309
msgid "Next Service"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:318 LiteBackendStrings.php:837
#: LiteBackendStrings.php:1447
#, fuzzy
msgid "+more"
msgstr "Ver Mais"
#: FrontendStrings.php:320
msgid "Qty:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:348
msgid "Do you want to delete this appointment?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:350
msgid "Remaining Amount:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:353 FrontendStrings.php:354
msgid "Select this Employee"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:355
msgid "Upload file here"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:363 LiteBackendStrings.php:1356
msgid "No matching data"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:365 LiteBackendStrings.php:1358
msgid "Bringing Anyone With You"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:461
msgid "The coupon field is mandatory"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:463 LiteBackendStrings.php:1377
msgid "Service Subtotal"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:470
#, fuzzy
#| msgid "Event Day"
msgid "Event Subtotal"
msgstr "Evento"
#: FrontendStrings.php:474 LiteBackendStrings.php:1380
#: LiteBackendStrings.php:1383
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:480
msgid ""
"By entering your phone number you agree to receive messages via WhatsApp"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:511 LiteBackendStrings.php:1181
msgid "Number of tickets"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:513
msgid "Show from date"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:514 LiteBackendStrings.php:1330
msgid "Event Type"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:515 LiteBackendStrings.php:1345
msgid "Event Status"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:519
msgid "spot left"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:520
msgid "spots left"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:525
msgid ""
"Here you can assign yourself to be the organizer of the Google/Outlook event."
"<br> Otherwise you will be assigned as staff and added as a guest in the "
"event"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:540 LiteBackendStrings.php:1549
msgid "Page"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:542 LiteBackendStrings.php:1551
msgid "Begins"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:543 LiteBackendStrings.php:1560
msgid "About"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:546 LiteBackendStrings.php:1325
#: LiteBackendStrings.php:1495 LiteFrontendStrings.php:258
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:563
msgid "Booking Appointment"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:564
msgid "Buffer Time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:581
msgid "This service is available in a Package"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:595 LiteBackendStrings.php:1522
msgid "No results"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:622 LiteBackendStrings.php:540
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Esqueceu-se da Palavra-Passe?"
#: FrontendStrings.php:626
#, fuzzy
#| msgid "New Password:"
msgid "Current Password"
msgstr "Nova Palavra-Passe"
#: FrontendStrings.php:627
msgid "Not match to your current password"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:657 LiteBackendStrings.php:25
msgid "Add Date"
msgstr "Adicionar Data"
#: FrontendStrings.php:658 FrontendStrings.php:737 LiteBackendStrings.php:747
#: LiteBackendStrings.php:752
msgid "Add Day Off"
msgstr "Adicionar Folga"
#: FrontendStrings.php:660 LiteBackendStrings.php:749
msgid "Add Period"
msgstr "Adicionar Período"
#: FrontendStrings.php:662 LiteBackendStrings.php:748
msgid "Add Special Day"
msgstr "Adicionar Dia Especial"
#: FrontendStrings.php:663 LiteBackendStrings.php:750
msgid "Apply to All Days"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:667
msgid ""
"To reschedule your appointment, select an available date time from the "
"calendar, then click Confirm."
msgstr ""
"Para re-agendar a sua marcação, seleccione uma data disponível no calendário "
"e clique Confirmar."
#: FrontendStrings.php:668 LiteBackendStrings.php:1092
msgid "Appointment has been deleted"
msgstr "A marcação foi eliminada"
#: FrontendStrings.php:670 LiteBackendStrings.php:1093
msgid "Appointment has been saved"
msgstr "A sua marcação foi gravada"
#: FrontendStrings.php:674
msgid "Appointments to book"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:675 LiteBackendStrings.php:30
msgid "Approved"
msgstr "Aprovados"
#: FrontendStrings.php:676 LiteBackendStrings.php:897
msgid "Assigned Services"
msgstr "Serviços Atribuídos"
#: FrontendStrings.php:679
msgid "Booking Closes"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:680
msgid "Booking Opens"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:683 LiteBackendStrings.php:763
msgid "Break Hours"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:684 LiteBackendStrings.php:751
msgid "Breaks"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:691 LiteBackendStrings.php:34 LiteFrontendStrings.php:92
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
#: FrontendStrings.php:694 LiteBackendStrings.php:1101
msgid "Change group status"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:697
msgid "Please choose appointment date"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:698
msgid "Please choose appointment time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:700 LiteBackendStrings.php:1167
msgid "Are you sure you want to cancel this event?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:704
msgid "Do you want to cancel this purchase?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:705 LiteBackendStrings.php:1165
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:706 LiteBackendStrings.php:1102
msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:707 LiteBackendStrings.php:1163
msgid "Are you sure you want to delete selected attendee?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:708 LiteBackendStrings.php:1164
msgid "Are you sure you want to delete selected attendees?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:710 LiteBackendStrings.php:1104
msgid "Are you sure you want to duplicate this appointment?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:711 LiteBackendStrings.php:1166
msgid "Are you sure you want to duplicate this event?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:712 LiteBackendStrings.php:1168
msgid "Are you sure you want to open this event?"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:719
msgid "Customer Profile "
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:721 LiteBackendStrings.php:1109
msgid "Customer(s)"
msgstr "Cliente(s)"
#: FrontendStrings.php:722 LiteBackendStrings.php:717
msgid ""
"Indicates the number of new and returning customers<br/>for the selected "
"date range."
msgstr "Indica o número de clientes novos e recorrentes"
#: FrontendStrings.php:723 LiteBackendStrings.php:1170
#: LiteBackendStrings.php:1285
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
#: FrontendStrings.php:729 LiteBackendStrings.php:753
msgid "Day Off name"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:736 LiteBackendStrings.php:755
#, fuzzy
msgid "Days Off"
msgstr "Definições de Horário de trabalho & Folgas"
#: FrontendStrings.php:740 LiteBackendStrings.php:754
msgid "Repeat Yearly"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:747 FrontendStrings.php:796 LiteBackendStrings.php:58
#: LiteBackendStrings.php:1209
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: FrontendStrings.php:750 LiteBackendStrings.php:60
#: LiteBackendStrings.php:1280
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: FrontendStrings.php:751 LiteBackendStrings.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: FrontendStrings.php:752 LiteBackendStrings.php:1112
msgid "Edit Appointment"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:753 LiteBackendStrings.php:947
msgid "Edit Customer"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:754 LiteBackendStrings.php:1176
msgid "Edit Event"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:758 LiteBackendStrings.php:1226
msgid "Enter Event Name"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:762 LiteBackendStrings.php:70
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: FrontendStrings.php:764 LiteBackendStrings.php:1187
msgid "Attendee have been deleted"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:766 LiteBackendStrings.php:1185
msgid "Remove Attendee"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:767 LiteBackendStrings.php:1184
msgid "Attendee has been saved"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:768
msgid "Edit Attendees"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:769 LiteBackendStrings.php:1183
msgid "The price will multiply by the number of people/spots"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:771 LiteBackendStrings.php:1188
msgid "Attendees have been deleted"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:773 LiteBackendStrings.php:1189
msgid "Allow the same customer to book more than once"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:774 LiteBackendStrings.php:1186
msgid "Find Attendees"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:775 LiteBackendStrings.php:1207
msgid "Booking closes when event starts"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:776 LiteBackendStrings.php:1205
msgid "Closes on:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:779 LiteBackendStrings.php:1208
msgid "Booking opens immediately"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:780 LiteBackendStrings.php:1206
msgid "Opens on:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:781 LiteBackendStrings.php:1190
msgid "Allow bringing more people"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:784 LiteBackendStrings.php:1192
msgid "Close Event after certain minimum is reached"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:785 LiteBackendStrings.php:1193
msgid "Minimum of attendees"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:786 LiteBackendStrings.php:1194
msgid "Minimum of bookings"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:787 LiteBackendStrings.php:1195
msgid "One spot is equal to one attendee."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:788 LiteBackendStrings.php:1196
msgid "One booking can have multiple attendees/spots in it."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:789 LiteBackendStrings.php:1197
msgid "Set Minimum"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:790 LiteBackendStrings.php:1228
msgid "Event Colors:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:791 LiteBackendStrings.php:1230
msgid "Custom Color"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:792 LiteBackendStrings.php:1229
msgid "Preset Colors"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:793 LiteBackendStrings.php:1198
msgid "Custom Address"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:794 LiteBackendStrings.php:1199
msgid "Delete Event"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:795 LiteBackendStrings.php:1200
msgid "Event has been deleted"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:798 LiteBackendStrings.php:1182
msgid "Edit Attendee"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:799 LiteBackendStrings.php:1227
msgid "Event Gallery:"
msgstr "Galeria de Eventos:"
#: FrontendStrings.php:800 LiteBackendStrings.php:1218
msgid "Maximum allowed spots"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:801 LiteBackendStrings.php:1202
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Nome"
#: FrontendStrings.php:802 LiteBackendStrings.php:1211
msgid "Open Event"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:803 LiteBackendStrings.php:1214
msgid "Event has been opened"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:804 LiteBackendStrings.php:1223
msgid "Dates:"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:805 LiteBackendStrings.php:679
#: LiteBackendStrings.php:1210
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
#: FrontendStrings.php:806
msgid "This is recurring event"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:807
#, fuzzy
#| msgid "Handle recurring appointment payments"
msgid "Enable recurring event"
msgstr "Gerir pagamentos recorrentes"
#: FrontendStrings.php:810 LiteBackendStrings.php:1216
msgid "Event has been saved"
msgstr "O evento foi guardado"
#: FrontendStrings.php:811 LiteBackendStrings.php:1219
msgid "Select Address"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:812 LiteBackendStrings.php:1231
msgid "Show event on site"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:813 LiteBackendStrings.php:233
msgid "Show waiting list after booking is full"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:815 LiteBackendStrings.php:1136
#: LiteBackendStrings.php:1232
msgid "Booking status has been changed to "
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:816 LiteBackendStrings.php:1224
msgid "Tags"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:818 LiteBackendStrings.php:1225
msgid "Select or Create Tag"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:820 LiteBackendStrings.php:73
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: FrontendStrings.php:821 LiteBackendStrings.php:1115
msgid ""
"You can use this option to export attendees in CSV file<br/>for the selected "
"event."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:823 LiteBackendStrings.php:309
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: FrontendStrings.php:824 LiteBackendStrings.php:77
msgid "Google Calendar"
msgstr "Calendário Google"
#: FrontendStrings.php:825
msgid ""
"Connect your Google Calendar here so once<br/>the appointment is scheduled "
"it can be added<br/>to your Google Calendar automatically."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:828 LiteBackendStrings.php:344
msgid "1h"
msgstr "1h"
#: FrontendStrings.php:829 LiteBackendStrings.php:345
msgid "10h"
msgstr "10h"
#: FrontendStrings.php:830 LiteBackendStrings.php:346
msgid "11h"
msgstr "11h"
#: FrontendStrings.php:831 LiteBackendStrings.php:347
msgid "12h"
msgstr "12h"
#: FrontendStrings.php:832 LiteBackendStrings.php:348
msgid "1h 30min"
msgstr "1h 30min"
#: FrontendStrings.php:833 LiteBackendStrings.php:349
msgid "2h"
msgstr "2h"
#: FrontendStrings.php:834 LiteBackendStrings.php:350
msgid "3h"
msgstr "3h"
#: FrontendStrings.php:835 LiteBackendStrings.php:351
msgid "4h"
msgstr "4h"
#: FrontendStrings.php:836 LiteBackendStrings.php:352
msgid "6h"
msgstr "6h"
#: FrontendStrings.php:837 LiteBackendStrings.php:353
msgid "8h"
msgstr "8h"
#: FrontendStrings.php:838 LiteBackendStrings.php:354
msgid "9h"
msgstr "9h"
#: FrontendStrings.php:839
msgid "Incorrect email or password"
msgstr "Endereço de e-mail ou palavra-passe incorrectos"
#: FrontendStrings.php:840 LiteBackendStrings.php:340
msgid "Integrations"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:841 LiteBackendStrings.php:85
msgid "Lesson Space"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:842 LiteBackendStrings.php:97
msgid "Join Space"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:844
msgid "Lesson Space Links"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:846 LiteBackendStrings.php:99
msgid "Limit the additional number of people"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:847 LiteBackendStrings.php:100
msgid "Set Limit"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:848 LiteBackendStrings.php:101
msgid "Limit the number of people that one customer can add during the booking"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:852
msgid "Login"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:853 LiteBackendStrings.php:1003
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:854
msgid "Enter your password"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:855 LiteBackendStrings.php:545
msgid "Logout"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:856
msgid "You are the only provider on"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:857
msgid "You are the only provider for this service"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:858
msgid "Max. Capacity"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:859 LiteBackendStrings.php:372
msgid "1min"
msgstr "1min"
#: FrontendStrings.php:860 LiteBackendStrings.php:373
msgid "10min"
msgstr "10m"
#: FrontendStrings.php:861 LiteBackendStrings.php:374
msgid "12min"
msgstr "12min"
#: FrontendStrings.php:862 LiteBackendStrings.php:375
msgid "15min"
msgstr "15min"
#: FrontendStrings.php:863 LiteBackendStrings.php:376
msgid "2min"
msgstr "2min"
#: FrontendStrings.php:864 LiteBackendStrings.php:377
msgid "20min"
msgstr "20min"
#: FrontendStrings.php:865 LiteBackendStrings.php:378
msgid "30min"
msgstr "30min"
#: FrontendStrings.php:866 LiteBackendStrings.php:379
msgid "45min"
msgstr "45min"
#: FrontendStrings.php:867 LiteBackendStrings.php:380
msgid "5min"
msgstr "5min"
#: FrontendStrings.php:868
msgid "Min. Capacity"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:869 LiteBackendStrings.php:383
msgid "Minimum time required before canceling"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:870 LiteBackendStrings.php:384
msgid ""
"Set the time before the appointment when customers<br/>will not be able to "
"cancel the appointment."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:877 LiteBackendStrings.php:1233
msgid "There are no attendees yet..."
msgstr "Não há assistentes ainda..."
#: FrontendStrings.php:878
#, fuzzy
#| msgid "There are no attendees yet..."
msgid "There are no special days yet..."
msgstr "Não há assistentes ainda..."
#: FrontendStrings.php:879
#, fuzzy
#| msgid "There are no attendees yet..."
msgid "There are no days off yet..."
msgstr "Não há assistentes ainda..."
#: FrontendStrings.php:882 LiteBackendStrings.php:118
msgid "No-show"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:883 LiteBackendStrings.php:119
#: LiteBackendStrings.php:939
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: FrontendStrings.php:885 LiteBackendStrings.php:1117
msgid "Notify the attendee(s)"
msgstr "Notificar o(s) cliente(s)"
#: FrontendStrings.php:886 LiteBackendStrings.php:1118
msgid ""
"Check this checkbox if you want your attendee(s) to<br/>receive an email "
"about the event’s updated information."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:887 LiteBackendStrings.php:1119
msgid "Notify the customer(s)"
msgstr "Notificar o(s) cliente(s)"
#: FrontendStrings.php:888
msgid ""
"Check this checkbox if you want your customer to<br/>receive an email about "
"the scheduled appointment."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:889 LiteBackendStrings.php:756
msgid "Once Off"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:891
msgid "Back to appointments"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:892
msgid "Back to packages"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:893
msgid "Appointments in this service"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:894
msgid "Appointments in this package"
msgstr "Notas da Marcação"
#: FrontendStrings.php:895
msgid "appointment slots left to be booked"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:897
msgid "Book next appointment"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:899
msgid "Continue Booking"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:900
#, fuzzy
msgid "Booked Appointments"
msgstr "Efectuar Marcação"
#: FrontendStrings.php:902
msgid "Service info"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:903
msgid "Package price"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:906
msgid "Partially Refunded"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:908
msgid "Password is set"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:910 LiteBackendStrings.php:131
#: LiteBackendStrings.php:624 LiteBackendStrings.php:1374
#: LiteBackendStrings.php:1384 LiteBackendStrings.php:1542
#: LiteBackendStrings.php:1563 LiteFrontendStrings.php:195
#: LiteFrontendStrings.php:222
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#: FrontendStrings.php:911
msgid "Pay"
msgstr "Pagamento"
#: FrontendStrings.php:913 LiteBackendStrings.php:133
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de Pagamento"
#: FrontendStrings.php:915
msgid "Enable Payment from Link"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:916 LiteBackendStrings.php:392
msgid "Allow payment via Payment Link"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:917 LiteBackendStrings.php:393
msgid ""
"If this option is enabled customers will be able to pay via email "
"notifications or through their Customer panel."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:923 LiteBackendStrings.php:394
#: LiteBackendStrings.php:1051 LiteFrontendStrings.php:188
msgid "Payments"
msgstr "Pagamentos"
#: FrontendStrings.php:927 LiteBackendStrings.php:902
msgid "Applied for all assigned services"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:928 LiteBackendStrings.php:903
msgid ""
"Select only specific services for this period.<br/>If no services are "
"selected, then all assigned services for this employee<br/>will be available "
"for booking in this period."
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:929 LiteBackendStrings.php:904
msgid "Select specific services for each period."
msgstr "Seleccionar serviços específicos para cada período."
#: FrontendStrings.php:930
msgid "Periods"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:934
msgid "Price per Spot"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:936
msgid "Profile has been updated"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:939
msgid "Purchased"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:940 LiteBackendStrings.php:653
msgid "Please enter new password again"
msgstr "Por favor introduza novamente a nova palavra-passe"
#: FrontendStrings.php:941
msgid "Email with access link has been sent"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:948
#, fuzzy
#| msgid "Group appointment details"
msgid "Create Appointments list"
msgstr "# de marcações"
#: FrontendStrings.php:949
msgid "Back to recurring settings"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:950 LiteBackendStrings.php:409
msgid "Redirect URL After Booking"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:951 LiteBackendStrings.php:410
msgid ""
"Customer will be redirected to this URL once he schedules the appointment."
msgstr ""
"Os clientes serão redireccionados para este URL assim que confirmar a sua "
"marcação."
#: FrontendStrings.php:954 LiteBackendStrings.php:138
msgid "Rejected"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:955 LiteBackendStrings.php:757
msgid "Repeat Every Year"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:961 LiteBackendStrings.php:758
msgid "Save Special Day"
msgstr "Guardar Dia Especial"
#: FrontendStrings.php:966 LiteBackendStrings.php:1122
msgid "Select Customer(s)"
msgstr "Seleccionar Cliente(s)"
#: FrontendStrings.php:967 LiteBackendStrings.php:142
msgid "Please select date"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:974 LiteBackendStrings.php:1124
msgid "Maximum number of places is"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:977 LiteBackendStrings.php:1128
msgid "Select Service Category"
msgstr "Seleccionar Categoria do Serviço"
#: FrontendStrings.php:978 LiteBackendStrings.php:1127
#: LiteBackendStrings.php:1290 LiteFrontendStrings.php:179
msgid "Please select service"
msgstr "Por favor seleccione o serviço"
#: FrontendStrings.php:980 LiteBackendStrings.php:143
msgid "Please select time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:981 LiteBackendStrings.php:1129
msgid "Selected Customers"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:984 LiteBackendStrings.php:1130
msgid "This service does not have any extras"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:985 LiteBackendStrings.php:1078
#: LiteBackendStrings.php:1339
msgid "Service Price"
msgstr "Preço do Serviço"
#: FrontendStrings.php:986
msgid "You have appointments for this service"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:987
msgid "You have appointments for"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:988 LiteBackendStrings.php:445
#: LiteBackendStrings.php:696
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: FrontendStrings.php:990 LiteBackendStrings.php:760
msgid "Please enter end time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:991 LiteBackendStrings.php:761
msgid "Please enter start time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:992 LiteBackendStrings.php:907
msgid "Special Days"
msgstr "Dias Especiais"
#: FrontendStrings.php:993 LiteBackendStrings.php:905
msgid "Reflect On"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:999
msgid "OnBoard"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1002 LiteBackendStrings.php:150
msgid "Success"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1005 LiteBackendStrings.php:156
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"
#: FrontendStrings.php:1008 LiteBackendStrings.php:945
msgid "Created On"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1010 LiteBackendStrings.php:683
msgid "User Profile"
msgstr "Perfil do Utilizador"
#: FrontendStrings.php:1012 LiteBackendStrings.php:161
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-Feira"
#: FrontendStrings.php:1013 LiteBackendStrings.php:162
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-Feira"
#: FrontendStrings.php:1014 LiteBackendStrings.php:163
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: FrontendStrings.php:1015 LiteBackendStrings.php:164
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: FrontendStrings.php:1016 LiteBackendStrings.php:165
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-Feira"
#: FrontendStrings.php:1017 LiteBackendStrings.php:166
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-Feira"
#: FrontendStrings.php:1018 LiteBackendStrings.php:167
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-Feira"
#: FrontendStrings.php:1025 LiteBackendStrings.php:762
msgid "Work Hours"
msgstr "Horas"
#: FrontendStrings.php:1026
#, fuzzy
msgid "Working Hours"
msgstr "Definições de Horário de trabalho & Folgas"
#: FrontendStrings.php:1027 LiteBackendStrings.php:909
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1032 LiteBackendStrings.php:169
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: FrontendStrings.php:1037
msgid "Zoom Links"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1044 LiteBackendStrings.php:1070
msgid "Due"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1064 LiteBackendStrings.php:880
msgid "Notification Language"
msgstr "Notificações"
#: FrontendStrings.php:1065 LiteBackendStrings.php:84
msgid "Language"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1066 LiteBackendStrings.php:881
msgid "Select or Create New"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1067 LiteBackendStrings.php:882
msgid "WordPress User"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1068 LiteBackendStrings.php:878
msgid "Female"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1069 LiteBackendStrings.php:879
msgid "Male"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1070 LiteBackendStrings.php:951
msgid "Gender"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1071
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1072
#, fuzzy
#| msgid "Add Date"
msgid "End Date"
msgstr "Adicionar Data"
#: FrontendStrings.php:1073 LiteBackendStrings.php:1131
msgid "Start Time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1074 LiteBackendStrings.php:1113
msgid "End Time"
msgstr ""
#: FrontendStrings.php:1075
#, fuzzy
msgid "Delete Period"
msgstr "Seleccionar local específico para este período."
#: FrontendStrings.php:1076 LiteBackendStrings.php:960
msgid "New Customer"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:24
msgid "Admin"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:26
msgid "Add Language"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:31
#, fuzzy
#| msgid "Add Attendee"
msgid "Attendee"
msgstr "Notificar o(s) cliente(s)"
#: LiteBackendStrings.php:32
#, fuzzy
msgid "Booked"
msgstr "Já efectuou esta marcação"
#: LiteBackendStrings.php:36 LiteFrontendStrings.php:95
msgid ""
"Don't use Text mode option if you already have HTML code in the description, "
"since once this option is enabled the existing HTML tags could be lost."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:39
msgid "Select Delimiter"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:40
msgid "Comma (,)"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:42
msgid "Coupon code"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:44
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:45
msgid "Hour"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:46
#, fuzzy
msgid "Hours"
msgstr "Horário de trabalho & Folgas"
#: LiteBackendStrings.php:66
#, fuzzy
#| msgid "Employee Dialog"
msgid "Employee Badge"
msgstr "E-mail do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:67
#, fuzzy
#| msgid "Employees"
msgid "Employee Badges"
msgstr "Funcionários"
#: LiteBackendStrings.php:68 LiteFrontendStrings.php:109
msgid "Please enter email"
msgstr "Por favor introduza o e-mail"
#: LiteBackendStrings.php:76
msgid "Extras total price"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:78
msgid "Join With Google Meet"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:83
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: LiteBackendStrings.php:86
msgid "Interested in unlocking this feature?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:87 LiteFrontendStrings.php:120
#, fuzzy
#| msgid "Available Images"
msgid "Available from Starter license"
msgstr "Imagens Disponíveis"
#: LiteBackendStrings.php:88 LiteFrontendStrings.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Available Images"
msgid "Available from Standard license"
msgstr "Imagens Disponíveis"
#: LiteBackendStrings.php:89 LiteFrontendStrings.php:122
#, fuzzy
#| msgid "Available Images"
msgid "Available from Pro license"
msgstr "Imagens Disponíveis"
#: LiteBackendStrings.php:90 LiteFrontendStrings.php:123
msgid "Available in Elite licence"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:91 LiteFrontendStrings.php:124
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:92
msgid "Delete Amelia content"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:93
msgid ""
"Delete tables, roles, files and settings once the Amelia plugin is deleted."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:94
msgid ""
"Enable this option if you want to delete plugin tables, roles, files and "
"settings<br>when deleting the plugin from plugins page"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:95
msgid "Appointment Space Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:96
msgid "Event Space Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:98
msgid "Create spaces for pending appointments"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:102
msgid "Lite vs Premium"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:104
msgid "Locations"
msgstr "Locais"
#: LiteBackendStrings.php:105
msgid "Manage"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:107
#, fuzzy
#| msgid "Payment ID"
msgid "Measurement ID"
msgstr "ID Pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:112
msgid "Need Help"
msgstr "Precisa de Ajuda"
#: LiteBackendStrings.php:114 LiteFrontendStrings.php:274
msgid "There are no results..."
msgstr "Não há resultados..."
#: LiteBackendStrings.php:115
msgid "You don't have any packages here yet..."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:116
msgid "You don't have any resources yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhum serviço..."
#: LiteBackendStrings.php:117
msgid "You don't have any services here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhum serviço..."
#: LiteBackendStrings.php:121
msgid "Notification"
msgstr "Notificações"
#: LiteBackendStrings.php:122
msgid "OK"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:126 LiteBackendStrings.php:1332
#: LiteFrontendStrings.php:130
msgid "Open"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:132
msgid "Payment Amount"
msgstr "Data de pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:135
msgid ""
"If all payment methods are disabled on the service/event,<br/>the default "
"payment method will be used."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:139
#, fuzzy
msgid "Resources"
msgstr "Os clientes não puderam ser eliminados"
#: LiteBackendStrings.php:141
#, fuzzy
#| msgid "Select Category"
msgid "Select badge"
msgstr "Seleccionar Categoria"
#: LiteBackendStrings.php:146
msgid "Settings has been saved"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:149 LiteBackendStrings.php:672
msgid "Status:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:153
msgid "Tag"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:158
msgid "Translate"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:159
msgid "Translation"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:160 LiteFrontendStrings.php:142
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: LiteBackendStrings.php:172
msgid "Grid View"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:173
msgid "Table View"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:174
msgid "List View"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:175
msgid "Group View"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:176
msgid "What's new"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:188
msgid "Activate"
msgstr "Activar"
#: LiteBackendStrings.php:189
msgid "Activation"
msgstr "Activação"
#: LiteBackendStrings.php:190
#, fuzzy
msgid "Activation Settings"
msgstr "Ver Definições da Activação"
#: LiteBackendStrings.php:191
msgid ""
"Use this setting to activate the plugin code so you can have access to auto "
"updates of Amelia"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:192
msgid "Activate the plugin by entering Purchase code or using Envato API."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:193
msgid "Add New Web Hook"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:194
msgid "Show Add To Calendar option to customers"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:195
msgid ""
"Suggest customers to add an appointment to their calendar<br/>when booking "
"is finalized."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:198
msgid "After with space"
msgstr "Depois com espaço"
#: LiteBackendStrings.php:199
msgid ""
"If this is disabled, your front-end customers won't be able to book "
"appointment with Pending status above the maximum capacity.<br/>Once the "
"maximum capacity is reached appointment will close and time slot will become "
"unavailable."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:200
msgid ""
"If this is disabled, your front-end customers won't be able to submit a "
"booking unless they fill in the minimum service capacity,<br/>but once they "
"book for any capacity above minimum, the time slot will become unavailable "
"for booking for others.<br/>If enabled, multiple customers will be able to "
"book the same time slot, without having to fill in the minimum capacity."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:201
msgid "Allow booking below minimum capacity"
msgstr "Permitir marcações acima da capacidade mínima"
#: LiteBackendStrings.php:202
msgid "Allow admin to book appointment at any time"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:203
msgid ""
"If you enable this option, Admin will be able to book appointment at any "
"time<br>(working hours, special days and days off for all employees will be "
"ignored)."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:204
msgid "Configure their days off"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:205
msgid "Configure their services"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:206
msgid "Configure their schedule"
msgstr "Configurar o seu horário"
#: LiteBackendStrings.php:207
msgid "Configure their special days"
msgstr "Configure os seus dias especiais"
#: LiteBackendStrings.php:208
msgid "Allow booking above maximum capacity"
msgstr "Permitir marcações acima da capacidade máxima"
#: LiteBackendStrings.php:209
msgid "Allow customers to reschedule their own appointments"
msgstr "Permitir aos clientes re-agendar as suas marcações"
#: LiteBackendStrings.php:210
msgid ""
"Enable this option if you want to allow your customers to reschedule their "
"own appointments."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:211
msgid "Allow customers to delete their profile"
msgstr "Permitir ao clientes eliminar o seu perfil"
#: LiteBackendStrings.php:212
msgid "Allow customers to cancel packages"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:213
msgid "Manage their appointments"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:214
msgid "Manage their events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:215
#, fuzzy
#| msgid "customers"
msgid "Manage customers"
msgstr "clientes"
#: LiteBackendStrings.php:216
msgid "Amelia API Documentation"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:217
msgid "API keys"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:218
msgid "Use this setting to manage API keys for Amelia endpoints"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:219
msgid "Click 'Generate' to get your API key"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:220
msgid "API base URL: "
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:221
msgid "Appointments and Events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:222
msgid "Appointments and Events Settings"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:223
msgid "Use these settings to manage frontend bookings"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:224 LiteBackendStrings.php:830
msgid "Maximum Capacity"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:225
msgid "Limit number of tickets per person"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:228
msgid "Handle the way of adding people from Waiting List"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:229
msgid "Automatically"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:230
msgid "Manually"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:231
msgid ""
"Once the booking has been canceled or rejected the new attendee will be "
"automatically moved from waiting list to the scheduled event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:232
msgid ""
"Admin or employee will need to manually change the status on the waiting "
"list to move the customer/attendee to the scheduled event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:234
msgid "Redirect URL for Successfully Approved Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:235
msgid "Redirect URL for Unsuccessfully Approved Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:236
msgid "Automatically create Amelia Customer user"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:237
msgid ""
"If you enable this option every time a new customer schedules the "
"appointment<br/>he will get Amelia Customer user role and automatic email "
"with login details."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:238
msgid "Support Amelia by enabling this option"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:239
msgid ""
"Allow the short description below the booking form to support<br/>Amelia "
"Booking Plugin and spread the word about it."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:240
msgid "Send all notifications to additional addresses"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:241
msgid ""
"Here you can enter additional email addresses where all notifications will "
"be sent.<br/>To add an address click Enter."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:242
msgid "Send all SMS messages to additional numbers"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:243
msgid ""
"Here you can enter additional phone numbers where all SMS messages will be "
"sent.<br/>To add a number click Enter."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:245
msgid "Before with space"
msgstr "Antes com espaço"
#: LiteBackendStrings.php:246
msgid "Logic for Counting People:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:247
msgid "Customer plus Additional People"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:248
msgid ""
"Select this option to count the total number of persons as the primary "
"customer plus any additional people."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:249
msgid "Total Number of People"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:250
msgid ""
"Select this option to count the total number of persons directly, including "
"the primary customer."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:251
msgid "Include service buffer time in time slots"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:252
msgid ""
"If this option is enabled<br>time slots will be shown with included service "
"buffer time"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:253
msgid "Set Coupons to be case insensitive"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:255
msgid "Unsuccessful Cancellation Redirect URL"
msgstr "URL de Redireccionamento de Insucesso Cancelamento"
#: LiteBackendStrings.php:256
msgid ""
"URL on which will user be redirected if appointment can't be canceled<br/"
">because of 'Minimum time required before canceling' value"
msgstr ""
"URL para onde o utilizador será redireccionado se a marcação não puder ser "
"cancelada<br/>devido ao valor do \"Prazo mínimo para cancelamento de "
"marcação\" "
#: LiteBackendStrings.php:257
msgid "Successful Cancellation Redirect URL"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:258
msgid "Please enter URL"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:259
msgid "Comma-Dot"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:260 LiteBackendStrings.php:622
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:261
#, fuzzy
msgid "Company Settings"
msgstr "Ver Definições da Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:262
msgid ""
"Use these settings to set up picture, name, address, phone and website of "
"your company"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:264
msgid ""
"If this option is enabled, customers will be able to book multiple services "
"in a single booking process."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:266
msgid "Enable No-show tag"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:267
#, fuzzy
#| msgid "Check this option if you want to create recurring appointments"
msgid "Enable this option if you want to see which Customers were a No-show"
msgstr "Seleccione esta opção se quer criar marcações recorrentes"
#: LiteBackendStrings.php:268
msgid "Description for Square"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:269 LiteFrontendStrings.php:96
msgid "Enable Google Meet"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:270 LiteFrontendStrings.php:97
msgid "Enable Microsoft Teams"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:271
msgid "Facebook Pixel"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:272
msgid "Google Universal Analytics"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:273
msgid "Google Analytics"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:274
#, fuzzy
#| msgid "General"
msgid "Generate"
msgstr "Geral"
#: LiteBackendStrings.php:275
#, fuzzy
#| msgid "Employee Dialog"
msgid "Employee selection logic"
msgstr "E-mail do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:276
msgid "Random"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:277
msgid "Currency"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Customize"
msgid "Customize Page"
msgstr "Personalizar"
#: LiteBackendStrings.php:279
msgid "Add Event's Attendees"
msgstr "Adicionar Eventos dos Participantes"
#: LiteBackendStrings.php:280
msgid "Customer Panel Page URL"
msgstr "URL da Página de Painel de Cliente"
#: LiteBackendStrings.php:281
msgid "Employee Panel Page URL"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:282
msgid "Enable Waiting List"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:283
msgid "Show waiting list slots"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:284
msgid "Notify the users in waiting lists"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:285
msgid "You need to set up a Waiting List notification."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:286
msgid "Set Notification"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:287
msgid "Default Appointment Status"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:288
msgid "All appointments will be scheduled with the<br/>status you choose here."
msgstr ""
"Todas as marcações serão agendadas de acordo com<br/>o estado escolhido."
#: LiteBackendStrings.php:289
msgid "Default items per page for Frontend"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:290
msgid "Default items per page for Backend"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:291
msgid "Default page on back-end"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:292
msgid "Default Payment Method"
msgstr "Método de Pagamento Por Defeito"
#: LiteBackendStrings.php:293
msgid "Default phone country code"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:294
msgid "Default Time Slot Step"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:295
msgid ""
"The Time Slot Step you define here will be applied<br/>for all time slots in "
"the plugin."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:296
msgid "Dot-Comma"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:297
msgid "Enable Labels Settings"
msgstr "Activar Definições de Etiquetas"
#: LiteBackendStrings.php:298
msgid ""
"Disable this option if you want to translate these<br/>strings using the "
"third party translation plugin."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:299
msgid "Enable Customer Panel"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:300
msgid "Enable Employee Panel"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:301
msgid "Enable usage for older IE browsers"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:302
msgid "Hide locked options"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:303
msgid "Envato API"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:304
msgid "Activate with Envato"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:305
msgid "Event Title and Description"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:307
msgid "Meeting Title"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:308
msgid "Meeting Agenda"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:310
msgid "General Settings"
msgstr "Definições Gerais"
#: LiteBackendStrings.php:311
msgid ""
"Please note that these labels are applied only to the old booking forms and "
"WooCommerce payments. To set labels for the 2.0 Amelia Booking forms kindly "
"visit the"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:312
msgid ""
"Use these settings to define plugin general settings and default settings "
"for your services and appointments"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:313
msgid "Google Map API Key"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:314
msgid ""
"Add Google Map API Key to show Google static map on<br/>\"Locations\" page."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:315 LiteBackendStrings.php:329
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:316 LiteBackendStrings.php:318
#: LiteBackendStrings.php:325 LiteBackendStrings.php:330
msgid "Client Secret"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:317
msgid "Application (client) ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:319 LiteBackendStrings.php:320
#: LiteBackendStrings.php:323
msgid "Redirect URI"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:321
#, fuzzy
#| msgid "Company address"
msgid "iCloud Email Address"
msgstr "Endereço da Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:322
msgid "iCloud App-specific Password"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:324
msgid "Client Key"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:326
msgid ""
"The JWT app type is deprecated. We recommend that you create Server-to-"
"Server OAuth"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:327
msgid "Enable Server-to-Server OAuth"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:328
msgid "Account ID"
msgstr "Montante"
#: LiteBackendStrings.php:331
msgid "Lesson Space API Key"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:332
msgid "Limit appointments per customer"
msgstr "Preço da marcação"
#: LiteBackendStrings.php:333
msgid "Limit package purchases per customer"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:334
msgid "Limit events per customer"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:335 LiteBackendStrings.php:336
#: LiteBackendStrings.php:337
msgid "The limit is checked by customer email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:338
msgid "Log In"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:339
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:341
msgid ""
"Manage Google Calendar Integration, Outlook Calendar Integration, Zoom "
"Integration and Web Hooks"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:355
msgid "Identify country code by user's IP address"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:356
msgid "Insert Pending Appointments"
msgstr "Inserir Marcações Pendentes"
#: LiteBackendStrings.php:357
msgid "Create Meetings For Pending Appointments"
msgstr "Criar Encontros para Compromissos Pendentes"
#: LiteBackendStrings.php:358
msgid "Check customer's name for existing email/phone when booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:359
msgid ""
"Enable this option to ensure that customers using an existing email or phone "
"number maintain consistent first and last names."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:364
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
#: LiteBackendStrings.php:365
msgid "Labels Settings"
msgstr "Definições de Etiquetas"
#: LiteBackendStrings.php:366
msgid "Use these settings to change labels on frontend pages"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:367
msgid "Mail Service"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:368
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:370
msgid ""
"Here you can define languages that you want to have in the plugin<br>for "
"translating dynamic strings (names, descriptions, notifications)."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:371
msgid "Marketing Tools"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:381
msgid "Minimum time required before booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:382
msgid ""
"Set the time before the appointment when customers<br/>will not be able to "
"book the appointment."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:385
msgid "Minimum time required before rescheduling"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:386
msgid ""
"Set the time before the appointment when customers<br/>will not be able to "
"reschedule the appointment."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:387
msgid "Notification Settings"
msgstr "Definições de Notificação"
#: LiteBackendStrings.php:388
msgid ""
"Use these settings to set your mail settings which will be used to notify "
"your customers and employees"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:389
msgid "Notify the customer(s) by default"
msgstr "Notificar o(s) cliente(s) por defeito"
#: LiteBackendStrings.php:390
msgid "Maximum Number Of Events Returned"
msgstr "Número Máximo de Eventos Devolvidos"
#: LiteBackendStrings.php:391
msgid "Outdated"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:395
msgid "Payments Settings"
msgstr "Definições de Pagamentos"
#: LiteBackendStrings.php:396
msgid ""
"Use these settings to set price format, payment method and coupons that will "
"be used in all bookings"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:397
msgid "Period available for booking in advance"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:398
msgid "Set how far customers can book."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:399
msgid "PHP Mail"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:400
msgid "Price Number Of Decimals"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:401
msgid "Price Separator"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:402
msgid "Price Symbol Position"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:403
msgid "Purchase code"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:404 LiteBackendStrings.php:477
#, fuzzy
#| msgid "Service Details"
msgid "Provider Details"
msgstr "Detalhes do Serviço"
#: LiteBackendStrings.php:405
msgid "Use this setting to configure provider details"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:406
msgid "Enable Google reCAPTCHA"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:407
msgid ""
"Enable this option if you want to add Google reCAPTCHA on the front-end "
"booking forms"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:408
msgid "Redirect URLs"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:411
msgid "Remove Google Calendar Busy Slots"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:412
msgid "Remove Outlook Calendar Busy Slots"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:413
msgid "Remove Apple Calendar Busy Slots"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:414
msgid "Include Buffer time in Google events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:415
msgid "Include Buffer time in Outlook events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:416
msgid "Include Buffer time in Apple events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:417
msgid "Redirect URL for Successfully Rejected Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:418
msgid "Redirect URL for Unsuccessfully Rejected Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:419
#, fuzzy
#| msgid "Employee Email"
msgid "Reply-to Email"
msgstr "E-mail do Funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:420
msgid "Require password for login"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:421
msgid "Set email as a mandatory field"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:422
msgid "Set a phone number as a mandatory field"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:423
msgid ""
"This option does not apply to new forms,<br/> for that please check the "
"customize page."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:424
msgid "Roles Settings"
msgstr "Definições de Funções"
#: LiteBackendStrings.php:425
msgid ""
"Use these settings to define settings that will be applied for the specific "
"Amelia roles"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:426
msgid "Send Event Invitation Email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:427
msgid "Send invoice to customer by default"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:428
msgid ""
"Enable this option to make sure that the invoice will be sent to the "
"customer after booking."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:429
msgid "Send ics file for Approved bookings"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:430
msgid "Send ics file for Pending bookings"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:431
msgid ""
"Enable this option if you want to send ics file in email after approved "
"bookings."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:432
msgid ""
"Enable this option if you want to send ics file in email after pending "
"bookings."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:433
msgid "Remind me when my SMS balance is low"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:434
msgid ""
"Enable this option to receive a reminder email when your SMS balance reaches "
"set minimum"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:435
msgid "Credit minimum to send reminder"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:436
msgid "Send to e-mail"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:437
msgid "Sender Email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:438
msgid "Please enter sender email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:439
msgid "Sender Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:440
msgid "Please enter sender name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:441
msgid "Use service duration for booking a time slot"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:442
msgid ""
"Enable this option if you want to make time slot step<br/>the same as "
"service duration in the booking process"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:443
msgid "Set Ics File Description"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:446
msgid "Allow customers to see other attendees"
msgstr "Permitir aos clientes ver os outros participantes"
#: LiteBackendStrings.php:447
msgid "Show booking slots in client time zone"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:448
msgid ""
"Enable this option if you want to show booking slots<br/>in client time zone."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:449
msgid "SMTP"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:450
msgid "Space-Comma"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:451
msgid "Space-Dot"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:452
msgid "Load Entities on page load"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:453
msgid ""
"Enable this option if you want to avoid AJAX calls<br>for fetching entities "
"(services, employees, locations, packages, tags)"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:454 LiteFrontendStrings.php:129
#: LiteFrontendStrings.php:137
msgid "Square"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:455
msgid "Square account successfully disconnected"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:456
msgid ""
"The currency in Amelia does not match the currency of your chosen Square "
"location"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:457
msgid "Default Square location"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:458
msgid "Please log in to Square"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:459
msgid "There has been an error logging in to Square. Please try again."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:460
msgid "Select your Square Location"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:461
msgid "Locations must be active and have card processing enabled"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:462
msgid "To use Square, you must have PHP version 7.4 or higher"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:463
msgid "Square Service"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:464
msgid "Enable Taxes"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:465
msgid ""
"SSL (HTTPS) is not enabled. You will not be able to use Outlook Calendar "
"integration until SSL is enabled."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:467
msgid "Attachment upload path"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:468
msgid ""
"If you leave this field empty, all attachments will be uploaded into the "
"Wordpress uploads folder."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:469
msgid "View Activation Settings"
msgstr "Ver Definições da Activação"
#: LiteBackendStrings.php:471
msgid "View Company Settings"
msgstr "Ver Definições da Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:472
msgid "View General Settings"
msgstr "Ver Definições Gerais"
#: LiteBackendStrings.php:473
msgid "View Integrations Settings"
msgstr "Ver Definições de Integrações"
#: LiteBackendStrings.php:474
msgid "View Labels Settings"
msgstr "Ver Definições de Etiquetas"
#: LiteBackendStrings.php:475
msgid "View Notifications Settings"
msgstr "Ver Definições de Notificações"
#: LiteBackendStrings.php:476
msgid "View Payments Settings"
msgstr "Ver Definições de Pagamentos"
#: LiteBackendStrings.php:478
msgid "View Roles Settings"
msgstr "Ver Definições de Funções"
#: LiteBackendStrings.php:480
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: LiteBackendStrings.php:481
msgid "Web Hooks"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:482
msgid "WP Mail"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:483
msgid "Hide Currency Symbol on the booking form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:484
msgid "Custom Currency Symbol"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:485
msgid "Your API key"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:486
msgid "Booking Time Slots will depend on the service duration"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:487
msgid ""
"When this option is deactivated, the booking will be<br/>determined based on "
"the Default Time Slot Step"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:499
msgid "Amelia SMS"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:500
msgid "Balance:"
msgstr "Saldo:"
#: LiteBackendStrings.php:501
msgid "Your balance has been recharged"
msgstr "O seu saldo foi recarregado"
#: LiteBackendStrings.php:502
msgid "Carrier:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:503
msgid "Change Alpha Sender ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:505
msgid "Cost:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:506
msgid "Create New Notification"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:507
msgid "Current Password:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:508
msgid "Please enter current password"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:509 LiteBackendStrings.php:634
msgid "Appointment Approved"
msgstr "Marcação Aprovada"
#: LiteBackendStrings.php:511
msgid "Appointment Follow Up"
msgstr "Seguimento da Marcação"
#: LiteBackendStrings.php:512 LiteBackendStrings.php:636
msgid "Appointment Next Day Reminder"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:513 LiteBackendStrings.php:642
msgid "Appointment Pending"
msgstr "Marcação Pendente"
#: LiteBackendStrings.php:514 LiteBackendStrings.php:643
msgid "Appointment Rejected"
msgstr "Marcação Rejeitada"
#: LiteBackendStrings.php:515 LiteBackendStrings.php:644
msgid "Appointment Rescheduled"
msgstr "Marcação Reagendada"
#: LiteBackendStrings.php:516
#, fuzzy
msgid "Customer Panel Access"
msgstr "Link de Acesso ao Painel de Cliente"
#: LiteBackendStrings.php:517 LiteBackendStrings.php:637
msgid "Appointment Details Changed"
msgstr "Marcação Cancelada"
#: LiteBackendStrings.php:518
msgid "Birthday Greeting"
msgstr "Saudação de Aniversário"
#: LiteBackendStrings.php:519 LiteBackendStrings.php:645
msgid "Event Booked"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:520 LiteBackendStrings.php:646
msgid "Event Canceled By Attendee"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:521
msgid "Event Follow Up"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:522 LiteBackendStrings.php:647
msgid "Event Next Day Reminder"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:523 LiteBackendStrings.php:648
msgid "Event Canceled By Admin"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:524 LiteBackendStrings.php:649
msgid "Event Rescheduled"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:525 LiteBackendStrings.php:650
msgid "Event Details Changed"
msgstr "Detalhes de Pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:526 LiteBackendStrings.php:528
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Permitir aos clientes ver os outros participantes"
#: LiteBackendStrings.php:527 LiteBackendStrings.php:651
msgid "Event Waiting List"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:529 LiteBackendStrings.php:621
msgid "Cart Purchase"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:530
msgid "Booking Invoice"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:533
msgid "Customize SMS"
msgstr "Personalizar SMS"
#: LiteBackendStrings.php:535
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:536 LiteFrontendStrings.php:106
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Nome, e-mail & telefone do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:537
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notificações por E-mail"
#: LiteBackendStrings.php:539
msgid "Please enter recipient phone"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:541
msgid "You have entered an incorrect email"
msgstr "Introduziu um endereço de e-mail incorrecto"
#: LiteBackendStrings.php:542
msgid "You have entered an incorrect password"
msgstr "Introduziu uma palavra-passe errada"
#: LiteBackendStrings.php:543
msgid "Insert email placeholders"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:544
msgid ""
"Choose one of the placeholders from the lists below, click on it to copy and "
"then paste into the template."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:546
#, fuzzy
msgid "Message:"
msgstr "Ver Mensagem"
#: LiteBackendStrings.php:547
msgid "messages"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:550
msgid "Notification has been saved"
msgstr "A notificação foi guardada"
#: LiteBackendStrings.php:551
msgid "Notification Template"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:552
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: LiteBackendStrings.php:553
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Por favor introduza a nova palavra-passe"
#: LiteBackendStrings.php:554
msgid "Payment History"
msgstr "Histórico de Pagamentos"
#: LiteBackendStrings.php:555
#, fuzzy
msgid "Date of the appointment"
msgstr "Total de Marcações"
#: LiteBackendStrings.php:556
#, fuzzy
msgid "Date & Time of the appointment"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: LiteBackendStrings.php:557
msgid "Duration of the appointment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:558
#, fuzzy
msgid "End time of the appointment"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: LiteBackendStrings.php:559
msgid "Id of the appointment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:560
msgid "Payment due amount"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:561
msgid "Appointment notes"
msgstr "Notas da Marcação"
#: LiteBackendStrings.php:562
msgid "Appointment price"
msgstr "Preço da marcação"
#: LiteBackendStrings.php:563
msgid "Payment type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:564
msgid "Status of the appointment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:565
#, fuzzy
msgid "Start time of the appointment"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: LiteBackendStrings.php:566
msgid "Attendee code"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:567
msgid "Booked Customer (full name, email, phone)"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:569
msgid "Category ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:570
msgid "Category name"
msgstr "Nome da categoria"
#: LiteBackendStrings.php:571
msgid "Company address"
msgstr "Endereço da Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:572
msgid "Company name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:573
#, fuzzy
msgid "Company phone"
msgstr "Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:574
msgid "Company website"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:575
#, fuzzy
msgid "Company email"
msgstr "Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:576
msgid "Customer email"
msgstr "E-mail do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:577
msgid "Customer first name"
msgstr "Primeiro nome do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:578
msgid "Customer full name"
msgstr "Nome completo do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:579
msgid "Customer last name"
msgstr "Apelido do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:580
msgid "Customer note"
msgstr "Nota do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:581
msgid "Customer phone"
msgstr "Telefone do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:582
msgid "Employee description"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:583
msgid "Employee ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:584
msgid "Employee email"
msgstr "E-mail do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:585
msgid "Employee first name"
msgstr "Primeiro nome do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:586
msgid "Employee full name"
msgstr "Nome completo do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:587
msgid "Employee last name"
msgstr "Apelido do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:588
msgid "Employee name, email & phone"
msgstr "Nome, e-mail & telefone do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:589
msgid "Employee note"
msgstr "Nota do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:590
msgid "Employee phone"
msgstr "Telefone do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:591
#, fuzzy
msgid "Event description"
msgstr "Descrição do Serviço ou Evento"
#: LiteBackendStrings.php:592 LiteBackendStrings.php:1331
#: LiteFrontendStrings.php:236
msgid "Event Location"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:593
#, fuzzy
msgid "End date of the event"
msgstr "Local do evento"
#: LiteBackendStrings.php:594
msgid "End date & time of the event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:595
#, fuzzy
msgid "End time of the event"
msgstr "Local do evento"
#: LiteBackendStrings.php:596 LiteBackendStrings.php:1559
#: LiteFrontendStrings.php:194
#, fuzzy
#| msgid "Event Day"
msgid "Event ID"
msgstr "Evento"
#: LiteBackendStrings.php:597
msgid "Event name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:598
msgid "Date period of the event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:599
msgid "Date & Time period of the event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:600
msgid "Event price"
msgstr "Preço do evento"
#: LiteBackendStrings.php:601
msgid "Booking price"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:602
msgid "Start date of the event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:603
msgid "Start date & time of the event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:604
#, fuzzy
msgid "Start time of the event"
msgstr "Local do evento"
#: LiteBackendStrings.php:605
msgid "Group event details"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:606
msgid ""
"Set what details you want to send to your customers/employees about their "
"recurring appointments."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:607
msgid "Service description"
msgstr "Descrição do serviço"
#: LiteBackendStrings.php:608
msgid "Service duration"
msgstr "Duração do serviço"
#: LiteBackendStrings.php:609
msgid "Service ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:610 LiteBackendStrings.php:1326
msgid "Service name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:611
msgid "Service price"
msgstr "Preço do serviço"
#: LiteBackendStrings.php:613 LiteFrontendStrings.php:131
#, fuzzy
msgid "Phone:"
msgstr "Nome, e-mail & telefone do funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:614
msgid ""
"Effective September 30th, SMS providers will implement charges for failed "
"message deliveries. To help minimize the occurrence of failed messages, "
"please adhere to the following guidelines: <br>\n"
" <ol "
"style=\"margin-left: 16px\">\n"
" <li>For "
"countries where Alphanumeric Sender IDs are not permitted, the Alphanumeric "
"Sender ID will be replaced with the phone number. A complete list of "
"affected countries is available <a href=\"https://wpamelia.com/sms-"
"notifications/\">here</a>.</li>\n"
" <li>Update "
"the label of the “Phone Number” field through Amelia’s Customize menu to "
"“Mobile phone number” to ensure users enter the correct format and to avoid "
"failures caused by sending SMS to landline numbers.</li>\n"
" <li>Use "
"HTTPS links instead of HTTP, as HTTP links may be flagged as insecure, "
"leading to potential delivery issues.</li>\n"
" </ol>\n"
" Amelia "
"forwards messages to external SMS providers, who charge for all delivery "
"attempts, successful or failed, so following the provided guidelines can "
"help minimize costs."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:631
msgid "Placeholder Copied"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:640
msgid "Employee Panel Access"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:641
msgid "Employee Panel Recovery"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:652
msgid "Queued"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:654
msgid "Recharge"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:655
msgid "Recharge Balance"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:656
msgid "Recipient Email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:657
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:658
msgid "Requires Scheduling Setup"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:660
msgid "Security"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:661
msgid "Segments:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:663
msgid "Send Recovery Email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:664
msgid "Send Test Email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:665
msgid "Send Test SMS"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:666
msgid "Alpha Sender ID:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:668
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:669
msgid "SMS History"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:670
msgid "SMS Notifications"
msgstr "Notificações por SMS"
#: LiteBackendStrings.php:671
msgid ""
"If you are from a country where VAT or GST applies, a VAT/GST charge will be "
"added to the transaction."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:673
msgid "Subject"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:674
msgid "Email has not been sent"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:675
msgid "Email has been sent"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:676
msgid ""
"To be able to send test email please configure \"Sender Email\" in "
"Notification Settings."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:677
msgid "To be able to send test SMS please recharge your balance."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:678
msgid "Text:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:680
msgid "To Customer"
msgstr "Para o Cliente"
#: LiteBackendStrings.php:681
msgid "To Employee"
msgstr "Para o Funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:682
msgid "User:"
msgstr "Utilizador:"
#: LiteBackendStrings.php:684
msgid "View pricing for:"
msgstr "Ver preço para:"
#: LiteBackendStrings.php:685
msgid "View Profile"
msgstr "Ver Perfil"
#: LiteBackendStrings.php:686
msgid "Permanent access token"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:687
msgid "Enable Auto-reply message"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:688
msgid ""
"Messages sent through WhatsApp are without a reply option, so we advise "
"setting the “Auto-Reply” message"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:689
msgid "WhatsApp Webhook Verify Token"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:690
msgid "WhatsApp Auto-reply message"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:691
msgid "WhatsApp Business Account ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:692
msgid "Default language"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:693
#, fuzzy
msgid "WhatsApp Notifications"
msgstr "Notificações por E-mail"
#: LiteBackendStrings.php:694
msgid "Enable WhatsApp Notifications"
msgstr "Notificações por E-mail"
#: LiteBackendStrings.php:695
msgid "Phone number ID"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:697
msgid "WhatsApp Webhook Callback URL"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:709
msgid "# of appointments"
msgstr "# de marcações"
#: LiteBackendStrings.php:710
msgid "Sum of payments"
msgstr "Soma dos Pagamentos"
#: LiteBackendStrings.php:711
msgid "# of Hours in appointment"
msgstr "# de horas em marcações"
#: LiteBackendStrings.php:712
#, no-php-format
msgid "% of load"
msgstr "% de utilização"
#: LiteBackendStrings.php:713
msgid "Approved Appointments"
msgstr "Marcações Aprovadas"
#: LiteBackendStrings.php:714
msgid ""
"Indicates the number of approved appointments<br/>for a chosen date range."
msgstr "Indica o número de marcações aprovadas<br/>para um período escolhido."
#: LiteBackendStrings.php:715
msgid "Interests / Conversions"
msgstr "Visualizações / Marcações"
#: LiteBackendStrings.php:716
msgid ""
"Shows the number of views for the employee/service/location<br/>vs. the "
"number of times they were booked during<br/>the selected date range."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:719
#, fuzzy
#| msgid "Work Hours"
msgid "Grab Yours"
msgstr "Horas"
#: LiteBackendStrings.php:720
msgid "New"
msgstr "Novos"
#: LiteBackendStrings.php:721
msgid "You don't have any upcoming appointments yet"
msgstr "Não tem eventos próximos"
#: LiteBackendStrings.php:723 LiteBackendStrings.php:962
msgid "Pending Appointments"
msgstr "Marcações Pendentes"
#: LiteBackendStrings.php:724
msgid "Percentage of Load"
msgstr "Percentagem de Utilização"
#: LiteBackendStrings.php:725
msgid ""
"Indicates the percentage of occupied time against available time for "
"appointments<br/>in the chosen date range."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:726
msgid "Returning"
msgstr "Recorrente"
#: LiteBackendStrings.php:727
msgid "Revenue"
msgstr "Receitas"
#: LiteBackendStrings.php:728
msgid ""
"Shows the total income for paid appointments<br/>in the chosen date range."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:730
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
#: LiteBackendStrings.php:731
msgid "Hello"
msgstr "Olá"
#: LiteBackendStrings.php:732
msgid "You have"
msgstr "Tem"
#: LiteBackendStrings.php:734
msgid "for today"
msgstr "para hoje"
#: LiteBackendStrings.php:735
msgid "Upcoming appointments"
msgstr "Próximas marcações"
#: LiteBackendStrings.php:776 LiteBackendStrings.php:1617
msgid "Show"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:777
msgid "Block"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:778
msgid "Unblock"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:791
msgid "Search Locations..."
msgstr "Pesquisar Locais..."
#: LiteBackendStrings.php:803
msgid "Add Category"
msgstr "Adicionar Categoria"
#: LiteBackendStrings.php:804 LiteBackendStrings.php:1268
msgid "Add Extra"
msgstr "Adicionar Extra"
#: LiteBackendStrings.php:805
msgid "Add Image"
msgstr "Adicionar Imagem"
#: LiteBackendStrings.php:806
msgid "Add Package"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:808
msgid "Add Resource"
msgstr "Adicionar Serviço"
#: LiteBackendStrings.php:810
msgid "Categories positions has been saved"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:811
msgid "Category has been deleted"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:812
msgid "Category has been duplicated"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:813
msgid "Category has been saved"
msgstr "A categoria foi guardada"
#: LiteBackendStrings.php:814
msgid "Start by clicking the Add Category button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:815
msgid "Start by clicking the Add Package button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:816
msgid "Start by clicking the Add Resource button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:817
msgid "Start by clicking the Add Service button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:818
msgid "Are you sure you want to delete this service?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:819
msgid "Are you sure you want to duplicate this service?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:820
msgid ""
"You will change a setting which is also set for each employee separately. Do "
"you want to update it for all employees?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:821
msgid "Are you sure you want to hide this service?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:822
msgid "Are you sure you want to show this service?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:823
msgid "Are you sure you want to delete this category?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:824
msgid "Are you sure you want to duplicate this category?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:825
msgid "Duration & Pricing "
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:826
msgid "Edit Service"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:827
msgid "Edit Category"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:828
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#: LiteBackendStrings.php:829
msgid "Hex"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:831
msgid "Here you can set the maximum number of people<br/>per one appointment."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:832
msgid "Minimum Capacity"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:833
msgid ""
"Here you can set the minimum number of people<br/>per one booking of this "
"service."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:834
msgid "New Category"
msgstr "Nova categoria"
#: LiteBackendStrings.php:835
msgid "New Service"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:838
msgid "Please select duration"
msgstr "Por favor seleccione a duração"
#: LiteBackendStrings.php:839
msgid "Please select category"
msgstr "Por favor seleccione a categoria"
#: LiteBackendStrings.php:840
msgid "Buffer Time After"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:841
msgid ""
"Time after the appointment (rest, clean up, etc.),<br/>when another booking "
"for same service and<br/>employee cannot be made."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:842
msgid "Buffer Time Before"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:843
msgid ""
"Time needed to prepare for the appointment, when<br/>another booking for "
"same service and employee<br/>cannot be made."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:844
msgid "Service has been deleted"
msgstr "O serviço foi eliminado"
#: LiteBackendStrings.php:845
msgid "Service is hidden"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:846
msgid "Service has been saved"
msgstr "O serviço foi guardado"
#: LiteBackendStrings.php:847
msgid "Service is visible"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:848
msgid "Services positions has been saved"
msgstr "As posições dos serviços foram guardadas"
#: LiteBackendStrings.php:849
msgid "Unable to save services positions"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:850
msgid "Sort Services:"
msgstr "Ordenar Serviços:"
#: LiteBackendStrings.php:856
msgid "Show service on site"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:857
msgid ""
"If this option is disabled, service will be available for booking from back-"
"end pages only."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:858
msgid "Set recurring appointment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:859
msgid ""
"If this option is disabled, your customers won't be able to book recurring "
"appointments at the same time."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:860 LiteBackendStrings.php:908
msgid "Provider has appointments for this service"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:874 LiteBackendStrings.php:1366
#: LiteFrontendStrings.php:110
msgid "Please enter first name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:875 LiteBackendStrings.php:1368
#: LiteFrontendStrings.php:111
msgid "Please enter last name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:876 LiteBackendStrings.php:1318
#: LiteBackendStrings.php:1467
msgid "First Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:877 LiteBackendStrings.php:1319
#: LiteBackendStrings.php:1468
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:883
msgid ""
"Here you can map a WordPress user to the customer if<br/>you want to give "
"customers access to the list of their<br/>appointments in the back-end of "
"the plugin."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:884
msgid ""
"Here you can map a WordPress user to the employee if<br/>you want to give "
"employee access to the list of their<br/>appointments in the back-end of the "
"plugin."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:885
msgid ""
"This is the language in which the customer will receive notifications for "
"bookings made on the admin/employee panel. It is preselected if the customer "
"has booked on a page in the language available in Amelia notifications, or "
"it can be set here."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:899
#, fuzzy
#| msgid "Roles Settings"
msgid "Provider Settings"
msgstr "Definições de Funções"
#: LiteBackendStrings.php:900
msgid "Employee has been saved"
msgstr "O funcionário foi guardado"
#: LiteBackendStrings.php:901
msgid "Employee Panel Password"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:932
msgid "Are you sure you want to delete this customer?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:933
msgid "Are you sure you want to block this customer?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:934
msgid "Are you sure you want to unblock this customer?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:935
msgid "Customer Activity"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:936
msgid "Customer has been deleted"
msgstr "O cliente foi eliminado"
#: LiteBackendStrings.php:937
#, fuzzy
#| msgid "Customer has been deleted"
msgid "Customer has been blocked"
msgstr "O cliente foi eliminado"
#: LiteBackendStrings.php:938
#, fuzzy
#| msgid "Customer has been deleted"
msgid "Customer has been unblocked"
msgstr "O cliente foi eliminado"
#: LiteBackendStrings.php:940
msgid "Customer has been saved"
msgstr "O cliente foi guardado"
#: LiteBackendStrings.php:942
msgid "Customers have been deleted"
msgstr "Os clientes não puderam ser eliminados"
#: LiteBackendStrings.php:943
msgid "customers"
msgstr "clientes"
#: LiteBackendStrings.php:944
msgid "Search Customers..."
msgstr "Pesquisar Clientes..."
#: LiteBackendStrings.php:949
msgid "Events Booked"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:950
msgid "You can use this option to export customers in CSV file."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:952
msgid ""
"<ul><li>No first row with column names</li><li><b>First</b> and <b>Last "
"name</b> are two separate fields</li><li><b>Date of birth</b> in the same "
"format as chosen in your WP settings (if date format with a comma is used "
"the dates should be in quotes)</li><li><b>Phone</b> has a country code</"
"li><li><b>Gender</b> in Male or Female form</li></ul>"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:953
msgid ""
"Valid <b>First</b> and <b>Last name</b> are required fields. <br>If invalid, "
"other values will be skipped and not imported.<br>If multiple customers have "
"the same email address, only the first one will be imported."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:954
msgid "customers have been imported successfully to your customer list"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:955
msgid "You can use this option to import customers from a CSV file."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:956
msgid "Imported customers from file:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:957
msgid "Last Appointment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:958
msgid "Last Appointment Ascending"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:959
msgid "Last Appointment Descending"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:961
msgid "You don't have any customers here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhum cliente..."
#: LiteBackendStrings.php:963
msgid "Required fields are: <b>First Name</b> and <b>Last Name</b>."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:964
msgid "Select Date of Birth"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:965
msgid "Total Appointments"
msgstr "Total de Marcações"
#: LiteBackendStrings.php:966
msgid "Upload Customers .csv file"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:967
msgid "View Appointments"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:968
msgid "View Events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:980
msgid "Drag and drop or choose from <em>files</em>"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:981
msgid "Import customer data"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:982
msgid "Import rules"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:983
msgid "Import successful"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:984
msgid "Please map corresponding data to columns."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:985
msgid "Some records have a wrong format"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:997
msgid "Welcome to wpAmelia"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:998
msgid ""
"Congratulations! You are about to use the most powerful WordPress booking "
"plugin - Amelia is designed to make the process of bookings representation "
"and interaction quick, easy and effective."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:999
msgid "Discover Amelia"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1000
msgid "News Blog"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1001
msgid "Keep up to date!"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1002
msgid ""
"Never miss notifications about new cool features, promotions, giveaways or "
"freebies!"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1004
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1005
msgid "Take a look at how our clients use Amelia"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1006
msgid "Read Success Stories"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1007
msgid "Have questions?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1008
msgid "Our Support team will answer any of your questions"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1009
msgid "Contact our support"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1010
msgid "Most used Premium features"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1011
#, fuzzy
#| msgid "Payments"
msgid "Online Payments"
msgstr "Pagamentos"
#: LiteBackendStrings.php:1012
#, fuzzy
#| msgid "Packages Block"
msgid "Packages of services"
msgstr "Marcações Médias"
#: LiteBackendStrings.php:1013
#, fuzzy
#| msgid "Google Calendar"
msgid "Google Calendar Sync"
msgstr "Calendário Google"
#: LiteBackendStrings.php:1014
msgid "Zoom/Google Meet"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1015
#, fuzzy
#| msgid "Service Duration"
msgid "Custom Service Duration"
msgstr "Duração do serviço"
#: LiteBackendStrings.php:1027
msgid "Amelia Plans Comparison"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1028
msgid ""
"Upgrade to any of our three premium versions and unlock a world of exclusive "
"features and benefits, tailored to enhance your experience and maximize the "
"value you get from our product."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1029
msgid "Upgrade now"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1030
msgid "Support is only available through forum"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1042 LiteFrontendStrings.php:80
msgid "Amount"
msgstr "Montante"
#: LiteBackendStrings.php:1043
msgid "Booking Start"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1044 LiteBackendStrings.php:1107
msgid "Customer Email"
msgstr "E-mail do Cliente"
#: LiteBackendStrings.php:1045
msgid "Employee Email"
msgstr "E-mail do Funcionário"
#: LiteBackendStrings.php:1046
msgid ""
"You can use this option to export payments in CSV file<br/>for the selected "
"date range."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1047
#, fuzzy
msgid "Method"
msgstr "Método de Pagamento Por Defeito"
#: LiteBackendStrings.php:1048
msgid "You don't have any payments here yet"
msgstr "Ainda não tem nenhum pagamento..."
#: LiteBackendStrings.php:1049
msgid "Payment date"
msgstr "Data de pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:1050
#, fuzzy
#| msgid "Payment date"
msgid "Payment created"
msgstr "Data de pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:1053
msgid "Rate"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1065
msgid "Appointment Date"
msgstr "Data da Marcação"
#: LiteBackendStrings.php:1067
msgid "Event Date"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1068
msgid "Are you sure you want to delete this payment?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1071
msgid "Enter new payment amount"
msgstr "Introduza um novo montante de pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:1072
msgid "Finance"
msgstr "Finanças"
#: LiteBackendStrings.php:1073
msgid "Payment has been deleted"
msgstr "O pagamento foi eliminado"
#: LiteBackendStrings.php:1074
msgid "Payment Details"
msgstr "Detalhes de Pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:1075
msgid "Payment has been saved"
msgstr "O pagamento foi guardado"
#: LiteBackendStrings.php:1076
msgid "Payments have been deleted"
msgstr "Os pagamentos foram eliminados"
#: LiteBackendStrings.php:1077
msgid "Payment Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1096
msgid "Appointment status has been changed to "
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1097
msgid "Appointments have been deleted"
msgstr "As marcações foram eliminadas."
#: LiteBackendStrings.php:1098
msgid "Search for Customers, Employees, Services..."
msgstr "Pesquisar por Clientes, Funcionários, Serviços"
#: LiteBackendStrings.php:1099
msgid "Assigned to"
msgstr "Atribuído a"
#: LiteBackendStrings.php:1103
msgid "Are you sure you want to delete these appointments?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1105
msgid "Create Customer"
msgstr "Criar Cliente"
#: LiteBackendStrings.php:1110
msgid ""
"Here you can define the number of people that are coming<br/>with this "
"customer. The number you can choose depends<br/>on the service and employee "
"capacity."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1111
#, fuzzy
#| msgid "Payment Details"
msgid "Edit Payment Details"
msgstr "Detalhes de Pagamento"
#: LiteBackendStrings.php:1114
msgid ""
"You can use this option to export appointments in CSV file<br/>for the "
"selected date range."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1120
msgid ""
"Check this checkbox if you want your customer(s) to<br/>receive an email "
"about the scheduled appointment."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1125
#, fuzzy
#| msgid "Select All Packages"
msgid "Select Extra"
msgstr "Seleccionar todos os serviços"
#: LiteBackendStrings.php:1134
msgid "Appointment can't be canceled"
msgstr "A marcação não pode ser cancelada"
#: LiteBackendStrings.php:1151
msgid "Custom Duration and Pricing"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1169
msgid "Please cancel the event first before deleting it."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1171
#, fuzzy
#| msgid "You have already booked this appointment"
msgid "Customer is already added to this event"
msgstr "Já efectuou esta marcação"
#: LiteBackendStrings.php:1174 LiteBackendStrings.php:1333
#: LiteFrontendStrings.php:98
msgid "Full"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1201
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1203
msgid "Booking closes:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1204
msgid "Booking opens:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1212
#, fuzzy
msgid "Recurring:"
msgstr "Seleccione esta opção se quer criar marcações recorrentes"
#: LiteBackendStrings.php:1213
msgid "This is a recurring event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1217
msgid "Search Events..."
msgstr "Pesquisar Eventos..."
#: LiteBackendStrings.php:1222
msgid ""
"Here you can choose the employee that will be added as Organizer of the "
"Google/Outlook Event. <br>Other employees chosen under the Staff option will "
"be added as guests."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1249
msgid "This will change the time of the appointment. Continue?"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: LiteBackendStrings.php:1250
msgid "Appointment can't be moved in past time period"
msgstr "A marcação não pode passar para um período passado"
#: LiteBackendStrings.php:1252
msgid "Appointment can't be moved out of employee working hours"
msgstr ""
"A marcação não pode ser movida para um período fora do horário dos "
"funcionários"
#: LiteBackendStrings.php:1267
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Adicionar Campo Personalizado"
#: LiteBackendStrings.php:1270
msgid "Are you sure you want to reset your form settings?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1271
msgid "Your current changes will be lost."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1272
msgid "Yes, Reset"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1273
msgid "No, Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: LiteBackendStrings.php:1274
msgid "Reset Form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1276
msgid "Bringing Anyone with You?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1277
msgid "Buttons"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1279
msgid "Default Label"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1281
msgid "Checkbox"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1282
msgid "Start by clicking the Add Custom Field button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1283
msgid "Text Content"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1286
msgid "Font"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1287
msgid "You don't have any custom fields here yet..."
msgstr "Ainda não tem nenhum campo personalizado..."
#: LiteBackendStrings.php:1288
msgid "Options"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1289
msgid "Pick date & time"
msgstr "Seleccione data & hora"
#: LiteBackendStrings.php:1291
msgid "Primary Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1292
msgid "Success Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1293
msgid "Warning Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1294
msgid "Error Color"
msgstr "Erro"
#: LiteBackendStrings.php:1295
msgid "Radio Buttons"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1296
msgid "Reset"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1297
msgid "Selectbox"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1298
msgid "Steps"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1300 LiteBackendStrings.php:1461
msgid "Text"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1301
msgid "Text Area"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1302
msgid "Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1303
msgid "Placeholder Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1304
msgid "Text Color on Background"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1305
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
#: LiteBackendStrings.php:1306
msgid "Date Picker"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1308 LiteBackendStrings.php:1401
msgid "Background Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1309
msgid "Background Gradient Color 1"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1310
msgid "Background Gradient Color 2"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1311
msgid "Background Gradient Angle"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1312
msgid "Input Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1313
msgid "Input Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1314
msgid "Dropdown Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1315
msgid "Dropdown Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1316
msgid "Image Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1320
msgid "Last Name Input Field"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1322
msgid "Email Input Field"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1324
msgid "Phone Input Field"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1327
msgid "Display Field:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1328
msgid "Filterable Field:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1329
msgid "Mandatory Field:"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1338
msgid "Service Badge"
msgstr "Serviço"
#: LiteBackendStrings.php:1340
msgid "Package Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1341
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1342 LiteFrontendStrings.php:79
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Adicionar ao Calendário"
#: LiteBackendStrings.php:1343 LiteFrontendStrings.php:116
msgid "Finish"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1344
msgid "Step By Step Booking Form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1347 LiteFrontendStrings.php:213
msgid "Book event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1349
msgid "Form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1350
msgid "Form Flow"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1351
msgid "Use Global Colors"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1352 LiteBackendStrings.php:1438
#: LiteFrontendStrings.php:177
msgid "Service Selection"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1362 LiteFrontendStrings.php:182
#, fuzzy
msgid "Date & Time"
msgstr "Isto irá alterar a hora da sua marcação. Deseja continuar?"
#: LiteBackendStrings.php:1364 LiteBackendStrings.php:1557
#: LiteFrontendStrings.php:183 LiteFrontendStrings.php:223
msgid "Your Information"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1365 LiteFrontendStrings.php:184
msgid "Enter first name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1367 LiteFrontendStrings.php:185
msgid "Enter last name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1369 LiteFrontendStrings.php:186
#, fuzzy
msgid "Enter email"
msgstr "Por favor introduza o e-mail"
#: LiteBackendStrings.php:1370
msgid "Please enter valid email"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1371 LiteFrontendStrings.php:187
msgid "Enter phone"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1372
msgid "Please enter phone"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1381 LiteFrontendStrings.php:169
msgid "The payment will be done on-site."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1385 LiteFrontendStrings.php:175
msgid "Your Name"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1386 LiteFrontendStrings.php:166
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1387 LiteFrontendStrings.php:170
msgid "Phone Number"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1389 LiteFrontendStrings.php:197
#, fuzzy
msgid "Local Time"
msgstr "Hora Local:"
#: LiteBackendStrings.php:1393
msgid "Choose a Form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1394
msgid ""
"Choose a form you want to customize. The Step-by-Step 2.0 form is the new "
"and improved version which provides you with better design and user "
"experience, as well as better speed."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1395
msgid "Step-by-Step Booking Form 2.0"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1396
msgid "Booking Forms 1.0"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1397
msgid ""
"Use the upgraded Step-by-Step Booking Form 2.0 for a simplified, direct "
"booking process on your page. Customize its design and labels to enhance "
"user experience and meet your business needs."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1398
msgid ""
"The original booking forms—Step-by-Step, Catalog, Event List, and Event "
"Calendar—feature basic customization and label changes, serving as the "
"foundation for our newer versions."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1399
msgid "Primary and state colors"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1400 LiteBackendStrings.php:1450
msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1402
msgid "Content"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1403
msgid "Heading Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1404
msgid "Content Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1405
msgid "Input Fields"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1406
msgid "Border Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1407
msgid "Dropdowns"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1408
msgid "Init Cell"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1409
msgid "Init Cell Text"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1410
msgid "Cell Selected Background"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1411
msgid "Cell Selected Text"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1412
msgid "Cell Disabled Background"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1413
msgid "Cell Disabled Text"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1414
msgid "Primary Button Background Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1415
msgid "Primary Button Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1416
msgid "Secondary Button Background Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1417
msgid "Secondary Button Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1418
msgid "Danger Button Background Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1419
msgid "Danger Button Text Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1420
msgid "Layout & Inputs"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1421
msgid "Colors"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1422
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1424
msgid "Step Title"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1425
msgid "Footer Buttons"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1426
msgid "Step Content"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1427 LiteBackendStrings.php:1471
msgid "Finish Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1428 LiteBackendStrings.php:1472
msgid "Panel Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1429
msgid "Summary Segment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1430
msgid "Payment Segment"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1431
msgid "Heading Title"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1432
msgid "Sub Steps"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1433
msgid "Step Popups"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1437
msgid "Set up Sidebar visibility and its content"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1439
msgid "Set up Services, Locations, Employees selection options"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1440
msgid "Date & Time Selection"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1441
msgid "Set up Calendar layout and Recurring popup options"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1442
msgid "Customer Information"
msgstr "Nota do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:1444
msgid "Payment Summary"
msgstr "Histórico de Pagamentos"
#: LiteBackendStrings.php:1445 LiteBackendStrings.php:1543
msgid "Set up labels and buttons"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1446 LiteBackendStrings.php:1545
msgid "Set up button types and labels"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1449
msgid "Global Settings"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1451
msgid "Section"
msgstr "Acção"
#: LiteBackendStrings.php:1452
msgid "Field Order"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1453 LiteBackendStrings.php:1544
#: LiteBackendStrings.php:1564 LiteFrontendStrings.php:101
#: LiteFrontendStrings.php:221
msgid "Congratulations"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1455
msgid "Footer"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1456 LiteFrontendStrings.php:167
msgid "Get in Touch"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1457
msgid "Collapse Menu"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1459
msgid "Filled"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1460
msgid "Plain"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1463
msgid "Continue Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1464
msgid "Calendar Slot End Time"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1465
msgid "Show Busy Time Slots"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1466
msgid "Calendar Time Zone"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1473
msgid "Sidebar Visibility"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1474
msgid "Publish Form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1476 LiteFrontendStrings.php:253
msgid "View All"
msgstr "Ver"
#: LiteBackendStrings.php:1478
msgid "Set up categories cards"
msgstr "Mostrar todas as categorias"
#: LiteBackendStrings.php:1479
msgid "Cards"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1480
msgid "Card Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1481
msgid "Services Overview"
msgstr "Preço do serviço"
#: LiteBackendStrings.php:1482
msgid "Set up Services view"
msgstr "Ordenar Serviços:"
#: LiteBackendStrings.php:1484
msgid "Set up Service detailed view"
msgstr "Detalhes do Serviço"
#: LiteBackendStrings.php:1485
msgid "Booking Form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1486
msgid "Set options, colors and labels for booking form"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1488
msgid "Catalog Booking Form 2.0"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1489
msgid ""
" Discover the modernized Catalog Booking Form 2.0 that showcases services in "
"stylish card layouts. Easily add categories and adjust the appearance to "
"reflect your brand."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1492
msgid "Total Number of Services"
msgstr "Total de Marcações"
#: LiteBackendStrings.php:1493
msgid "Back Button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1494
msgid "“Back” Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1496
msgid "“Book Now” Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1499
msgid "Main Category Button"
msgstr "Nome da categoria"
#: LiteBackendStrings.php:1500
msgid "Category Card Side Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1501
msgid "Category Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1505
msgid "Filter Menu Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1506 LiteBackendStrings.php:1508
msgid "Categories Sidebar"
msgstr "Categorias"
#: LiteBackendStrings.php:1507
msgid "Filters Block"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1509
msgid "Page Header"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1512
msgid "Service Duration"
msgstr "Duração do serviço"
#: LiteBackendStrings.php:1513 LiteBackendStrings.php:1525
#: LiteFrontendStrings.php:256
msgid "About Service"
msgstr "Adicionar Serviço"
#: LiteBackendStrings.php:1514
msgid "“Search” option"
msgstr "Pesquisar cupões"
#: LiteBackendStrings.php:1515
msgid "Card Color"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1516
msgid "Page Scroll Visibility"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1524 LiteFrontendStrings.php:255
msgid "Book Now"
msgstr "Marcar"
#: LiteBackendStrings.php:1526 LiteFrontendStrings.php:257
msgid "View all photos"
msgstr "Mostrar todos os locais"
#: LiteBackendStrings.php:1528
msgid "Support Heading:"
msgstr "Pendente"
#: LiteBackendStrings.php:1529
msgid "Company Phone:"
msgstr "Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:1530
msgid "Company Email:"
msgstr "Empresa"
#: LiteBackendStrings.php:1533
msgid "Event List Booking Form 2.0"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1534
msgid ""
"The Event List Booking Form 2.0 offers an intuitive and fast booking "
"experience, with a design that stands out. Customers can effortlessly browse "
"and book from a list of events."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1539
msgid "Set up Staff, Location, Gallery and other Event information visibility"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1540
#, fuzzy
#| msgid "Customer note"
msgid "Customer Info"
msgstr "Nota do cliente"
#: LiteBackendStrings.php:1547 LiteFrontendStrings.php:225
#, fuzzy
#| msgid "Available"
msgid "Events Available"
msgstr "Disponível"
#: LiteBackendStrings.php:1548 LiteFrontendStrings.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Available"
msgid "Event Available"
msgstr "Disponível"
#: LiteBackendStrings.php:1550 LiteFrontendStrings.php:227
#, fuzzy
#| msgid "Search Events..."
msgid "Search for Events"
msgstr "Pesquisar Eventos..."
#: LiteBackendStrings.php:1552 LiteFrontendStrings.php:228
msgid "slot left"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1553 LiteFrontendStrings.php:229
msgid "slots left"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1554 LiteFrontendStrings.php:230
#, fuzzy
#| msgid "View more"
msgid "Learn more"
msgstr "Ver Mais"
#: LiteBackendStrings.php:1555 LiteFrontendStrings.php:231
#, fuzzy
#| msgid "View more"
msgid "Read more"
msgstr "Ver Mais"
#: LiteBackendStrings.php:1565 LiteFrontendStrings.php:224
#, fuzzy
#| msgid "About this Event"
msgid "About Event"
msgstr "Acerca deste Evento"
#: LiteBackendStrings.php:1566 LiteFrontendStrings.php:217
#, fuzzy
#| msgid "Event Day"
msgid "Event Starts"
msgstr "Evento"
#: LiteBackendStrings.php:1567 LiteFrontendStrings.php:218
#, fuzzy
#| msgid "Events"
msgid "Event Ends"
msgstr "Eventos"
#: LiteBackendStrings.php:1569 LiteFrontendStrings.php:233
msgid "How many attendees do you want to book event for?"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1572
#, fuzzy
#| msgid "Search Filters"
msgid "Step Filters"
msgstr "Filtros de Pesquisa"
#: LiteBackendStrings.php:1573
#, fuzzy
#| msgid "Event Day"
msgid "Event Card"
msgstr "Evento"
#: LiteBackendStrings.php:1574
msgid "Step Pagination"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1575
#, fuzzy
#| msgid "Spots capacity"
msgid "Event Slots Capacity"
msgstr "Capacidade"
#: LiteBackendStrings.php:1576
msgid "Filters Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1577
msgid "Read More Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1578
msgid "Learn More Button Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1579
#, fuzzy
#| msgid "Event has been saved"
msgid "Event Tab Image"
msgstr "O evento foi guardado"
#: LiteBackendStrings.php:1580
msgid "Step Header"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1581
msgid "Step Info Tab"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1582
msgid "Booking Event Button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1583
msgid "Finish Button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1584
msgid "Close Event Button"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1585
#, fuzzy
#| msgid "Event Gallery:"
msgid "Event Gallery"
msgstr "Galeria de Eventos:"
#: LiteBackendStrings.php:1588 LiteFrontendStrings.php:190
msgid "person"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1600
msgid "Choose Category"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1601
msgid "Choose Service"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1602
msgid "Choose Package"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1603
msgid "Preselect Booking Parameters"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1604
#, fuzzy
#| msgid "Categories"
msgid "Skip Categories step"
msgstr "Categorias"
#: LiteBackendStrings.php:1605
msgid "Insert Amelia Booking Shortcode"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1606
msgid "Select Catalog View"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1613
#, fuzzy
#| msgid "Select All Packages"
msgid "Select Events"
msgstr "Seleccionar todos os serviços"
#: LiteBackendStrings.php:1614
msgid "Select Tag"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1615
#, fuzzy
#| msgid "Select Category"
msgid "Select Tags"
msgstr "Seleccionar Categoria"
#: LiteBackendStrings.php:1616
msgid "Select View"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1618
msgid "Show All"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1619
msgid "Load booking form manually"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1620
msgid ""
"Add element (button, link...) ID, that will manually load amelia shortcode "
"content"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1621
msgid "For multiselect: hold CTRL / Command (⌘)."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1622
msgid "Show all categories"
msgstr "Mostrar todas as categorias"
#: LiteBackendStrings.php:1623
msgid "Show all employees"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1624
msgid "Show all locations"
msgstr "Mostrar todos os locais"
#: LiteBackendStrings.php:1625
msgid "Show all services"
msgstr "Mostrar todos os serviços"
#: LiteBackendStrings.php:1626
msgid "Show all events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1627
msgid "Show all packages"
msgstr "Mostrar todas as categorias"
#: LiteBackendStrings.php:1628
msgid "Show all tags"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1629
msgid "Show catalog of all categories"
msgstr "Mostrar o catálogo de todas as categorias"
#: LiteBackendStrings.php:1630
msgid "Show specific category"
msgstr "Mostrar categoria específica"
#: LiteBackendStrings.php:1631
#, fuzzy
#| msgid "Show specific category"
msgid "Show specific categories"
msgstr "Mostrar categoria específica"
#: LiteBackendStrings.php:1632
msgid "Show specific package"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1633
#, fuzzy
#| msgid "Show specific category"
msgid "Show specific packages"
msgstr "Mostrar categoria específica"
#: LiteBackendStrings.php:1634
msgid "Show event"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1635
msgid "Show Type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1636
msgid "List (default)"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1638
msgid "Show tag"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1639
msgid "Show specific service"
msgstr "Mostrar serviço específico"
#: LiteBackendStrings.php:1640
#, fuzzy
#| msgid "Show specific service"
msgid "Show specific services"
msgstr "Mostrar serviço específico"
#: LiteBackendStrings.php:1641
msgid "Trigger type"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1642
#, fuzzy
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: LiteBackendStrings.php:1643
msgid "Class"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1644
msgid "Trigger by attribute"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1645
msgid "Step Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1646
msgid "Catalog Booking"
msgstr "Marcações Médias"
#: LiteBackendStrings.php:1647
msgid "Events List Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1648
msgid "Show recurring events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1649
msgid "Show in Amelia Popup"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1651
msgid "AM - Booking view"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1652
msgid "AM - Step Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1653
msgid "AM - Catalog Booking"
msgstr "Marcações Médias"
#: LiteBackendStrings.php:1654
msgid "AM - Catalog view"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1655
msgid "AM - Events view"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1656
#, fuzzy
#| msgid "AM - Catalog Booking"
msgid "AM - Events List Booking"
msgstr "Marcações Médias"
#: LiteBackendStrings.php:1657
msgid "AM - Events Calendar Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1659
msgid "Amelia - Booking view"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1660
msgid ""
"Step-By-Step Booking Wizard gives your customers the option to choose "
"everything about the booking in a few steps"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1663
msgid "Amelia - Step-By-Step Booking"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1664
msgid ""
"Step-by-Step booking view guides the customers through several steps in "
"order to make their bookings."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1667
msgid "Amelia - Catalog Booking"
msgstr "Marcações Médias"
#: LiteBackendStrings.php:1668
msgid ""
"Front-end Booking Catalog is shortcode when you want to show your service in "
"a form of a catalog"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1671
msgid "Amelia - Catalog view"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1672
msgid ""
"Front-end Booking Catalog is shortcode when you want to show your service in "
"a form of a cataloge"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1675
msgid "Amelia - Events"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1676 LiteBackendStrings.php:1680
msgid ""
"Event Booking is shortcode that gives your customers the option to book one "
"of the events that you've created on the back-end in a simple event list "
"view."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1679
#, fuzzy
#| msgid "Amelia - Search view"
msgid "Amelia - Events List"
msgstr "Amelia - Vista de Pesquisa"
#: LiteBackendStrings.php:1683
msgid "Amelia - Events Calendar"
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1684
msgid ""
"Event Booking is shortcode that gives your customers the option to book one "
"of the events that you've created on the back-end in a simple event calendar "
"view."
msgstr ""
#: LiteBackendStrings.php:1686
msgid "You are using a form that will be outdated soon!"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:83
msgid ""
"It seems like there are no employees or services created, or no employees "
"are assigned to the service, at this moment."
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:84
msgid "If you are the admin of this page, see how to"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:85
msgid "Add services"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:86
#, fuzzy
msgid "employees."
msgstr "Funcionários"
#: LiteFrontendStrings.php:90
msgid "Maximum bookings reached"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:103
msgid "You have already booked this event"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:107
msgid "Email already exists with different name. Please check your name."
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:108
msgid ""
"Employee daily appointment limit has been reached. Please choose another "
"date or employee."
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:117
msgid "First Name:"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:119
msgid "Last Name:"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:128
msgid "Oops..."
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:132
msgid "Phone already exists with different name. Please check your name."
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:133
msgid "Price:"
msgstr "Preço"
#: LiteFrontendStrings.php:134
msgid "service"
msgstr "serviço"
#: LiteFrontendStrings.php:168
msgid "Collapse menu"
msgstr ""
#: LiteFrontendStrings.php:171
msgid "Pick date & time:"
msgstr "Seleccione data & hora:"
#: LiteFrontendStrings.php:172
msgid "Please select"
msgstr "Por favor seleccione"
#: LiteFrontendStrings.php:174
msgid "Total Amount:"
msgstr ""
#~ msgid "View Appointments Settings"
#~ msgstr "Ver Definições das Marcações"
#~ msgid "Appointments Settings"
#~ msgstr "Definições de marcações"
#~ msgid ""
#~ "Here you can select which payment methods will be available.<br/>If you "
#~ "disable all payment methods,<br/>then the default payment method from "
#~ "general settings will be used."
#~ msgstr ""
#~ "Aqui pode escolher que métodos de pagamento estarão disponíveis.<br/>Se "
#~ "desactivar todos os métodos de pagamento,<br/>o pagamento por defeito das "
#~ "definições gerais será utilizado."
#~ msgid " & Other Services"
#~ msgstr " & Outros Serviços"
#~ msgid " & Other Events"
#~ msgstr " & Outros Eventos"
#, fuzzy
#~| msgid "View General Settings"
#~ msgid "View Provider Details Settings"
#~ msgstr "Ver Definições Gerais"
#, fuzzy
#~| msgid "Event Price"
#~ msgid "Event Organizer"
#~ msgstr "Preço do Evento"
#, fuzzy
#~| msgid "Available Images"
#~ msgid "Available from Basic license"
#~ msgstr "Imagens Disponíveis"
#, fuzzy
#~| msgid "Check this option if you want to create recurring appointments"
#~ msgid "The refund will apply to all recurring appointments"
#~ msgstr "Seleccione esta opção se quer criar marcações recorrentes"
#~ msgid "View Payment Details"
#~ msgstr "Ver Detalhes de Pagamento"
#~ msgid "Profile saved"
#~ msgstr "Perfil guardado"
File Manager Version 1.0, Coded By Lucas
Email: hehe@yahoo.com