File Manager

Current Path : /webspace/www.beetasty.be/html/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Current File : //webspace/www.beetasty.be/html/wp-content/languages/plugins/imagify-nl_NL.po

# Translation of Plugins - Imagify – Optimize Images & Convert WebP & AVIF | Compress Images Easily - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Imagify – Optimize Images & Convert WebP & AVIF | Compress Images Easily - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 08:14:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Imagify – Optimize Images & Convert WebP & AVIF | Compress Images Easily - Stable (latest release)\n"

#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:60
#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:102
#: classes/Optimization/Process/WP.php:54
#: classes/Optimization/Process/WP.php:142
msgid "No media found."
msgstr "Geen media gevonden."

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:62
msgid "One of the easiest, most comprehensive, and popular cookie consent plugins available. Google Gold Certified Partner to quickly comply with data privacy laws from around the world."
msgstr "Een van de gemakkelijkste, meest uitgebreide en populairste plugins voor cookie toestemming beschikbaar. Google Gold Certified Partner om snel te voldoen aan privacywetten van over de hele wereld."

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:61
msgid "GDPR/CCPA Cookie Consent Banner"
msgstr "AVG/GDPR/CCPA cookie toestemming banner"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:53
msgid "BackWPup is the most comprehensive and user-friendly backup & restore plugin for WordPress. Easily schedule automatic backups, securely store and restore with just a few clicks!"
msgstr "BackWPup is de meest uitgebreide en gebruiksvriendelijke back-up & terugzetten plugin voor WordPress. Plan eenvoudig automatische back-ups, sla ze veilig op en zet ze terug met slechts een paar klikken!"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:52
msgid "The Easiest Way to Protect Your Website"
msgstr "De gemakkelijkste manier om je site te beschermen"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:45
msgid "Protect & Secure"
msgstr "Bescherm & beveilig"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:39
msgid "Rank Math SEO is the Best WordPress SEO plugin with the features of many SEO and AI SEO tools in a single package to help multiply your SEO traffic."
msgstr "Rank math SEO is de beste WordPress SEO plugin met de functies van vele SEO en AI SEO gereedschappen in één pakket om je SEO verkeer te helpen vermenigvuldigen."

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:38
msgid "The Swiss Army Knife of SEO Tools"
msgstr "Het Zwitserse zakmes van SEO gereedschappen"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:31
msgid "Boost Traffic"
msgstr "Verkeer verhogen"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:25
msgid "Imagify is the easiest WordPress image optimizer. It automatically compresses images, converts them to WebP and AVIF formats, and lets you resize and optimize with just one click!"
msgstr "Imagify is de gemakkelijkste WordPress afbeelding optimalizer. Het comprimeert afbeeldingen automatisch, converteert ze naar WebP en AVIF formats, en laat je het formaat aanpassen en optimaliseren met slechts één klik!"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:24
msgid "Speed Up Your Website With Lighter Images"
msgstr "Versnel je site met lichtere afbeeldingen"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:16
msgid "WP Rocket is the easiest way to make your WordPress website faster and boost your Google PageSpeed score. Get more traffic, better engagement, and higher conversions effortlessly."
msgstr "WP Rocket is de gemakkelijkste manier om je WordPress site sneller te maken en je Google PageSpeed score te verhogen. Verkrijg moeiteloos meer verkeer, een betere betrokkenheid en hogere conversies."

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:15
msgid "Speed Up Your Website, Instantly"
msgstr "Versnel je site, onmiddellijk"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/wp_media_plugins.php:8
msgid "Optimize Performance"
msgstr "Optimaliseer prestaties"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:127
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:118
msgid "Get it Now"
msgstr "Verkrijg het nu"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:109
msgid "Install"
msgstr "Installeer"

#: classes/Dependencies/WPMedia/PluginFamily/Model/PluginFamily.php:66
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveerd"

#: inc/classes/class-imagify.php:90
msgid "API key required."
msgstr "API-sleutel vereist."

#: views/part-upsell.php:33
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Upgrade nu"

#: views/part-upsell.php:31
msgid "Expand your image quota and eliminate upload limits."
msgstr "Breid je afbeelding quota uit en schaf upload beperken af."

#: views/page-settings.php:111
msgid ""
"Beyond Imagify, there's a whole family of plugins designed to help you build better, faster, and safer websites. Each one is crafted with our unique blend of expertise, simplicity, and\n"
"outstanding support. Combine our plugins below to build incredible WordPress websites!"
msgstr ""
"Naast Imagify is er een hele reeks plugins die zijn ontworpen om je te helpen betere, snellere en veiligere sites te bouwen. Elke plugin is gemaakt met onze unieke mix van expertise, eenvoud en \n"
"uitstekende ondersteuning. Combineer onze plugins hieronder om ongelooflijke WordPress sites te bouwen!"

#: views/page-settings.php:108
msgid "Build better, faster, safer"
msgstr "Beter, sneller, veiliger bouwen"

#: views/page-settings.php:107
msgid "Our Plugins"
msgstr "Onze plugins"

#. translators: %s is a formatted price.
#: views/modal-payment.php:75
msgid "Unlimited upload size<br />Unlimited websites<br />%s"
msgstr "Onbeperkte upload grootte<br />Onbeperkte sites<br />%s"

#: views/modal-payment.php:18
msgid "Pick the plan that fits your image optimization goals and unlock the full potential of Imagify!"
msgstr "Kies het abonnement dat past bij je afbeelding optimalisatie doelen en ontgrendel het volledige potentieel van Imagify!"

#: views/modal-payment.php:14
msgid "Choose the Perfect Plan for Your Needs"
msgstr "Kies het perfecte abonnement voor je behoeften"

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:985 views/part-upsell.php:29
msgid "Unlock Imagify's full potential"
msgstr "Het volledige potentieel van Imagify benutten"

#: classes/Admin/AdminSubscriber.php:53
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: views/admin/admin-bar-pricing.php:8
msgid "Upgrade Plan"
msgstr "Upgrade abonnement"

#. Author of the plugin
#: imagify.php
msgid "Imagify Image Optimizer – Optimize Images & Convert WebP & Avif"
msgstr "Imagify Image Optimizer – Optimize Images & Convert WebP & Avif"

#: views/part-settings-webp.php:50
msgid "WebP"
msgstr "WebP"

#: views/part-settings-webp.php:49
msgid "AVIF"
msgstr "AVIF"

#: views/part-settings-webp.php:48
msgid "Off"
msgstr "Uit"

#: views/part-settings-webp.php:44
msgid "Next-gen image format"
msgstr "Next-Gen afbeeldingsformat"

#. translators: %1$s and %2$s are <code> tag opening and closing, %3$s and %4$s
#. are <a> tag opening and closing.
#: views/part-settings-webp.php:22
msgid "Next-Gen Images format is currently defined by the %1$simagify_nextgen_images_format%2$s filter. %3$sRead more%4$s"
msgstr "Next-Gen afbeeldingen format is momenteel gedefinieerd door de %1$simagify_nextgen_images_format%2$s filter. %3$sLees meer%4$s"

#: views/part-settings-webp.php:15
msgid "Select WebP for high compatibility, AVIF for superior compression. Please note that the generation process will start automatically after saving the settings."
msgstr "Selecteer WebP voor hoge compatibiliteit, AVIF voor superieure compressie. Let op: het generatieproces start automatisch na het opslaan van de instellingen."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:573
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:583
msgid "This file has an extension that does not match a mime type."
msgstr "Dit bestand heeft een extensie die niet overeenkomt met een mime type."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:277
msgid "Previous Next-Gen files could not be deleted."
msgstr "Vorige Next-Gen bestanden konden niet verwijderd worden."

#: views/part-settings-webp.php:177
msgid "Generate missing Next-Gen images versions"
msgstr "Genereer ontbrekende Next-Gen afbeeldingen versies"

#: views/part-settings-webp.php:11
msgid "Next-Gen image format"
msgstr "Next-Gen afbeelding format"

#: views/button/generate-webp.php:26
msgid "Generate Next-Gen images versions"
msgstr "Genereer Next-Gen afbeeldingen versies"

#: views/button/delete-webp.php:25
msgid "Delete Next-Gen images"
msgstr "Next-Gen afbeeldingen verwijderen"

#. translators: 1: provided value 2: provided type.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/functions.php:134
msgid "An integer was expected but \"%1$s\" (%2$s) was received."
msgstr "Er werd een geheel getal verwacht, maar \"%1$s\" (%2$s) werd ontvangen."

#. translators: %d refers to the total number of actions deleted
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:120
msgid "%d action deleted."
msgid_plural "%d actions deleted."
msgstr[0] "%d actie verwijderd."
msgstr[1] "%d acties verwijderd."

#. translators: %s refers to the exception error message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:105
msgid "There was an error deleting an action: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van een actie: %s"

#. translators: %d refers to the total number of batches processed
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Clean_Command.php:88
msgid "%d batch processed."
msgid_plural "%d batches processed."
msgstr[0] "%d batch verwerkt."
msgstr[1] "%d batches verwerkt."

#. translators: 1: action ID. 2: status slug.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1112
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:967
msgid "Unable to update the status of action %1$d to %2$s."
msgstr "Kan de status van actie %1$d niet updaten naar %2$s."

#. translators: %s database error.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:945
msgid "Unable to claim actions. Database error: %s."
msgstr "Kan geen acties claimen. Fout in database: %s."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:939
msgctxt "database error"
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"

#. Translators: %s is the exception message.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_QueueCleaner.php:60
msgid "It was not possible to determine a valid cut-off time: %s."
msgstr "Het was niet mogelijk om een geldige cut-off tijd te bepalen: %s."

#. translators: 1: action ID 2: exception message.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:513
msgid "Action Scheduler was unable to delete action %1$d. Reason: %2$s"
msgstr "Actieplanner kon actie %1$d niet verwijderen. Reden: %2$s"

#. translators: %1$s is the name of the hook to be enqueued, %2$s is the
#. exception message.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ActionFactory.php:324
msgid "Caught exception while enqueuing action \"%1$s\": %2$s"
msgstr "Uitzondering gevonden tijdens het enqueuen van actie \"%1$s\": %2$s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:686
msgctxt "status labels"
msgid "Past-due"
msgstr "Achterstallig"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:685
msgctxt "status labels"
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: inc/classes/Dependencies/deliciousbrains/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:658
msgid "Every Minute"
msgstr "Elke minuut"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:616
#: inc/functions/admin-ui.php:102
msgid "Next-Gen generated:"
msgstr "Next-Gen gegenereerd:"

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1480
msgid "Could not get the path to the Next-Gen format file."
msgstr "Kon het pad naar het Next-Gen format bestand niet verkrijgen."

#: views/part-upsell.php:93
msgid "Upgrade now"
msgstr "Upgrade nu"

#: views/part-upsell.php:81
msgid "For $11.99/month only, choose unlimited image optimization!"
msgstr "Kies voor slechts $11,99/maand onbeperkte afbeelding optimalisatie!"

#: views/part-upsell.php:84
msgid "For $9.99/month only, choose unlimited image optimization!"
msgstr "Kies voor $9,99/maand onbeperkte afbeelding optimalisatie!"

#: views/part-upsell.php:78
msgid "Upgrade your plan now to keep optimizing your images."
msgstr "Upgrade nu je abonnement om je afbeeldingen te blijven optimaliseren."

#: inc/functions/api.php:225
msgid "WebP file is larger than the original image"
msgstr "WebP bestand is groter dan de originele afbeelding"

#: inc/functions/admin-ui.php:100
msgid "Partially"
msgstr "Gedeeltelijk"

#: inc/functions/admin-ui.php:54
msgid "Convert:"
msgstr "Omzetten:"

#: classes/Admin/AdminBar.php:157
msgid "Switch To Infinite Plan"
msgstr "Overstappen naar oneindig abonnement"

#: classes/Admin/AdminBar.php:150
msgid "For $11.99/month, optimize as many images as you like!"
msgstr "Voor $11,99/maand optimaliseer je zoveel afbeeldingen als je wilt!"

#: classes/Admin/AdminBar.php:153
msgid "For $9.99/month, optimize as many images as you like!"
msgstr "Voor $9,99/maand optimaliseer je zoveel afbeeldingen als je wilt!"

#: classes/Admin/AdminBar.php:147
msgid "Switch to Infinite plan for unlimited optimization:"
msgstr "Schakel over naar oneindig abonnement voor onbeperkte optimalisatie:"

#: classes/Admin/AdminBar.php:144
msgid "Upgrade My Plan"
msgstr "Upgrade mijn abonnement"

#: classes/Admin/AdminBar.php:143 views/part-upsell.php:75
msgid "From $5.99/month only, keep going with image optimization!"
msgstr "Ga door met afbeelding optimalisatie vanaf slechts $5,99/maand!"

#: classes/Admin/AdminBar.php:142 views/part-upsell.php:74
msgid "Upgrade your plan now for more!"
msgstr "Upgrade je abonnement nu voor meer!"

#. translators: %1$s = opening link tag, %2$s = closing link tag.
#: inc/functions/api.php:220
msgid "An unknown error occurred: %1$sMore info and possible solutions%2$s"
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden: %1$sMeer info en mogelijke oplossingen%2$s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1042
msgid "Unable to release actions from claim id %d."
msgstr "Kan acties niet vrijgeven van claim ID %d."

#. translators: %s is a formatted number (don’t use %d).
#: views/part-settings-webp-missing-message.php:7
msgid "It seems that you have %s optimized image without Next-Gen versions. You can generate it here."
msgid_plural "It seems that you have %s optimized images without Next-Gen versions. You can generate them here."
msgstr[0] "Het lijkt erop dat je %s geoptimaliseerde afbeelding zonder Next-Gen versies. Je kunt het hier genereren."
msgstr[1] "Het lijkt erop dat je %s geoptimaliseerde afbeeldingen zonder Next-Gen versies. Je kunt ze hier genereren."

#: views/part-bulk-optimization-success.php:47
msgid "Leave a review"
msgstr "Laat een beoordeling achter"

#. translators: 1 is a link tag start, 2 is the link tag end.
#: views/part-bulk-optimization-success.php:37
msgid "Please take a few seconds to leave a review on %1$sWordPress.org%2$s. It would mean the world to us!"
msgstr "Neem een paar seconden de tijd om een beoordeling achter te laten op %1$sWordPress.org%2$s. Het zou de wereld voor ons betekenen!"

#: views/part-bulk-optimization-success.php:32
msgid "How about spreading the word?"
msgstr "Hoe zit het met het verspreiden van het woord?"

#. translators: %1$s = number of images, %2$s = data size, %3$s = data size.
#: views/part-bulk-optimization-success.php:22
msgid "You optimized %1$s images and saved %2$s out of %3$s"
msgstr "Je optimaliseerde %1$s afbeeldingen en bespaarde %2$s uit %3$s"

#: views/page-settings.php:78
msgid "If you are a photographer or focus on the quality of your images rather than the performance, you may be interested in this option to make sure not a single pixel looks different in the optimized image compared with the original."
msgstr "Als je een fotograaf bent of zich richt op de kwaliteit van je afbeeldingen in plaats van de prestaties, ben je misschien geïnteresseerd in deze optie om ervoor te zorgen dat geen enkele pixel er anders uitziet in de geoptimaliseerde afbeelding in vergelijking met het origineel."

#: views/page-settings.php:78
msgid "By default, Imagify optimizes your images by using a smart compression to get the best compression rate with an optimal quality."
msgstr "Standaard optimaliseert Imagify je afbeeldingen door een slimme compressie te gebruiken om de beste compressiesnelheid met een optimale kwaliteit te krijgen."

#: views/page-settings.php:77
msgid "Lossless compression"
msgstr "Lossless compressie"

#. translators: %1$s = number of images optimized, %2$s = size saved, %3$s =
#. total size, %4$s = opening link tag, %5$s = closing link tag.
#: views/notice-bulk-optimization-complete.php:19
msgid "We have optimized %1$s images and you have just saved %2$s out of %3$s. %4$sCheck your stats%5$s"
msgstr "We hebben %1$s afbeeldingen geoptimaliseerd en je hebt zojuist %2$s bespaard van %3$s. %4$sCheck je status%5$s"

#: views/notice-bulk-optimization-complete.php:15
msgid "The bulk optimization is now complete."
msgstr "De bulk optimalisatie is nu afgerond."

#. translators: %1$s is the name of the hook to be cancelled, %2$s is the
#. exception message.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/functions.php:287
msgid "Caught exception while cancelling action \"%1$s\": %2$s"
msgstr "Er is een uitzondering opgetreden bij het annuleren van de actie \"%1$s\": %2$s"

#. translators: %d refers to the total number of tasks completed
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:205
msgid "%d scheduled task completed."
msgid_plural "%d scheduled tasks completed."
msgstr[0] "%d geplande taak afgerond."
msgstr[1] "%d geplande taken afgerond."

#. translators: %s refers to the exception error message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:188
msgid "There was an error running the action scheduler: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van de actieplanner: %s"

#. translators: %d refers to the total number of batches executed
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:169
msgid "%d batch executed."
msgid_plural "%d batches executed."
msgstr[0] "%d batch uitgevoerd."
msgstr[1] "%d batches uitgevoerd."

#. translators: %d refers to how many scheduled tasks were found to run
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:152
msgid "Found %d scheduled task"
msgid_plural "Found %d scheduled tasks"
msgstr[0] "Gevonden %d geplande taak"
msgstr[1] "Gevonden %d geplande taken"

#. translators: %s refers to the schema name
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_Scheduler_command.php:30
msgid "Registered schema for %s"
msgstr "Geregistreerd schema voor %s"

#. translators: 1: action ID 2: exception message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:170
msgid "Error processing action %1$s: %2$s"
msgstr "Fout bij verwerken van actie %1$s: %2$s"

#. translators: 1: action ID 2: hook name
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:155
msgid "Completed processing action %1$s with hook: %2$s"
msgstr "Afgeronde verwerkingsactie %1$s met hook: %2$s"

#. translators: %s refers to the action ID
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:138
msgid "Started processing action %s"
msgstr "Verwerking van actie %s begonnen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:113
msgid "The claim has been lost. Aborting current batch."
msgstr "De claim is verloren gegaan. Huidige batch afbreken."

#. translators: %d: amount of actions
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:93
msgid "Running %d action"
msgid_plural "Running %d actions"
msgstr[0] "Actie %d uitvoeren"
msgstr[1] "%d acties uitvoeren"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:61
msgid "There are too many concurrent batches."
msgstr "Er zijn te veel batches tegelijk."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:59
msgid "There are too many concurrent batches, but the run is forced to continue."
msgstr "Er zijn te veel batches tegelijk, maar de uitvoering wordt gedwongen door te gaan."

#. translators: %s php class name
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ActionScheduler_WPCLI_QueueRunner.php:33
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/WP_CLI/ProgressBar.php:47
msgid "The %s class can only be run within WP CLI."
msgstr "De klasse %s kan alleen worden uitgevoerd binnen WP CLI."

#. translators: 1: source action ID 2: source store class 3: destination action
#. ID 4: destination store class
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Runner.php:107
msgid "Migrated action with ID %1$d in %2$s to ID %3$d in %4$s"
msgstr "Actie met ID %1$d gemigreerd in %2$s naar ID %3$d in %4$s"

#. translators: %d: amount of actions
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Runner.php:82
msgid "Migrating %d action"
msgid_plural "Migrating %d actions"
msgstr[0] "%d actie wordt gemigreerd"
msgstr[1] "%d acties worden gemigreerd"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Controller.php:162
msgid "Action Scheduler migration in progress. The list of scheduled actions may be incomplete."
msgstr "Migratie van Action Scheduler wordt uitgevoerd. De lijst met geplande acties kan onvolledig zijn."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Config.php:118
msgid "Destination logger must be configured before running a migration"
msgstr "Bestemming logger moet geconfigureerd worden voordat er gemigreerd wordt"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Config.php:96
msgid "Destination store must be configured before running a migration"
msgstr "Bestemming winkel moet geconfigureerd worden voordat er gemigreerd wordt"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Config.php:74
msgid "Source logger must be configured before running a migration"
msgstr "Bron logger moet worden geconfigureerd voordat een migratie wordt uitgevoerd"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/Config.php:52
msgid "Source store must be configured before running a migration"
msgstr "Bron opslag moet worden geconfigureerd voordat een migratie wordt uitgevoerd"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/ActionMigrator.php:95
msgid "Unable to remove source migrated action %s"
msgstr "Kan bron gemigreerde actie %s niet verwijderen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_TaxonomyRegistrar.php:14
msgid "Action Group"
msgstr "Actiegroep"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:42
msgid "No actions found in trash"
msgstr "Geen acties gevonden in de prullenbak"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:41
msgid "No actions found"
msgstr "Geen acties gevonden"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:40
msgid "Search Scheduled Actions"
msgstr "Zoek geplande acties"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:38
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:39
msgid "View Action"
msgstr "Actie bekijken"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:37
msgid "New Scheduled Action"
msgstr "Nieuwe geplande actie"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:36
msgid "Edit Scheduled Action"
msgstr "Geplande actie bewerken"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:35
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:34
msgid "Add New Scheduled Action"
msgstr "Nieuwe geplande actie toevoegen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:33
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:32
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Geplande acties"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:31
msgid "Scheduled Action"
msgstr "Geplande actie"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:20
msgid "Scheduled actions are hooks triggered on a cetain date and time."
msgstr "Geplande acties zijn hooks die op een bepaalde datum en tijd worden geactiveerd."

#. translators: %s: count
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:53
msgid "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "In-Progress <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "In uitvoering <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "In uitvoering <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:51
msgctxt "post"
msgid "In-Progress"
msgstr "In behandeling"

#. translators: %s: count
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:38
msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Mislukt <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Mislukt <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostStatusRegistrar.php:36
msgctxt "post"
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"

#. translators: %s is the error message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:1068
msgid "%s Support for strings longer than this will be removed in a future version."
msgstr "%s ondersteuning voor strings langer dan deze, wordt in een toekomstige versie verwijderd."

#. translators: %s: action ID
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:878
msgid "Unable to mark failure on action %s. Database error."
msgstr "Kan fout bij actie %s niet markeren. Database fout."

#. translators: %s: action ID
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:852
msgid "Unable to unlock claim on action %s. Database error."
msgstr "Kan claim voor actie %s niet ontgrendelen. Database fout."

#. translators: %s: claim ID
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:824
msgid "Unable to unlock claim %s. Database error."
msgstr "Kan claim %s niet ontgrendelen. Database fout."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:318
msgid "Invalid schedule. Cannot save action."
msgstr "Ongeldige planning. Kan actie niet opslaan."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:101
msgid "Unable to save action."
msgstr "Kan actie niet opslaan."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1175
msgid "Unknown status found for action."
msgstr "Onbekende status gevonden voor actie."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1173
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:904
msgid "Invalid action ID. No status found."
msgstr "Ongeldige actie ID. Geen status gevonden."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:696
msgid "Unable to claim actions. Database error."
msgstr "Kan geen acties claimen. Database fout."

#. translators: %s: group name(s)
#. translators: %s is the group name
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:910
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:717
msgid "The group \"%s\" does not exist."
msgid_plural "The groups \"%s\" do not exist."
msgstr[0] "De groep \"%s\" bestaat niet."
msgstr[1] ""

#. translators: %s: action ID
#. translators: %s is the action ID
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:653
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:745
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:776
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1085
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:1143
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:515
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:534
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:564
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:987
msgid "Unidentified action %s"
msgstr "Niet-geïdentificeerde actie %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:492
msgid "Unknown partial args matching value."
msgstr "Onbekende gedeeltelijke argumenten die overeenkomen met de waarde."

#. translators: %s: provided value type
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:471
msgid "The value type for the JSON partial matching is not supported. Must be either integer, boolean, double or string. %s type provided."
msgstr "Het waardetype voor de JSON gedeeltelijke matching wordt niet ondersteund. Moet integer, booleaans, dubbel of string zijn. %s type verstrekt."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:454
msgid "JSON partial matching not supported in your environment. Please check your MySQL/MariaDB version."
msgstr "JSON gedeeltelijke matching niet ondersteund in je omgeving. Controleer je MySQL/MariaDB versie."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:396
msgid "Invalid value for select or count parameter. Cannot query actions."
msgstr "Ongeldige waarde voor parameter voor selecteren of aantal. Kan acties niet aanvragen."

#. translators: %s: error message
#. translators: %s: action error message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:126
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore.php:49
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/migration/ActionScheduler_DBStoreMigrator.php:44
msgid "Error saving action: %s"
msgstr "Fout bij het opslaan van actie: %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBStore.php:118
msgid "Database error."
msgstr "Database fout."

#. translators: 1: next cleanup message 2: github issue URL
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:108
msgid "Action Scheduler has migrated data to custom tables; however, orphaned log entries exist in the WordPress Comments table. %1$s <a href=\"%2$s\">Learn more &raquo;</a>"
msgstr "Action Scheduler heeft gegevens gemigreerd naar aangepaste tabellen; er zijn echter verweesde log vermeldingen in de tabel met WordPress reacties. %1$s <a href=\"%2$s\">Meer informatie &raquo;</a>"

#. translators: %s: date interval
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_WPCommentCleaner.php:103
msgid "This data will be deleted in %s."
msgstr "Deze gegevens zullen worden gewist in %s."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:126
msgid "Newest Scheduled Date"
msgstr "Nieuwste geplande datum"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:125
msgid "Oldest Scheduled Date"
msgstr "Oudste geplande datum"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:124
msgid "Count"
msgstr "Tellen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:122
msgid "Action Status"
msgstr "Actie status"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:118
msgid "Data store:"
msgstr "Gegevensopslag:"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:114
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:111
msgid "This section shows details of Action Scheduler."
msgstr "Deze sectie toont details van de Action Scheduler."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_wcSystemStatus.php:111
msgid "Action Scheduler"
msgstr "Action scheduler"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_QueueRunner.php:224
msgid "Every minute"
msgstr "Iedere minuut"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:661
msgid "Search hook, args and claim ID"
msgstr "Zoek hook, args en claim ID"

#. translators: %s: date interval
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:488
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#. translators: %s: date interval
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:485
msgid " (%s ago)"
msgstr " (%s geleden)"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:471
msgid "async"
msgstr "async"

#. translators: 1: action HTML 2: action ID 3: error message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:435
msgid "Could not process change for action: \"%1$s\" (ID: %2$d). Error: %3$s"
msgstr "Kan wijziging niet verwerken van actie: \"%1$s\" (ID: %2$d). Fout: %3$s"

#. translators: %s: action HTML
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:429
msgid "Successfully processed change for action: %s"
msgstr "Wijziging voor actie succesvol verwerkt: %s"

#. translators: %s: action HTML
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:425
msgid "Successfully canceled action: %s"
msgstr "Actie succesvol geannuleerd: %s"

#. translators: %s: action HTML
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:421
msgid "Successfully executed action: %s"
msgstr "Actie succesvol uitgevoerd: %s"

#. translators: %d: seconds
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:400
msgid "The next queue will begin processing in approximately %d seconds."
msgstr "De volgende wachtrij begint over circa %d seconden met verwerken."

#. translators: %s: process URL
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:397
msgid "A new queue has begun processing. <a href=\"%s\">View actions in-progress &raquo;</a>"
msgstr "Een nieuwe wachtrij is begonnen met verwerken. <a href=\"%s\">Bekijk acties in werking &raquo;</a>\""

#. translators: %s: amount of claims
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:380
msgid "Maximum simultaneous queues already in progress (%s queue). No additional queues will begin processing until the current queues are complete."
msgid_plural "Maximum simultaneous queues already in progress (%s queues). No additional queues will begin processing until the current queues are complete."
msgstr[0] "Maximale aantal gelijktijdige wachtrijen die al worden verwerkt (%s wachtrij). Er beginnen geen extra wachtrijen met verwerken totdat de huidige wachtrijen zijn afgerond."
msgstr[1] "Maximale aantal gelijktijdige wachtrijen die al worden verwerkt (%s wachtrijen). Er beginnen geen extra wachtrijen met verwerken totdat de huidige wachtrijen zijn afgerond."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:364
msgid "It appears one or more database tables were missing. Attempting to re-create the missing table(s)."
msgstr "Het lijkt erop dat er een of meer databasetabellen ontbreken. Er wordt geprobeerd de ontbrekende tabellen opnieuw aan te maken."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:266
msgid "Non-repeating"
msgstr "Niet herhalend"

#. translators: %s: time interval
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:260
msgid "Every %s"
msgstr "Elke %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:224
msgid "Now!"
msgstr "Nu!"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:174
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s seconde"
msgstr[1] "%s seconden"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:169
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuten"
msgstr[1] "%s minuten"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:164
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s uur"
msgstr[1] "%s uren"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:159
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagen"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:154
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s week"
msgstr[1] "%s weken"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:149
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s maand"
msgstr[1] "%s maanden"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:144
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s jaar"
msgstr[1] "%s jaren"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:134
msgid "Cancel the action now to avoid it being run in future"
msgstr "Annuleer de actie nu om te voorkomen dat deze in de toekomst wordt uitgevoerd"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:130
msgid "Process the action now as if it were run as part of a queue"
msgstr "Verwerk de actie nu alsof deze wordt uitgevoerd als onderdeel van een wachtrij"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:129
msgid "Run"
msgstr "Uitvoeren"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:122
msgid "Claim ID"
msgstr "Claim ID"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:101
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Geplande datum"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#. translators: 1: action ID 2: arguments
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:40
msgid "Action [%1$s] has invalid arguments. It cannot be JSON decoded to an array. $args = %2$s"
msgstr "Actie [%1$s] heeft ongeldige argumenten. Het kan niet door JSON worden gedecodeerd naar een array. $args = %2$s"

#. translators: 1: action ID 2: schedule
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_InvalidActionException.php:21
msgid "Action [%1$s] has an invalid schedule: %2$s"
msgstr "Actie [%1$s] heeft een ongeldig schema: %2$s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:137
msgid "Attempting to reduce used memory..."
msgstr "Poging om gebruikt geheugen te verminderen …"

#. translators: %d: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_DataController.php:133
msgid "Stopped the insanity for %d second"
msgid_plural "Stopped the insanity for %d seconds"
msgstr[0] "Stopte de waanzin voor %d seconde"
msgstr[1] "Stopte de waanzin voor %d seconden"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:247
msgid "Activity log for the action."
msgstr "Activiteiten log voor de actie."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:247
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:102
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:246
msgid "The date/time the action is/was scheduled to run."
msgstr "De datum/tijd waarop de actie gepland is/was om uit te voeren."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:246
msgid "Scheduled"
msgstr "Gepland"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:245
msgid "The action's schedule frequency."
msgstr "Het aantal keren dat de actie is gepland."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:245
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:100
msgid "Recurrence"
msgstr "Herhaling"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:244
msgid "Optional action group."
msgstr "Optionele actiegroep."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:244
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:99
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:243
msgid "Optional data array passed to the action hook."
msgstr "Optionele gegevensreeks doorgegeven aan de actie hook."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:243
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:98
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenten"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:242
msgid "Action statuses are Pending, Complete, Canceled, Failed"
msgstr "Actie statussen zijn in behandeling, afgerond, geannuleerd, mislukt"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:241
msgid "Name of the action hook that will be triggered."
msgstr "Naam van de actie hook die wordt geactiveerd."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:241
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:96
msgid "Hook"
msgstr "Hook"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:239
msgid "Scheduled Action Columns"
msgstr "Geplande actie kolommen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:237
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:229
msgid "Action Scheduler is a scalable, traceable job queue for background processing large sets of actions. Action Scheduler works by triggering an action hook to run at some time in the future. Scheduled actions can also be scheduled to run on a recurring schedule."
msgstr "Action Scheduler is een schaalbare, traceerbare taak wachtrij om grote hoeveelheden acties op de achtergrond te verwerken. Action Scheduler werkt door het activeren van een actie hook die op een bepaald moment in de toekomst moet worden uitgevoerd. Geplande acties kunnen ook gepland worden om in een terugkerend schema te worden uitgevoerd."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:227
msgid "About Action Scheduler %s"
msgstr "Over Action Scheduler %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:225
msgid "About"
msgstr "Over"

#. translators: 1) is the number of affected actions, 2) is a link to an admin
#. screen.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:195
msgid "<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">past-due action</a> found; something may be wrong. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Read documentation &raquo;</a>"
msgid_plural "<strong>Action Scheduler:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">past-due actions</a> found; something may be wrong. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Read documentation &raquo;</a>"
msgstr[0] "<strong>Actieplanner:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">achterstallige actie</a> gevonden; er kan iets mis zijn. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Lees documentatie »</a>"
msgstr[1] "<strong>Actieplanner:</strong> %1$d <a href=\"%2$s\">achterstallige acties</a> gevonden; er kan iets mis zijn. <a href=\"https://actionscheduler.org/faq/#my-site-has-past-due-actions-what-can-i-do\" target=\"_blank\">Lees documentatie »</a>"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:60
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:75
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:76
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:89
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:19
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_wpPostStore_PostTypeRegistrar.php:30
msgid "Scheduled Actions"
msgstr "Geplande acties"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ActionFactory.php:233
msgid "Invalid action - must be a recurring action."
msgstr "Ongeldige actie - moet een terugkerende actie zijn."

#. translators: 1: action hook.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/actions/ActionScheduler_Action.php:50
msgid "Scheduled action for %1$s will not be executed as no callbacks are registered."
msgstr "Geplande actie voor %1$s zal niet worden uitgevoerd omdat er geen callbacks zijn geregistreerd."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:409
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:408
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:407
msgid "In-progress"
msgstr "In behandeling"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:406
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:405
msgid "Complete"
msgstr "Compleet"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Store.php:329
msgid "ActionScheduler_Action::$args too long. To ensure the args column can be indexed, action args should not be more than %d characters when encoded as JSON."
msgstr "ActionScheduler_Action::$args te lang. Om de args kolom te kunnen indexeren, mogen actie args niet meer dan %d tekens bevatten wanneer gecodeerd als JSON."

#. translators: %s: exception message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:156
msgid "There was a failure scheduling the next instance of this action: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het plannen van de volgende keer dat deze actie wordt uitgevoerd: %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:148
msgid "There was a failure fetching this action"
msgstr "Er was een fout bij het ophalen van deze actie"

#. translators: %s: exception message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:146
msgid "There was a failure fetching this action: %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van deze actie: %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:131
msgid "action ignored"
msgstr "actie genegeerd"

#. translators: %s: context
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:129
msgid "action ignored via %s"
msgstr "actie genegeerd via %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:123
msgid "action reset"
msgstr "actie reset"

#. translators: 1: error message 2: filename 3: line
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:118
msgid "unexpected shutdown: PHP Fatal error %1$s in %2$s on line %3$s"
msgstr "onverwacht afgesloten: Fatale PHP fout %1$s in %2$s op de lijn %3$s"

#. translators: %s: amount of time
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:112
msgid "action marked as failed after %s seconds. Unknown error occurred. Check server, PHP and database error logs to diagnose cause."
msgstr "actie gemarkeerd als mislukt na %s seconden. Onbekende fout opgetreden. Controleer server, PHP en database fout logs om de oorzaak te achterhalen."

#. translators: %s: exception message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:105
msgid "action failed: %s"
msgstr "actie mislukt: %s"

#. translators: 1: context 2: exception message
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:102
msgid "action failed via %1$s: %2$s"
msgstr "actie mislukt via %1$s: %2$s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:94
msgid "action complete"
msgstr "actie afgerond"

#. translators: %s: context
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:92
msgid "action complete via %s"
msgstr "actie afgerond via %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:84
msgid "action started"
msgstr "actie gestart"

#. translators: %s: context
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:82
msgid "action started via %s"
msgstr "actie gestart via %s"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:76
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/data-stores/ActionScheduler_DBLogger.php:142
msgid "action canceled"
msgstr "actie geannuleerd"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Logger.php:72
msgid "action created"
msgstr "actie gemaakt"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_QueueRunner.php:155
msgid "This action appears to be consistently failing. A new instance will not be scheduled."
msgstr "Deze actie lijkt steeds te mislukken. Er wordt geen nieuwe actie gepland."

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:765
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#. translators: %s: search query
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:650
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Zoekresultaten voor \"%s\""

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler_Abstract_ListTable.php:523
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#. translators: %s function name.
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/abstracts/ActionScheduler.php:226
msgid "%s() was called before the Action Scheduler data store was initialized"
msgstr "%s() is aangeroepen voordat de actieplanner gegevensopslag was geïnitialiseerd"

#. translators: %s is an optimization level.
#: views/button/re-optimize.php:36
msgid "Re-Optimize with %s compression"
msgstr "Optimaliseer opnieuw met %s compressie"

#: inc/functions/common.php:411 views/button/re-optimize.php:21
msgid "Lossless"
msgstr "Lossless"

#: inc/functions/common.php:409 views/button/re-optimize.php:22
#: views/button/re-optimize.php:23
msgid "Smart"
msgstr "Slim"

#. translators: %1$s is a formatted percentage, %2$s is a subscription plan
#. name.
#: views/part-discount-banner.php:10
msgid "%1$s OFF on %2$s subscriptions"
msgstr "%1$s Korting op %2$s abonnementen"

#: views/part-bulk-optimization-overquota-alert.php:13
msgid "To continue optimizing your images, you can upgrade your subscription."
msgstr "Om door te gaan met het optimaliseren van je afbeeldingen, kun je je abonnement opwaarderen."

#: inc/functions/i18n.php:148
msgid "This coupon is not valid with this plan."
msgstr "Deze waardebon is niet geldig bij dit abonnement."

#: inc/classes/class-imagify-settings.php:406
msgid "Please consider writing more inclusive code."
msgstr "Overweeg om meer inclusieve code te schrijven."

#: inc/functions/api.php:226
msgid "Our server returned an invalid response."
msgstr "Onze server gaf een ongeldige reactie terug."

#: views/part-settings-library.php:53
msgid "Resizing is done only during optimization."
msgstr "Het aanpassen van de afmetingen gebeurt alleen tijdens de optimalisatie."

#: views/part-settings-library.php:51
msgid "Resizing is done on upload or during optimization."
msgstr "Het aanpassen van de afmetingen gebeurt tijdens het uploaden of tijdens de optimalisatie."

#: classes/Optimization/File.php:193
msgid "No threshold provided for resizing."
msgstr "Geen drempel voorzien voor het wijzigen van de grootte."

#. Author URI of the plugin
#: imagify.php
msgid "https://imagify.io"
msgstr "https://imagify.io"

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:228
msgid "This media does not have the right optimization status."
msgstr "Deze media heeft niet de correcte optimalisatie status."

#: views/button/delete-webp.php:17
msgid "Deleting..."
msgstr "Verwijderen..."

#. translators: %s is a file path.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1516
msgid "The file %s could not be deleted."
msgstr "Het bestand %s kon niet verwijderd worden."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1450
msgid "Path to non-next-gen file not provided."
msgstr "Pad naar het niet-next-gen bestand is niet aangegeven."

#. translators: %s is a formatted number, don’t use %d.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1428
msgid "%s file could not be deleted."
msgid_plural "%s files could not be deleted."
msgstr[0] "%s bestand kon niet worden verwijderd."
msgstr[1] "%s bestanden kon niet worden verwijderd."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:239
msgid "Previous next-gen files could not be deleted."
msgstr "Vorige Next-Gen bestanden konden niet verwijderd worden."

#: inc/functions/i18n.php:117
msgid "Because the selected images did not have a backup copy, Imagify was unable to create next-gen versions."
msgstr "Omdat de geselecteerde afbeeldingen geen back-up kopie hadden was het niet mogelijk voor Imagify om Next-Gen versies te maken."

#: classes/Bulk/Bulk.php:255
msgid "The path to the selected files could not be retrieved."
msgstr "Het pad naar de geselecteerde bestanden kon niet opgehaald worden."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:661
msgid "This file is an animated gif: since Imagify does not support animated WebP/AVIF, WebP/AVIF creation for animated gif is disabled."
msgstr "Dit bestand is een geanimeerde gif: aangezien Imagify geen geanimeerde WebP/AVIF ondersteunt, is WebP/AVIF creatie voor geanimeerde gif uitgeschakeld."

#. translators: %s is a size name.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:824
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:853
msgid "The Next-Gen version of the size %s is heavier than its non-next-gen version."
msgstr "De Next-Gen versie heeft de grootte %s wat groter is dan de non-next-gen versie."

#: views/part-settings-webp.php:120
msgid "https://cdn.example.com"
msgstr "https://cdn.example.com"

#: views/part-settings-webp.php:117
msgid "If you use a CDN, specify the URL:"
msgstr "Als je gebruik maakt van een CDN, specifieer de URL:"

#. translators: %s is an URL.
#: views/part-settings-webp.php:105
msgid "Your CDN URL is set to %1$s by filter."
msgstr "Je CDN URL is ingesteld op %1$s door filter."

#. translators: 1 is an URL, 2 is a plugin name.
#: views/part-settings-webp.php:98
msgid "Your CDN URL is set to %1$s by %2$s."
msgstr "Je CDN URL is ingesteld op %1$s op %2$s."

#. translators: 1 is an URL, 2 is a php constant name.
#: views/part-settings-webp.php:91
msgid "Your CDN URL is set to %1$s by the constant %2$s."
msgstr "Je CDN URL is ingesteld op %1$s door de constante %2$s."

#. translators: 1 and 2 are <em> tag opening and closing.
#: views/part-settings-webp.php:75
msgid "Use &lt;picture&gt; tags %1$s(preferred)%2$s"
msgstr "Gebruik &lt;afbeelding&gt; tags %1$s(gewenst)%2$s"

#. translators: %s is the plugin name.
#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:328
#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:339
msgid "%s Update Rollback"
msgstr "%s Update terugzetten"

#. translators: %s = Previous plugin version.
#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:270
msgid "Re-install version %s"
msgstr "Herïnstalleer versie %s"

#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:268
msgid "If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by using the button below."
msgstr "Als je niet kunt upgraden, kan je teruggaan naar de vorige versie met behulp van de onderstaande knop."

#. translators: %1$s = Plugin name, %2$s = Plugin version, $3$s is something
#. like "PHP 5.4" or "PHP 5.4 and WordPress 4.0".
#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:266
msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Om goed te kunnen functioneren, vereist %1$s %2$s ten minste %3$s."

#. translators: %1$s = Plugin name, %2$s = WordPress version required.
#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:258
msgid "To use this %1$s version, please upgrade WordPress to version %2$s or higher."
msgstr "Om deze %1$s versie te gebruiken, voer een upgrade uit van WordPress naar versie %2$s of hoger."

#. translators: %1$s = Plugin name, %2$s = PHP version required.
#: inc/classes/class-imagify-requirements-check.php:252
msgid "To use this %1$s version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %2$s or higher."
msgstr "Om deze %1$s versie te gebruiken, vraag je webhost hoe je je server kunt upgraden naar PHP %2$s of hoger."

#: inc/functions/i18n.php:116 inc/functions/i18n.php:265
msgid "All your optimized images already have a next-gen version. Congratulations!"
msgstr "Alle geoptimaliseerde afbeeldingen hebben al een next-gen versie. Gefeliciteerd!"

#. translators: %s is a float number.
#: inc/functions/api.php:282
msgid "Request was throttled. Expected available in %s second."
msgid_plural "Request was throttled. Expected available in %s seconds."
msgstr[0] "Aanvraag was onderdrukt. Verwachte beschikbaarheid in %s second."
msgstr[1] "Aanvraag was onderdrukt. Verwachte beschikbaarheid in %s seconden."

#. translators: %s is an error message.
#: inc/functions/api.php:264
msgid "Our server returned an error (%s)."
msgstr "Onze server heeft een fout geretourneerd (%s)."

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number.
#: inc/functions/common.php:572
msgid "The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s!"
msgstr "De aangeroepen klasse %1$s is <strong>verouderd</strong> sinds versie %2$s!"

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number, 3: replacement class
#. name.
#: inc/functions/common.php:556
msgid "The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "De aangeroepen klasse %1$s is <strong>verouderd</strong> sinds versie %2$s! Gebruik in plaats daarvan %3$s."

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: version number.
#: inc/functions/common.php:536
msgid "The called class %1$s extending %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s!"
msgstr "De aangeroepen klasse %1$s is <strong>verouderd</strong> sinds versie %2$s! Gebruik in plaats daarvan %3$s!"

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: version number,
#. 4: replacement class name.
#: inc/functions/common.php:519
msgid "The called class %1$s extending %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr "De aangeroepen klasse %1$s uitgebreid met %2$s is <strong>verouderd</strong> sinds versie %3$s. Gebruik %4$s in plaats daarvan."

#: inc/admin/meta-boxes.php:59 inc/functions/admin-ui.php:503
msgid "Processing..."
msgstr "Aan het verwerken ..."

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:613
#: inc/functions/admin-ui.php:97
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:613
#: inc/functions/admin-ui.php:97 inc/functions/admin-ui.php:100
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:210
msgid "File(s) could not be removed from the CDN."
msgstr "Bestand(en) kon niet verwijderd worden van de CDN."

#. translators: %s is a list of file paths.
#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:147
msgid "The following file could not be retrieved from the CDN: %s."
msgid_plural "The following files could not be retrieved from the CDN: %s."
msgstr[0] "Het volgende bestand kon niet van het CDN opgehaald worden: %s."
msgstr[1] "De volgende bestanden kon niet van het CDN opgehaald worden: %s."

#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:115
#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:179
msgid "This media could not be found on the CDN."
msgstr "Deze media kon niet gevonden worden op de CDN."

#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:108
#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:172
#: inc/3rd-party/amazon-s3-and-cloudfront/classes/CDN/WP/AS3.php:230
msgid "CDN is not set up."
msgstr "CDN is niet ingesteld."

#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Media/NGG.php:348
msgid "Related NextGen Gallery data could not be saved."
msgstr "Gerelateerde NextGen Gallery gegevens konden niet opgeslagen worden."

#: views/button/generate-webp.php:17
msgid "Generating..."
msgstr "Aan het genereren..."

#: views/input/selector.php:13
msgid "Current value:"
msgstr "Huidige waarde:"

#. translators: 1 is a file name, 2 is a <strong> tag opening, 3 is the
#. <strong> tag closing.
#: views/part-settings-webp.php:136
msgid "The first option adds rewrite rules to your site’s configuration file (%1$s) and does not alter your pages code. %2$sThis does not work with CDN though.%3$s"
msgstr "De eerste optie voegt herschrijf regels toe aan je site's configuratiebestand (%1$s) en past je pagina code niet aan. %2$sDit werkt niet met een CDN.%3$s"

#. translators: 1 and 2 are HTML tag names, 3 is a <strong> tag opening, 4 is
#. the <strong> tag closing.
#: views/part-settings-webp.php:147
msgid "The second option replaces the %1$s tags with %2$s tags. %3$sThis is the preferred solution but some themes may break%4$s, so make sure to verify that everything seems fine."
msgstr "De tweede optie vervangt de %1$s tags met %2$s tags. %3$sDit is de beste oplossing maar sommige thema's kunnen mogelijk stukgaan%4$s, dus zorg er voor dat alles in orde is."

#: views/part-settings-webp.php:73
msgid "Use rewrite rules"
msgstr "Gebruik herschrijf regels"

#: views/part-settings-webp.php:64
msgid "Display images in Next-Gen format on the site"
msgstr "Toon afbeeldingen in Next-Gen format op de site"

#. translators: 1 is a php class name, 2 is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractIISDirConfFile.php:116
msgid "The class %1$s is not present on your server, a %2$s file cannot be created nor edited."
msgstr "De klasse %1$s is niet aanwezig op je server, een %2$s bestand kan niet aangemaakt noch bewerkt worden."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:353
msgid "Could not write into the %s file."
msgstr "Kon niet naar het %s bestand schrijven."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractIISDirConfFile.php:195
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:320
msgid "The %s file could not be read."
msgstr "Het %s bestand kon niet gelezen worden."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractIISDirConfFile.php:157
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:209
msgid "The %s file is not writable."
msgstr "Het %s bestand is niet schrijfbaar."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractIISDirConfFile.php:146
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:199
msgid "The %s file could not be created."
msgstr "Het %s bestand kon niet worden gemaakt."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractIISDirConfFile.php:133
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:189
msgid "%s’s parent folder is not writable."
msgstr "%s zijn hoofdmap is niet schrijfbaar."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractIISDirConfFile.php:105
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:173
msgid "Edition of the %s file is disabled."
msgstr "Het bewerken van het %s bestand is uitgeschakeld."

#. translators: 1 is a file name, 2 is an error message.
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:118
msgid "Imagify could not remove contents from the %1$s file: %2$s"
msgstr "Imagify kon de inhoud niet verwijderen van het %1$s bestand: %2$s"

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:108
msgid "Imagify did not remove the contents from the %s file, as its edition is disabled."
msgstr "Imagify heeft de inhoud niet verwijderd van het %s bestand, omdat bewerking uitgeschakeld is."

#. translators: 1 is a file name, 2 is an error message.
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:77
msgid "Imagify could not insert contents into the %1$s file: %2$s"
msgstr "Imagify kon geen inhoud toevoegen aan het %1$s bestand: %2$s"

#. translators: %s is a file name.
#: classes/WriteFile/AbstractWriteDirConfFile.php:67
msgid "Imagify did not add contents to the %s file, as its edition is disabled."
msgstr "Imagify heeft de inhoud niet toegevoegd aan het %s bestand, omdat bewerking uitgeschakeld is."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/Webp/RewriteRules/Display.php:130
msgid "If you choose to use rewrite rules, the file %s will be created and must be included into the server’s configuration file (then restart the server)."
msgstr "Als je kiest om de herschrijfregels te gebruiken, het bestand %s zal aangemaakt worden en moet bijgevoegd worden in het server configuratie bestand (herstart daarna de server)."

#. translators: %s is a file name.
#: classes/Avif/RewriteRules/Display.php:115
#: classes/Webp/RewriteRules/Display.php:122
msgid "If you choose to use rewrite rules, you will have to add the following lines manually to the %s file:"
msgstr "Als je kiest om de herschrijf regels te gebruiken moet je de volgende regels handmatig toevoegen in het %s bestand:"

#. translators: %s is a file name.
#: classes/Webp/Display.php:113
msgid "Imagify does not seem to be able to edit or create a %s file, you will have to add the following lines manually to it:"
msgstr "Het lijkt erop dat Imagify niet het %s bestand kan aanmaken of bewerken, je zal handmatig de volgende regels moeten toevoegen:"

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1735
msgid "This media does not have files that can be converted to next-gen format."
msgstr "Deze media heeft geen bestanden die geconverteerd kunnen worden naar het Next-Gen format."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1707
msgid "This media already has next-gen versions."
msgstr "Dit media heeft reeds Next-Gen versies."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1703
msgid "This media has not been optimized by Imagify yet."
msgstr "Deze media is nog niet door Imagify geoptimaliseerd."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1693
msgid "This media is not an image and cannot be converted to next-gen format."
msgstr "Deze media is geen afbeelding en kan niet geconverteerd worden naar het Next-Gen format."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1294
msgid "The image could not be replaced by the resized one."
msgstr "De afbeelding kon niet vervangen worden met de afbeelding met aangepaste afmetingen."

#. translators: %s is an error message.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1278
msgid "Backup failed: %s"
msgstr "Back-up mislukt: %s"

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1237
msgid "Imagify could not get the image dimensions."
msgstr "Imagify kon de afbeeldingsdimensies niet achterhalen."

#. translators: %s is an error message.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1236
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1262
msgid "Resizing failed: %s"
msgstr "Grootte aanpassen mislukt: %s"

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:934
msgid "The backup file could not be copied over the optimized one."
msgstr "Het back-up bestand kon niet gekopieerd worden over de geoptimaliseerde."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:882
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1697
msgid "This media has no backup file."
msgstr "Deze media heeft geen back-up bestand."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:612
msgid "This file is not an image and cannot be converted to Next-Gen format."
msgstr "Dit bestand is geen afbeelding en kan niet geconverteerd worden naar het Next-Gen format."

#. translators: %s is a size name.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:547
msgid "Could not create an unoptimized copy of the size %s."
msgstr "Kon geen niet geoptimaliseerde kopie maken van de afmeting %s."

#. translators: %s is a size name.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:523
msgid "The size %s is already optimized by Imagify."
msgstr "Deze afmeting %s is reeds door Imafigy geoptimaliseerd."

#. translators: %s is a size name.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:514
msgid "The Next-Gen format for the size %s already exists."
msgstr "Het Next-Gen format voor deze grootte %s bestaat reeds."

#. translators: %s is a size name.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:501
msgid "The size %s is unknown."
msgstr "De grootte %s is onbekend."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:366
msgid "No sizes given to be optimized."
msgstr "Geen afmetingen gegeven voor optimalisatie."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:320
msgid "This media is already optimized with this level."
msgstr "Deze media is reeds geoptimaliseerd met dit niveau."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:314
msgid "This media has not been processed yet."
msgstr "Deze media is nog niet verwerkt."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:268
msgid "This media has already been optimized by Imagify."
msgstr "Deze media is reeds door Imagify geoptimaliseerd."

#: classes/Optimization/Process/WP.php:177
msgid "The optimization level of this media seems to have disappear from the database. You should restore this media and then launch a new optimization."
msgstr "Het optimalisatieniveau van deze media lijkt verdwenen te zijn van de database. Je zou deze media moeten herstellen en een nieuwe optimalisatie starten."

#: classes/Optimization/Process/WP.php:170
msgid "The thumbnails failed to be created."
msgstr "Het maken van de thumbnails is mislukt."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:371
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:886
#: classes/Optimization/Process/WP.php:160
msgid "This media is already being processed."
msgstr "Deze media zal al verwerkt worden."

#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:109
#: classes/Optimization/Process/WP.php:152
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:86
msgid "No thumbnails seem to be missing."
msgstr "Er lijken geen thumbnails te ontbreken."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1398
#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:78
#: classes/Optimization/Process/WP.php:72
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:61
msgid "This media is not an image."
msgstr "Deze media is geen afbeelding."

#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:70
#: classes/Optimization/Process/WP.php:64
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:53
msgid "This media is not optimized yet."
msgstr "Deze media is nog niet geoptimaliseerd."

#. translators: %1$s is an error message, %2$s is a "More info?" link.
#: classes/Optimization/File.php:629
msgid "No php extensions are available to edit images on the server. ImageMagick or GD is required. The internal error is: %1$s. %2$s"
msgstr "Er zijn geen php uitbereidingen beschikbaar voor het bewerken van afbeeldingen op de server. ImageMagick of GD is vereist. De interne fout is: %1$s. %2$s"

#: classes/Optimization/File.php:392
msgid "Error while retrieving the backups directory path."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van het back-up folder pad."

#: classes/Optimization/File.php:366 classes/Optimization/File.php:571
msgid "The file could not be moved to its final destination."
msgstr "Het bestand kon niet verplaatst worden naar de laatste bestemming."

#: classes/Optimization/File.php:342
msgid "The thumbnail could not be created."
msgstr "De thumbnail kon niet aangemaakt worden."

#. translators: %s is a file path.
#: classes/Optimization/File.php:202 classes/Optimization/File.php:326
msgid "The file %s does not seem to be an image, and cannot be resized."
msgstr "Het bestand %s lijkt geen afbeelding te zijn en kan dus niet in grootte aangepast worden."

#. translators: %s is a file path.
#: classes/Optimization/File.php:153
msgid "The folder %s does not seem to be writable."
msgstr "Deze map %s lijkt niet schrijfbaar te zijn."

#. translators: %s is a file path.
#: classes/Optimization/File.php:140
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:668
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1492
msgid "The file %s does not seem to be writable."
msgstr "Het bestand %s lijkt niet schrijfbaar te zijn."

#. translators: %s is a file path.
#: classes/Optimization/File.php:129
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1503
msgid "This does not seem to be a file: %s."
msgstr "Dit lijkt geen bestand te zijn: %s."

#. translators: %s is a file path.
#: classes/Optimization/File.php:118
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:654
msgid "The file %s does not seem to exist."
msgstr "Het bestand %s lijkt niet te bestaan."

#: classes/Media/CustomFolders.php:237 classes/Media/Noop.php:245
#: classes/Media/WP.php:210
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:256
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:302
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:356
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:480
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:872
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1392
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:1687
#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:54
#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:96
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:151
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:164
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:178
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:192
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:203
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:237
#: classes/Optimization/Process/Noop.php:277
#: classes/Optimization/Process/WP.php:48
#: classes/Optimization/Process/WP.php:136
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Media/NGG.php:277
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:41
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:79
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:222
#: inc/classes/class-imagify-custom-folders.php:295
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-admin-ajax-post-deprecated.php:212
#: inc/functions/admin-ui.php:460
msgid "This media is not valid."
msgstr "Deze media is niet geldig."

#. translators: %s is a "More info?" link.
#: inc/deprecated/deprecated.php:628 inc/functions/i18n.php:108
#: inc/functions/i18n.php:253
msgid "No php extensions are available to edit images on the server. ImageMagick or GD is required. %s"
msgstr "Er zijn geen php uitbereidingen beschikbaar voor het bewerken van afbeeldingen op de server. ImageMagick of GD is vereist. %s"

#. translators: %s is an error message.
#: inc/functions/api.php:258
msgid "An error occurred (%s)."
msgstr "Er is een fout opgetreden (%s)."

#: inc/functions/api.php:217
msgid "Could not initialize a new cURL handle."
msgstr "Kon de nieuwe cURL handle niet initialiseren."

#: views/page-settings.php:167
msgid "Display Partner Links"
msgstr "Toon partner links"

#: views/page-settings.php:155
msgid "Partners"
msgstr "Partners"

#. translators: %s is a file size.
#: views/page-bulk.php:153
msgid "All images greater than %s (after resizing, if any) will be optimized when using a paid plan."
msgstr "Alle afbeeldingen die groter te zijn dan %s (zelfs na eventuele formaat aanpassing) zullen geoptimaliseerd worden met een betalend abonnement."

#: views/modal-settings-partners-infos.php:8
msgid "Partner links are links to products we trust which might be displayed in the Imagify plugin or the plugin modal page.  We may earn an affiliate commission if you make a purchase via these links."
msgstr "Partner links zijn links naar producten die we vertrouwen en worden mogelijk getoond op de Imagify plugin of de plugin modal pagina. We krijgen een partner commissie als je een aankoop doet via deze links."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:755
msgid "No optimizable files"
msgstr "Geen bestanden om te optimaliseren"

#. translators: 1 is this plugin name, 2 is the required WP version, 3 is the
#. current WP version.
#: inc/deprecated/deprecated.php:354
msgid "%1$s requires WordPress %2$s minimum, your website is actually running version %3$s."
msgstr "%1$s vereist minimaal WordPress %2$s, je site gebruikt nu versie %3$s."

#: inc/deprecated/deprecated.php:352
msgid "Notice:"
msgstr "Bericht:"

#: views/part-settings-custom-folders.php:175
msgid "Folders that are hidden in the folder selector window are excluded and will not be optimized even if a parent folder is selected."
msgstr "Mappen die verborgen zijn in het mappen selecteervenster worden uitgesloten en zullen niet geoptimaliseerd worden zelfs al is de hoofdmap geselecteerd."

#. translators: 1 and 2 are <strong> opening and closing tags.
#: views/part-settings-custom-folders.php:169
msgid "%1$sSelecting a folder will also optimize images in sub-folders.%2$s The only exception is \"Site’s root\": when selected, only images that are directly at the site’s root will be optimized (sub-folders can be selected separately)."
msgstr "%1$sBij het selecteren van een map zullen alle afbeeldingen van een submap ook geoptimaliseerd worden.%2$s De enige uitzondering is de site root: wanneer geselecteerd zullen alleen de afbeeldingen die in de root staan geoptimaliseerd worden (submappen kunnen nog apart geselecteerd worden)."

#. translators: %s is a formatted number, dont use %d.
#: inc/functions/i18n.php:281
msgid "%s Media File(s) Optimized"
msgstr "%s media bestand(en) geoptimaliseerd"

#: inc/functions/i18n.php:195
msgid "Optimized File"
msgstr "Geoptimaliseerd bestand"

#: inc/functions/i18n.php:194
msgid "Original File"
msgstr "Origineel bestand"

#. translators: %s is a formatted number, dont use %d.
#: classes/Bulk/AbstractBulk.php:68 inc/deprecated/deprecated.php:1108
msgid "%s Media File Optimized"
msgid_plural "%s Media Files Optimized"
msgstr[0] "%s media bestand geoptimaliseerd"
msgstr[1] "%s media bestanden geoptimaliseerd"

#: inc/classes/Dependencies/deliciousbrains/wp-background-processing/classes/wp-background-process.php:660
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Elke %d minuten"

#: inc/classes/class-imagify-views.php:248
msgid "Optimize your media files"
msgstr "Optimaliseer je mediabestanden"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:642
msgctxt "Media File"
msgid "Not optimized"
msgstr "Niet geoptimaliseerd"

#. translators: %s is a formatted number, dont use %d.
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:751
msgid "%s Media File"
msgid_plural "%s Media Files"
msgstr[0] "%s mediabestand"
msgstr[1] "%s mediabestanden"

#: classes/Media/Upload/Upload.php:39
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:358
msgid "All Media Files"
msgstr "Alle mediabestanden"

#: classes/Media/Upload/Upload.php:34
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:361
msgctxt "Media Files"
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"

#: classes/Media/Upload/Upload.php:33
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:360
msgctxt "Media Files"
msgid "Unoptimized"
msgstr "Niet geoptimaliseerd"

#: classes/Media/Upload/Upload.php:32
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:359
msgctxt "Media Files"
msgid "Optimized"
msgstr "Geoptimaliseerd"

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:262
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:308
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:362
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:878
#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:64
#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:106
#: classes/Optimization/Process/WP.php:58
#: classes/Optimization/Process/WP.php:146
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:47
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:83
#: inc/functions/admin-ui.php:471
msgid "This media is not supported."
msgstr "Deze media wordt niet ondersteund."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:1260
#: inc/functions/i18n.php:113 inc/functions/i18n.php:258
msgid "Your API key is not valid!"
msgstr "Je API-sleutel is niet geldig!"

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:277
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-attachment.php:488
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-attachment.php:719
msgid "This size is not authorized to be optimized. Update your Imagify settings if you want to optimize it."
msgstr "Deze grootte is niet bevoegd voor optimalisatie. Update je Imagify instellingen als je dit wilt optimaliseren."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-regenerate-thumbnails-deprecated.php:53
msgid "No thumbnail sizes selected"
msgstr "Geen thumbnail groottes geselecteerd"

#: views/part-settings-files-tree-row.php:49
msgctxt "checkbox label"
msgid "Add Folder"
msgstr "Voeg map toe"

#: views/part-settings-files-tree-row.php:47
msgid "Folder Added"
msgstr "Map toegevoegd"

#. translators: %s is a folder path.
#: views/part-settings-files-tree-row.php:39
msgid "Select the folder \"%s\"."
msgstr "Selecteer de map \"%s\"."

#. translators: %s is a folder path.
#: views/part-settings-files-tree-row.php:17
msgid "Open/Close the folder \"%s\"."
msgstr "Open/sluit de map \"%s\"."

#. translators: %s is a folder path.
#: views/part-settings-files-tree-row.php:14
#: views/part-settings-files-tree-row.php:36
msgid "The folder \"%s\" is already selected."
msgstr "De map \"%s\" is al geselecteerd."

#: views/part-settings-custom-folders.php:178
msgid "You changed your custom folder settings, don't forget to save your changes!"
msgstr "Je hebt je aangepaste map instellingen gewijzigd, vergeet niet de wijzigingen op te slaan!"

#: views/part-settings-custom-folders.php:146
msgid "Add folders"
msgstr "Voeg mappen toe"

#: views/part-settings-custom-folders.php:140
msgid "Select folders for optimization."
msgstr "Selecteer mappen voor optimalisatie."

#: views/part-settings-custom-folders.php:130
msgid "Add the theme to optimization"
msgid_plural "Add the themes to optimization"
msgstr[0] "Het thema toevoegen aan optimalisatie"
msgstr[1] "De thema's toevoegen aan optimalisatie"

#: views/part-settings-custom-folders.php:123
msgid "Would you like to optimize your theme?"
msgid_plural "Would you like to optimize your themes?"
msgstr[0] "Wil je je thema optimaliseren?"
msgstr[1] "Wil je je thema's optimaliseren?"

#. translators: %s is a theme name.
#: views/part-settings-custom-folders.php:114
msgid "Add %s to optimization"
msgstr "Voeg %s toe aan optimalisatie"

#: views/part-settings-custom-folders.php:106
msgid "Only one of your current themes is in the optimization process, would you like to also optimize the other one?"
msgstr "Een van je huidige thema's is in het optimalisatieproces, wil je ook een andere optimaliseren?"

#: views/part-settings-custom-folders.php:100
msgid "Your theme is already in the optimization process. All Good!"
msgid_plural "Your themes are already in the optimization process. All Good!"
msgstr[0] "Je thema is reeds in het optimalisatie proces. Alles goed!"
msgstr[1] "Je thema's zijn reeds in het optimalisatie proces. Alles goed!"

#. translators: %s is a theme name.
#: views/part-settings-custom-folders.php:90
msgid "child theme of %s"
msgstr "subthema van %s"

#. translators: %s is a theme name.
#: views/part-settings-custom-folders.php:84
msgid "You’re using %s"
msgstr "Je gebruikt %s"

#: views/part-settings-custom-folders.php:71
msgid "Custom Folders"
msgstr "Aangepaste mappen"

#: views/part-settings-account.php:64
msgid "Enter Your API Key Below"
msgstr "Vul je API-sleutel hieronder in"

#: views/part-settings-account.php:58
msgid "Create a Free API Key"
msgstr "Maak een gratis API-sleutel"

#: views/part-settings-account.php:56
msgid "Don't have an API Key yet?"
msgstr "Heb je nog geen API-sleutel?"

#: views/part-settings-account.php:43
msgid "Options page isn’t available until you enter your API Key"
msgstr "De instellingen pagina is niet beschikbaar totdat je je API-sleutel ingeeft"

#: views/part-rocket-ad.php:54
msgid "Remove the ad"
msgstr "Verwijder de advertentie"

#: views/part-rocket-ad.php:51
msgid "Immediate results."
msgstr "Direct resultaat."

#: views/part-rocket-ad.php:50
msgid "WooCommerce compatibility."
msgstr "WooCommerce compatibiliteit."

#: views/part-rocket-ad.php:49
msgid "Boost your SEO."
msgstr "Stimuleer je SEO."

#: views/part-rocket-ad.php:48
msgid "Improve your Google PageSpeed Score."
msgstr "Verbeter je Google PageSpeed score."

#. translators: %s is a percentage.
#: views/part-rocket-ad.php:42
msgid "Get %s OFF Now!"
msgstr "Krijg nu %s korting!"

#. translators: 1 is a "bold" tag opening, 2 is the "bold" tag closing. Please
#. use a non-breaking space for WP Rocket.
#: views/part-rocket-ad.php:34
msgid "WP Rocket is a %1$sspeed optimization plugin for WordPress%2$s helping you to implement a variety of speed-boosting features to your WordPress site."
msgstr "WP Rocket is een %1$ssnelheid optimalisatie plugin voor WordPress%2$s dat je helpt om verschillende snelheid verhogende functies in je WordPress site te implementeren."

#: views/modal-payment.php:69 views/part-rocket-ad.php:26
msgid "We recommend for you"
msgstr "We raden je aan"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:76
msgid "Level Selection"
msgstr "Niveauselectie"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:75
msgid "Original Size"
msgstr "Originele grootte"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:74
msgid "Optimized Size"
msgstr "Geoptimaliseerde grootte"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:72
msgid "Number of images optimized"
msgstr "Aantal afbeeldingen geoptimaliseerd"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:71
msgid "Group name"
msgstr "Groepnaam"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:70
msgid "Group selection"
msgstr "Groepselectie"

#: views/part-bulk-optimization-table-row-folder-type.php:34
msgid "Current level:"
msgstr "Huidig niveau:"

#: views/part-bulk-optimization-overquota-alert.php:19
msgid "See our plans on the Imagify website"
msgstr "Bekijk onze abonnementen op de Imagify site"

#: views/part-bulk-optimization-newbie.php:16
msgid "Choose your folders to optimize"
msgstr "Kies je mappen om te optimaliseren"

#: views/part-bulk-optimization-newbie.php:11
msgid "Optimize the images from your site's folders"
msgstr "Optimaliseer de afbeeldingen van je site mappen"

#: views/part-bulk-optimization-newbie.php:6
msgid "New Feature!"
msgstr "Nieuwe functie!"

#: views/part-bulk-optimization-infos.php:4
msgid "Some information to know before launching the optimization."
msgstr "Wat informatie dat je moet weten voor het starten van de optimalisatie."

#: views/page-settings.php:42
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: views/page-bulk.php:104
msgid "View your profile"
msgstr "Bekijk je profiel"

#: views/page-bulk.php:101 views/part-settings-account.php:42
msgid "Your Account"
msgstr "Je account"

#: inc/functions/i18n.php:285
msgid "Start the optimization"
msgstr "Begin de optimalisatie"

#. translators: %s is a formatted number, dont use %d.
#: inc/functions/i18n.php:283
msgid "%s Error(s)"
msgstr "%s fout(en)"

#: inc/functions/i18n.php:279
msgid "Waiting other optimizations to finish."
msgstr "Aan het wachten op de voltooiing van de andere optimalisaties."

#: inc/functions/i18n.php:271
msgctxt "file"
msgid "Already Optimized"
msgstr "Reeds geoptimaliseerd"

#: inc/functions/i18n.php:119 inc/functions/i18n.php:269
msgid "The operation failed."
msgstr "De bewerking is mislukt."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:1268
#: inc/functions/i18n.php:114 inc/functions/i18n.php:259
msgid "You have used all your credits!"
msgstr "Je hebt al je credits verbruikt!"

#: inc/functions/i18n.php:78
msgid "Added! All Good!"
msgstr "Toegevoegd! Allemaal goed!"

#: inc/functions/i18n.php:76
msgid "Choose the folders to optimize"
msgstr "Kies de mappen om te optimaliseren"

#: inc/functions/i18n.php:74
msgid "Some folders that do not contain any images are hidden."
msgstr "Enkele mappen zonder afbeeldingen worden niet getoond."

#: inc/functions/i18n.php:73
msgid "Select one or several folders to optimize."
msgstr "Selecteer één of meerdere mappen om te optimaliseren."

#: inc/functions/i18n.php:72 inc/functions/i18n.php:75
msgid "Select Folders"
msgstr "Selecteer mappen"

#: inc/functions/i18n.php:71 views/part-settings-row-custom-folder.php:7
msgctxt "custom folder"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#. translators: %s is a file extension.
#: inc/functions/api.php:276
msgid "%s is not a valid extension."
msgstr "%s is geen geldige extensie."

#: inc/functions/api.php:248
msgid "Invalid or corrupted file."
msgstr "Ongeldig of beschadigd bestand."

#: inc/deprecated/deprecated.php:619 inc/functions/api.php:227
#: inc/functions/i18n.php:105 inc/functions/i18n.php:250
msgid "cURL is not available on the server."
msgstr "cURL is niet beschikbaar op de server."

#: classes/Bulk/AbstractBulk.php:83 inc/deprecated/deprecated.php:1125
msgid "Original Filesize"
msgstr "Originele bestandsgrootte"

#: classes/Bulk/AbstractBulk.php:79 inc/deprecated/deprecated.php:1119
msgid "Optimized Filesize"
msgstr "Geoptimaliseerde bestandsgrootte"

#: classes/Bulk/AbstractBulk.php:75 inc/deprecated/deprecated.php:1113
msgid "View Errors"
msgstr "Bekijk fouten"

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:578
msgid "With no extension, this file cannot be optimized."
msgstr "Zonder de extensie, kon dit bestand niet geoptimaliseerd worden."

#. translators: 1 is the opening of a link, 2 is the closing of this link.
#: inc/classes/class-imagify-views.php:307
msgid "You can re-optimize your media files more finely directly in the %1$smedia management%2$s."
msgstr "Je kan je media bestanden opnieuw optimaliseren op een fijnere manier direct in het %1$smedia management%2$s."

#: inc/classes/class-imagify-views.php:305
msgid "Custom folders"
msgstr "Aangepaste mappen"

#. translators: 1 is the opening of a link, 2 is the closing of this link.
#: inc/classes/class-imagify-views.php:292
msgid "You can also re-optimize your media files from your %1$sMedia Library%2$s screen."
msgstr "Je kan ook je media bestanden via je %1$sMediabibliotheek%2$s scherm opnieuw optimaliseren."

#: inc/classes/class-imagify-views.php:290 views/part-settings-library.php:10
msgid "Media Library"
msgstr "Mediabibliotheek"

#: inc/classes/class-imagify-views.php:166
#: inc/classes/class-imagify-views.php:200
msgid "Other Media"
msgstr "Andere media"

#: inc/classes/class-imagify-views.php:166
#: inc/classes/class-imagify-views.php:200 views/part-files-list-header.php:5
msgid "Other Media optimized by Imagify"
msgstr "Andere media geoptimaliseerd door Imagify"

#: inc/classes/class-imagify-settings.php:648
msgid "Unselect All"
msgstr "Deselecteer alles"

#: inc/classes/class-imagify-settings.php:640
msgid "Select All"
msgstr "Selecteer alles"

#: inc/classes/class-imagify-files-scan.php:42
msgid "This folder does not exist."
msgstr "Deze map bestaat niet."

#: inc/classes/class-imagify-files-scan.php:36
msgid "Invalid folder."
msgstr "Ongeldige map."

#: views/button/refresh-status.php:17
msgid "Refreshing status..."
msgstr "Status verversen..."

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:653
msgid "The file has changed"
msgstr "Het bestand is gewijzigd"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:650
msgid "No changes found"
msgstr "Geen wijzigingen gevonden"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:572
msgid "This folder is not selected for bulk optimization."
msgstr "Deze map is niet geselecteerd voor bulk optimalisatie."

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:488
msgctxt "checkbox label"
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:434
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:431
#: views/page-settings.php:95
msgid "Optimization"
msgstr "Optimalisatie"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:430
msgid "Folder"
msgstr "Map"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:429
msgid "File"
msgstr "Bestand"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:414
#: views/button/refresh-status.php:25
msgid "Refresh status"
msgstr "Ververs status"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:397
msgctxt "verb"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:380
msgid "All Folders"
msgstr "Alle mappen"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:377
msgid "Filter by folder"
msgstr "Filter op map"

#. translators: 1 is a link tag start, 2 is the link tag end.
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:283
msgid "To see things appear here, you must select folders in the settings page first :)"
msgstr "Om dingen hier te zien verschijnen, moet je eerst mappen selecteren op de instellingenpagina :)"

#. translators: 1 and 2 are link tag starts, 3 is a link tag end.
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:272
msgid "No files yet. Do you want to %1$sscan your selected folders%3$s for new files or launch a %2$sbulk optimization%3$s directly?"
msgstr "Nog geen bestanden. Wil je een %1$sscan uitvoeren op je geselecteerde mappen%3$s voor nieuwe bestanden of een %2$sbulk optimalisatie%3$s direct beginnen?"

#. translators: 1 and 2 are link tag starts, 3 is a link tag end.
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:259
msgid "No files yet. Do you want to %1$sscan this folder%3$s for new files or launch a %2$sbulk optimization%3$s directly?"
msgstr "Nog geen bestanden. Wil je %1$sdeze map scannen%3$s op nieuwe bestanden of een %2$sbulk optimalisatie%3$s direct beginnen?"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:241
msgid "No errors, hurray!"
msgstr "Geen fouten, hoera!"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:237
msgid "No unoptimized files, hurray!"
msgstr "Geen niet-geoptimaliseerde bestanden, hoera!"

#. translators: 1 is a link tag start, 2 is the link tag end.
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:233
msgid "No optimized files. Have you tried the %1$sbulk optimization%2$s yet?"
msgstr "Geen geoptimaliseerde bestanden. Heb je de %1$sbulk optimalisatie%2$s al geprobeerd?"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:85
msgid "Number of files per page"
msgstr "Aantal bestanden per pagina"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:69
msgid "List View"
msgstr "Lijstweergave"

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-file-attachment.php:703
msgid "The backup file does not exist."
msgstr "Het back-up bestand bestaat niet."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-file-attachment.php:626
msgid "This file is already optimized with this level."
msgstr "Dit bestand is reeds geoptimaliseerd met dit niveau."

#: inc/classes/class-imagify-custom-folders.php:390
msgid "The file has been modified or was not optimized: its folder not being selected in the settings, the entry has been deleted from the database."
msgstr "Dit bestand is aangepast of niet geoptimaliseerd: deze map is nog niet geselecteerd in de instellingen, de ingave is nog niet verwijderd van de database."

#: inc/classes/class-imagify-custom-folders.php:329
msgid "The file was missing or its path could not be retrieved from the database. The entry has been deleted from the database."
msgstr "Het bestand ontbrak of het pad kon niet worden opgehaald uit de database. De invoer is verwijderd uit de database."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:717
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:720
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:326
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:565
#: views/part-settings-custom-folders.php:26
msgid "Site's root"
msgstr "Site's root"

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:705
#: inc/classes/class-imagify-files-scan.php:50
msgid "This folder is not allowed."
msgstr "Deze map is niet toegestaan."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:699
#: inc/classes/class-imagify-files-scan.php:46
msgid "This file is not a folder."
msgstr "Dit bestand is geen map."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:695
msgid "This folder doesn't exist."
msgstr "Deze map bestaat niet."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:974
msgid "Couldn't get user data."
msgstr "Kon gebruikersgegevens niet ophalen."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:626
msgid "This folder is not in the database."
msgstr "Deze map zit niet in de database."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-admin-ajax-post-deprecated.php:126
msgid "Invalid file ID"
msgstr "Ongeldig bestand ID"

#. translators: 1 is the opening of a link, 2 is the closing of this link.
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/inc/admin/bulk.php:84
msgid "You can also re-optimize your images more finely directly in each %1$sgallery%2$s."
msgstr "Je kan direct je afbeeldingen ook opnieuw fijner optimaliseren in elke %1$sgallerij%2$s."

#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/inc/admin/bulk.php:82
msgid "NextGen Galleries"
msgstr "NextGen Galleries"

#: inc/functions/api.php:234
msgid "This account already exists."
msgstr "Dit account bestaat al."

#: classes/Optimization/Process/CustomFolders.php:74
#: classes/Optimization/Process/WP.php:68
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Optimization/Process/NGG.php:57
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-attachment.php:585
msgid "This file has no backup file."
msgstr "Dit bestand heeft geen back-up bestand."

#: views/part-bulk-optimization-infos.php:42
#: views/part-documentation-link.php:11
msgid "Check our documentation."
msgstr "Bekijk onze documentatie."

#: views/part-bulk-optimization-infos.php:41
#: views/part-documentation-link.php:10
msgid "Need help or have questions?"
msgstr "Hulp nodig of heb je vragen?"

#: inc/functions/admin-ui.php:476
msgid "This media lacks the required metadata and cannot be optimized."
msgstr "De vereiste meta gegevens ontbreken voor deze media en kan niet geoptimaliseerd worden."

#: classes/Admin/AdminBar.php:86 classes/Admin/AdminSubscriber.php:53
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: inc/functions/admin-ui.php:464
msgid "You are not allowed to optimize this file."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dit bestand te optimaliseren."

#: inc/functions/i18n.php:214
msgid "Optimize Missing Sizes"
msgstr "Optimaliseer ontbrekende groottes"

#. translators: %s is a formatted number, dont use %d.
#: inc/functions/api.php:270
msgid "Custom One Time plan starts from %s MB."
msgstr "Aangepast One Time abonnement start vanaf %s MB."

#: inc/functions/api.php:246
msgid "You have consumed all your data. You have to upgrade your account to continue."
msgstr "Je hebt al je gegevens geconsumeerd. Je moet je account upgraden om voor te gaan."

#: inc/functions/api.php:245
msgid "You are not authorized to perform this action."
msgstr "Je bent niet gemachtigd om deze bewerking uit te voeren."

#: inc/functions/api.php:244
msgid "WELL DONE. This media file is already optimized, no further optimization is required."
msgstr "Goed gedaan. Elk media bestand is reeds geoptimaliseerd of er zijn geen verdere optimalisaties vereist."

#: inc/functions/api.php:243
msgid "User not valid."
msgstr "Gebruiker niet geldig."

#: inc/functions/api.php:242
msgid "Unable to regenerate access token."
msgstr "Het opnieuw generen van toegangstoken lukt niet."

#: inc/functions/api.php:241
msgid "Too many requests, please be patient."
msgstr "Te veel aanvragen, even geduld."

#: inc/functions/api.php:240
msgid "This user does not exist."
msgstr "Deze gebruiker bestaat niet."

#: inc/functions/api.php:239
msgid "This email is already registered, you should try another email."
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd, probeer een ander e-mailadres."

#: inc/functions/api.php:238
msgid "Unable to retrieve the token from Data Storage API."
msgstr "Het ophalen van de token van Data Storage API lukt niet."

#: inc/functions/api.php:237
msgid "Unable to connect to Data Storage API."
msgstr "Het connecteren naar Data Storage API lukt niet."

#: inc/functions/api.php:236
msgid "Unable to connect to Data Storage API to get the token."
msgstr "Het connecteren naar Data Storage API om een token te verkrijgen lukt niet."

#: inc/functions/api.php:235
msgid "Error uploading to Data Storage."
msgstr "Fout uploaden naar Data Storage."

#: inc/functions/api.php:233
msgid "Email field should not be empty."
msgstr "E-mailveld mag niet leeg zijn."

#: inc/functions/api.php:232
msgid "Coupon does not exist."
msgstr "Waardebon bestaat niet."

#: inc/functions/api.php:231
msgid "Confirm your account to continue optimizing files."
msgstr "Bevestig je account om het optimaliseren van bestanden voort te zetten."

#: inc/functions/api.php:230
msgid "Cannot create client token."
msgstr "Het maken van een client token lukt niet."

#: inc/functions/api.php:229
msgid "Authentication not provided."
msgstr "Authenticatie niet verstrekt."

#: inc/functions/api.php:224
msgid "Your file is too big to be uploaded on our server."
msgstr "Je bestand is te groot om te uploaden naar onze server."

#. translators: %s is the plugin name.
#: inc/functions/admin.php:324
msgid "%s Failure Notice"
msgstr "%s fout bericht"

#. translators: This sentense already exists in WordPress.
#: inc/functions/admin.php:319
msgid "Go back"
msgstr "Ga terug"

#. translators: This sentense already exists in WordPress.
#: inc/functions/admin.php:287
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Je hebt geen toestemming om dat te doen."

#. translators: 1 is the number of thumbnails to optimize, 2 is the opening of
#. a HTML tag that will be hidden on small screens, 3 is the closing tag.
#: views/button/optimize-missing-sizes.php:28
msgid "%2$sOptimize %3$s%1$d missing thumbnail"
msgid_plural "%2$sOptimize %3$s%1$d missing thumbnails"
msgstr[0] "%2$sOptimaliseer %3$s%1$d ontbrekende thumbnail"
msgstr[1] "%2$sOptimaliseer %3$s%1$d ontbrekende thumbnails"

#. translators: %d is a number of thumbnails.
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-attachment.php:611
msgid "%d thumbnail failed to be created"
msgid_plural "%d thumbnails failed to be created"
msgstr[0] "Maken van %d thumbnail is mislukt"
msgstr[1] "Maken van %d thumbnails is mislukt"

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:875
msgid "Coupon is empty."
msgstr "Waardebon is leeg."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:852
msgid "Wrongly formatted response from our server."
msgstr "Foutieve geformatteerde reactie van onze server."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:816
msgid "Empty API key."
msgstr "Lege API-sleutel."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:785
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Geen geldig e-mailadres."

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:779
msgid "Empty email address."
msgstr "Leeg e-mailadres."

#: classes/Bulk/Bulk.php:524 classes/Bulk/Bulk.php:547
#: classes/Bulk/Bulk.php:571 inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:272
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:305
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:338
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:371
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:404
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:437
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:484
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:514
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:546
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:577
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:687
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:1022
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:1028
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:1036
#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:1047
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-admin-ajax-post-deprecated.php:120
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-admin-ajax-post-deprecated.php:195
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-regenerate-thumbnails-deprecated.php:49
msgid "Invalid request"
msgstr "Ongeldige aanvraag"

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:415
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:419
msgid "The main image could not be retrieved from Amazon S3."
msgstr "De hoofdafbeelding kon niet opgehaald worden van Amazon S3."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:401
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:405
msgid "Files could not be sent to Amazon S3."
msgstr "Bestanden konden niet worden verzonden naar Amazon S3."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-admin-ajax-post-deprecated.php:216
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:351
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-attachment.php:572
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-attachment.php:691
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-file-attachment.php:619
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-file-attachment.php:696
msgid "This type of file is not supported."
msgstr "Dit bestandstype wordt niet ondersteund."

#: classes/Optimization/File.php:421 classes/Optimization/File.php:436
#: inc/deprecated/deprecated.php:791
msgid "The file could not be saved."
msgstr "Het bestand kon niet opgeslagen worden."

#: classes/Optimization/File.php:110 inc/deprecated/deprecated.php:747
msgid "Filesystem error."
msgstr "Bestandssysteemfout."

#: inc/deprecated/deprecated.php:768
msgid "Error while retrieving the uploads directory path."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van het uploads folder pad."

#: classes/Optimization/File.php:399 inc/deprecated/deprecated.php:760
msgid "The backup directory is not writable."
msgstr "De back-up folder is niet beschrijfbaar."

#: inc/deprecated/deprecated.php:752
msgid "The file to backup does not exist."
msgstr "Het bestand om te back-uppen bestaat niet."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-file-attachment.php:709
#: inc/deprecated/deprecated.php:740
msgid "The file path is empty."
msgstr "Het bestandspad is leeg."

#. translators: %s is a number. Don't use %d.
#: inc/functions/i18n.php:276
msgid "%s error(s)"
msgstr "%s fout(en)"

#. translators: %s is a number. Don't use %d.
#: inc/functions/i18n.php:273
msgid "%s file(s)"
msgstr "%s bestand(en)"

#: inc/functions/i18n.php:274
msgctxt "noun"
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"

#: inc/functions/i18n.php:270
msgctxt "adjective"
msgid "Complete"
msgstr "Afgerond"

#: inc/functions/i18n.php:267
msgid "Optimizing"
msgstr "Optimaliseren"

#: views/part-settings-library.php:90
msgid "Choose the sizes to optimize"
msgstr "Kies de grootten om te optimaliseren"

#. translators: %s is a file path.
#: views/page-settings.php:68
msgid "The backup folder %s cannot be created or is not writable by the server, original images cannot be saved!"
msgstr "De back-up map %s kan niet aangemaakt worden of is niet schrijfbaar door de server, de originele afbeeldingen zullen niet opgeslagen worden!"

#. translators: %s is a file path.
#: views/notice-backup-folder-not-writable.php:15
msgid "The backup folder %s cannot be created. Is its parent directory writable by the server? Original images cannot be saved!"
msgstr "De back-up map %s kon niet aangemaakt worden. Is de hoofdfolder schrijfbaar op de server? Originele afbeeldingen kunnen niet opgeslagen worden!"

#. translators: %s is a file path.
#: views/notice-backup-folder-not-writable.php:12
msgid "The backup folder %s is not writable by the server, original images cannot be saved!"
msgstr "De back-up map %s is niet schrijfbaar door de server, originele afbeeldingen konden niet opgeslagen worden!"

#. translators: %s is a formatted number, dont use %d.
#: classes/Bulk/AbstractBulk.php:74 inc/deprecated/deprecated.php:1112
msgid "%s Error"
msgid_plural "%s Errors"
msgstr[0] "%s fout"
msgstr[1] "%s fouten"

#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Media/NGG.php:354
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:945
msgid "%n thumbnail could not be restored."
msgid_plural "%n thumbnails could not be restored."
msgstr[0] "%n thumbnail kon niet teruggezet worden."
msgstr[1] "%n thumbnails kon niet teruggezet worden."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:939
msgid "Related data could not be saved."
msgstr "Gerelateerde gegevens konden niet opgeslagen worden."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:792
msgid "Restoration failed."
msgstr "Terugzetten mislukt."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:910
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:778
msgid "The image to replace is not writable."
msgstr "De afbeelding om te vervangen is niet beschrijfbaar."

#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:897
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:774
msgid "Image path and backup path are identical."
msgstr "Afbeeldingspad en back-up pad zijn identiek."

#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/classes/Media/NGG.php:284
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:764
msgid "Image not found in NextGen Gallery data."
msgstr "Afbeelding niet gevonden in de NextGen Gallery gegevens."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:758
msgid "Backup image not found."
msgstr "Back-up afbeelding niet gevonden."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-ngg-attachment.php:753
msgid "Mime type not supported."
msgstr "Mime type niet ondersteund."

#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:260
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:289
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:465
#: inc/deprecated/classes/class-imagify-as3cf-attachment.php:470
msgid "This size could not be retrieved from Amazon S3."
msgstr "Deze grootte kon niet opgehaald worden van Amazon S3."

#: inc/classes/class-imagify-abstract-cron.php:163
msgid "Once Weekly"
msgstr "Eens per week"

#. translators: 1 and 2 are optimization levels: "Original", "Normal",
#. "Aggressive", or "Ultra".
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:13
msgid "I want to compare %1$s and %2$s"
msgstr "Ik wil %1$s en %2$s vergelijken"

#. translators: %s is a percentage.
#: views/page-bulk.php:79
msgid "You optimized %s of your website's images"
msgstr "Je hebt %s van de afbeeldingen op je site geoptimaliseerd"

#. translators: %s is a formatted date.
#: views/part-discount-banner.php:20
msgid "Special Offer<br><strong>Until %s</strong>"
msgstr "Speciale aanbieding<br><strong>tot %s</strong>"

#. translators: 1 is a percentage, 2 is a coupon code.
#: inc/functions/i18n.php:145
msgctxt "coupon validated"
msgid "%1$s off with %2$s"
msgstr "%1$s korting met %2$s"

#: inc/functions/i18n.php:143
msgid "Error with checking this coupon."
msgstr "Fout bij het controleren van deze waardebon."

#: inc/functions/i18n.php:146
msgid "Something went wrong with getting our updated offers. Please retry later."
msgstr "Er ging iets fout met het ophalen van onze geüpdatete aanbiedingen. Probeer later opnieuw."

#: inc/functions/i18n.php:147
msgid "If you have a <strong>coupon code</strong><br> use it here:"
msgstr "Heb je een <strong>waardebon</strong><br> gebruik het hier:"

#: inc/functions/i18n.php:48
msgid "You need to specify your API key!"
msgstr "Je moet je API-sleutel opgeven!"

#: views/modal-payment.php:113
msgid "Thank you for being awesome!"
msgstr "Bedankt je dat je geweldig bent!"

#: views/modal-payment.php:83
msgid "Choose plan"
msgstr "Kies een abonnement"

#. translators: %s is a formatted number (don't use %d).
#: views/modal-payment.php:53
msgid "approx: %s images"
msgstr "ongeveer: %s afbeeldingen"

#: views/modal-payment.php:47 views/modal-payment.php:66
msgid "/month"
msgstr "/maand"

#: views/part-settings-footer.php:17
msgid "Save & Go to Bulk Optimizer"
msgstr "Opslaan & naar Bulk Optimizer gaan"

#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:133
#: inc/functions/i18n.php:57
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#. translators: %s is a formatted number. Don't use %d.
#: views/part-bulk-optimization-infos.php:32
msgid "If you have more than %s images, you will need to launch the bulk optimization several times."
msgstr "Als je meer dan %s afbeeldingen hebt, zal je de bulk optimalisatie verschillende keren moeten starten."

#. translators: 1 is a "bold" tag start, 2 is the "bold" tag end, 3 is a
#. formatted number (don't use %3$d).
#: views/notice-rating.php:12
msgid "%1$sCongratulations%2$s, you have optimized %1$s%3$s images%2$s and improved your website's speed by reducing your images size."
msgstr "%1$sGefeliciteerd%2$s, je hebt %1$s%3$s afbeeldingen%2$s geoptimaliseerd en de snelheid van je site verbeterd door je afbeeldingen kleiner te maken."

#: inc/functions/i18n.php:196 views/button/compare-images.php:12
msgid "Compare Original VS Optimized"
msgstr "Vergelijk origineel versus geoptimaliseerd"

#: inc/functions/i18n.php:121 inc/functions/i18n.php:278
msgid "An unknown error occurred when we tried to get all your unoptimized media files. Try again and if the issue still persists, please contact us!"
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden toen we probeerden al je niet-geoptimaliseerde mediabestanden op te halen. Probeer het opnieuw en als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact met ons op!"

#: inc/functions/i18n.php:120 inc/functions/i18n.php:277
msgid "Oops, There is something wrong!"
msgstr "Er is iets mis!"

#. Description of the plugin
#: imagify.php
msgid "Dramatically reduce image file sizes without losing quality, make your website load faster, boost your SEO and save money on your bandwidth using Imagify, the new most advanced image optimization tool."
msgstr "Verminder de afbeelding bestandgroottes drastisch zonder het verliezen van afbeeldingskwaliteit, zorg er voor dat je site sneller laad, verbeter je SEO en spaar geld op het gebruik van bandbreedte door Imagify, de nieuwe meest geavanceerde afbeeldingsoptimalisatie tool, te gebruiken."

#. Plugin URI of the plugin
#. translators: Plugin URI of the plugin/theme
#: imagify.php inc/functions/common.php:258
msgid "https://wordpress.org/plugins/imagify/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/imagify/"

#. translators: %s is a file path.
#: inc/deprecated/deprecated.php:652
msgid "%s is not writable."
msgstr "%s is niet schrijfbaar."

#. translators: %s is a file path.
#: inc/deprecated/deprecated.php:646
msgid "Could not find %s."
msgstr "Kan %s niet vinden."

#: classes/Optimization/File.php:106 inc/deprecated/deprecated.php:614
msgid "File path is empty."
msgstr "Bestandspad is leeg."

#: classes/Optimization/File.php:483 inc/deprecated/deprecated.php:635
#: inc/functions/i18n.php:111 inc/functions/i18n.php:256
msgid "External HTTP requests are blocked."
msgstr "Externe HTTP aanvragen zijn geblokkeerd."

#: inc/deprecated/deprecated.php:640 inc/functions/i18n.php:112
#: inc/functions/i18n.php:257
msgid "Sorry, our servers are temporarily unavailable. Please, try again in a couple of minutes."
msgstr "Onze servers zijn tijdelijk niet beschikbaar. Probeer het over een paar minuten opnieuw."

#. translators: %s is a file extension.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:590
msgid "%s cannot be optimized."
msgstr "%s kan niet geoptimaliseerd worden."

#: views/button/retry-optimize.php:42
msgid "Try again"
msgstr "Opnieuw proberen"

#: inc/admin/meta-boxes.php:56 inc/functions/admin-ui.php:500
#: views/button/restore.php:17
msgid "Restoring..."
msgstr "Terugzetten..."

#: inc/functions/admin-ui.php:108
msgid "Overall Saving:"
msgstr "Totale besparing:"

#: inc/functions/admin-ui.php:107
msgid "Thumbnails Optimized:"
msgstr "Thumbnails geoptimaliseerd:"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:589
#: inc/functions/admin-ui.php:91
msgid "Original Filesize:"
msgstr "Originele bestandsgrootte:"

#: inc/functions/admin-ui.php:83 inc/functions/admin-ui.php:84
msgid "View details"
msgstr "Bekijk details"

#: inc/functions/admin-ui.php:83
msgid "Close details"
msgstr "Sluit details"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:594
#: inc/functions/admin-ui.php:50
msgid "New Filesize:"
msgstr "Nieuwe bestandsgrootte:"

#: classes/Admin/AdminBar.php:119 views/part-settings-custom-folders.php:148
#: views/part-settings-files-tree-row.php:21
msgid "Loading..."
msgstr "Laden…"

#. translators: %s is WordPress.org.
#: classes/Admin/AdminBar.php:98
msgid "Rate Imagify on %s"
msgstr "Beoordeel Imagify op %s"

#. translators: %s is a size name.
#: classes/Optimization/Process/AbstractProcess.php:645
msgid "The size %s is not authorized to be optimized. Update your Imagify settings if you want to optimize it."
msgstr "De grootte %s is niet bevoegd om te optimaliseren. Update je Imagify instellingen als je het wilt optimaliseren."

#: classes/Media/Upload/Upload.php:37
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:388
msgid "Filter by status"
msgstr "Filter op status"

#: views/part-bulk-optimization-table.php:73
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:598
#: inc/functions/admin-ui.php:74 inc/functions/i18n.php:192
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:80
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:100
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:121
msgid "Original Saving:"
msgstr "Originele besparing:"

#: inc/functions/i18n.php:191 views/modal-settings-visual-comparison.php:66
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:76
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:96
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:117
msgid "File Size:"
msgstr "Bestandsgrootte:"

#: inc/functions/admin-ui.php:94 views/modal-settings-visual-comparison.php:62
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:72
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:92
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:113
msgid "Level:"
msgstr "Niveau:"

#. translators: %s is a formatted file size.
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:40
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:48
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:56
msgid "Optimized photography about %s"
msgstr "Het formaat van de geoptimaliseerde foto's is ongeveer %s"

#. translators: %s is a formatted file size.
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:32
msgid "Original photography about %s"
msgstr "Het formaat van de originele foto is ongeveer %s"

#: inc/functions/i18n.php:193 views/modal-payment.php:118
#: views/modal-settings-infos.php:52 views/modal-settings-partners-infos.php:13
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:135
msgid "Close"
msgstr "Sluit"

#: views/modal-settings-infos.php:19
msgid "Note: the file size reduction will be less, compared to aggressive mode."
msgstr "Opmerking: deze afbeeldingsgrootte zal minder zijn, vergeleken met de agressievere modus."

#: views/modal-settings-infos.php:16
msgid "If you want the perfect quality for your images, we recommend you that mode."
msgstr "Als je de beste afbeeldingskwaliteit wenst voor je afbeeldingen raden we je deze modus aan."

#: views/modal-settings-infos.php:13
msgid "This mode provides lossless optimization, your images will be optimized without any visible change."
msgstr "Deze modus biedt een verliesloze optimalisatie, je afbeeldingen zullen geoptimaliseerd worden zonder enige visuele verandering."

#: views/modal-settings-infos.php:32
msgid "If you want the maximum weight reduction, we recommend using this mode."
msgstr "Als je de maximale afname in bestandsgrootte wilt, stellen we het gebruik van deze modus voor."

#: views/modal-settings-infos.php:29
msgid "This will provide a drastic savings on the initial weight, with a small reduction in image quality. Most of the time it's not even noticeable."
msgstr "Dit zal zorgen voor een drastische besparing op de initiële bestandsgrootte, met een klein verlies van in de kwaliteit van de afbeelding. In de meeste gevallen is deze kwaliteitsvermindering niet eens merkbaar."

#: views/modal-settings-infos.php:26
msgid "This mode provides perfect optimization of your images without any significant quality loss."
msgstr "Deze mode zorgt voor een perfecte optimalisatie van je afbeeldingen zonder een merkwaarde kwaliteitsverlies."

#: views/modal-settings-infos.php:45
msgid "If you want the maximum weight reduction, and you agree to lose some quality on the images we recommend using this mode."
msgstr "Als je de maximale afname in bestandsgrootte wilt, en kwaliteitsverlies van de afbeeldingen is geen probleem, dan stellen we het gebruik van deze modus voor."

#: views/modal-settings-infos.php:42
msgid "This will provide a huge savings on the initial weight. Sometimes the image quality could be degraded a little."
msgstr "Dit zal voor een grote besparing zorgen op de initiële bestandsgrootte. Het is mogelijk dat sommige afbeeldingen wat van hun kwaliteit verliezen."

#: views/modal-settings-infos.php:39
msgid "This mode will apply all available optimizations for maximum image compression."
msgstr "Deze modus zal van toepassing zijn op alle beschikbare optimalisaties voor de maximale afbeelding compressie."

#: views/modal-settings-infos.php:8
msgid "You can choose three levels of compression"
msgstr "Je kan kiezen tussen drie compressieniveaus"

#: views/part-settings-library.php:79
msgid "Remember each additional image size will affect your Imagify monthly usage!"
msgstr "Onthoud dat elke extra afbeeldingsgrootte van invloed is op je maandelijkse gebruik van Imagify!"

#. translators: 1 is a "bold" tag start, 2 is the "bold" tag end.
#: views/part-settings-library.php:73
msgid "The %1$soriginal size%2$s is %1$sautomatically optimized%2$s by Imagify."
msgstr "De %1$soriginele grootte%2$s is %1$sautomatisch geoptimaliseered%2$s door Imagify."

#: views/part-settings-library.php:66
msgid "You can choose to optimize different image sizes created by WordPress here."
msgstr "Je kan hier de een keuze maken voor de verschillende afbeeldingsformaten te optimaliseren, die gemaakt zijn door WordPress."

#: views/part-settings-library.php:63
msgid "Files optimization"
msgstr "Bestanden optimalisatie"

#. translators: 1 is a number of pixels.
#: views/part-settings-library.php:44
msgid "This option is recommended to reduce larger images. You can save up to 80%% after resizing. The new width should not be less than your largest thumbnail width, which is actually %dpx."
msgstr "Deze optie wordt aanbevolen om grotere afbeeldingen te verkleinen. Je kunt maximaal 80%% opslaan nadat je de grootte hebt aangepast. De nieuwe breedte mag niet kleiner zijn dan je grootste thumbnail breedte, die eigenlijk %dpx is."

#. translators: 1 is a text input for a number of pixels (don't use %d).
#: views/part-settings-library.php:32
msgid "to maximum %s pixels width"
msgstr "voor maximale %s pixels breedte"

#: views/part-settings-library.php:17
msgid "Resize larger images"
msgstr "Pas het formaat aan van grotere afbeeldingen"

#: views/page-settings.php:59
msgid "Keep your original images in a separate folder before optimization process."
msgstr "Hoe je originele afbeeldingen in een aparte map voor het optimalisatie proces."

#: views/page-settings.php:58
msgid "Backup original images"
msgstr "Back-up de originele afbeeldingen"

#: views/page-settings.php:49
msgid "Automatically optimize every image you upload to WordPress."
msgstr "Optimaliseer automatisch elke afbeelding die je uploadt naar WordPress."

#: views/page-settings.php:48
msgid "Auto-Optimize images on upload"
msgstr "Automatische optimalisatie afbeeldingen bij upload"

#. translators: %s is a "More info?" link.
#: classes/Optimization/File.php:631 inc/deprecated/deprecated.php:629
#: inc/functions/i18n.php:109 inc/functions/i18n.php:254
#: views/page-settings.php:159
msgid "More info?"
msgstr "Meer informatie?"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:433
msgid "Optimization Level"
msgstr "Optimalisatie niveau"

#: views/part-settings-account.php:37 views/part-settings-account.php:64
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"

#. translators: 1 is a "bold" tag start, 2 is the "bold" tag end + a line break
#. tag, 3 is a link tag start, 4 is the link tag end.
#: views/notice-rating.php:23 views/part-settings-header.php:25
msgid "%1$sDo you like this plugin?%2$s Please take a few seconds to %3$srate it on WordPress.org%4$s!"
msgstr "%1$sVindt je deze plugin leuk?%2$s Neem enkele seconden om een %3$s waardering te geven op WordPress.org%4$s!"

#: views/notice-wp-rocket.php:19
msgid "Get WP Rocket now"
msgstr "Koop WP Rocket nu"

#: views/notice-wp-rocket.php:15
msgid "Discover the best caching plugin to speed up your website."
msgstr "Ontdek de beste caching plugin om je site te versnellen."

#: views/notice-grid-view.php:9
msgid "Switch to the List View"
msgstr "Wissel naar de lijst view"

#: views/notice-grid-view.php:8
msgid "Use the List view to optimize images with Imagify."
msgstr "Gebruik de lijst view om met Imagify afbeeldingen te optimaliseren."

#: views/notice-grid-view.php:5
msgid "You're missing out!"
msgstr "Je loopt iets mis!"

#: views/notice-http-block-external.php:14
msgid "Click on the field and press Ctrl-A to select all."
msgstr "Klik op het veld en druk op CTRL-A om alles te selecteren."

#: views/notice-http-block-external.php:13
msgid "To optimize your images, you have to put the following code in your <code>wp-config.php</code> file so that it works correctly."
msgstr "Om je afbeeldingen te optimaliseren, moet je de volgende code in je <code>wp-config.php</code> bestand toevoegen voor de perfecte werking."

#: views/notice-http-block-external.php:10
msgid "You defined the <code>WP_HTTP_BLOCK_EXTERNAL</code> constant in the <code>wp-config.php</code> to block all external HTTP requests."
msgstr "Je hebt de <code>WP_HTTP_BLOCK_EXTERNAL</code> constante in het <code>wp-config.php</code> bestand om alle externe HTTP aanvragen te blokkeren."

#: views/notice-http-block-external.php:5
msgid "The external HTTP requests are blocked!"
msgstr "De externe HTTP aanvragen zijn geblokkeerd!"

#: views/notice-plugins-to-deactivate.php:17
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"

#: views/notice-plugins-to-deactivate.php:10
msgid "The following plugin is not compatible with this plugin and may cause unexpected results:"
msgid_plural "The following plugins are not compatible with this plugin and may cause unexpected results:"
msgstr[0] "De volgende plugin is niet compatibel met deze plugin en kunnen tot onverwachte resultaten leiden:"
msgstr[1] "De volgende plugins zijn niet compatibel met deze plugin en kunnen tot onverwachte resultaten leiden:"

#. translators: 1 and 2 are link tag starts, 3 is a link tag end.
#: views/notice-wrong-api-key.php:14
msgid "Go to your Imagify account page to get your API Key and specify it on %1$syour settings%3$s or %2$screate an account for free%3$s if you don't have one yet."
msgstr "Ga naar je Imagify account pagina en neem je API-sleutel en specificeer het in je %1$s instellingen%3$s of %2$smaak een gratis account%3$s als je er nog geen hebt."

#: views/notice-wrong-api-key.php:5 views/part-settings-account.php:79
msgid "Your API key isn't valid!"
msgstr "Je API-sleutel is ongeldig!"

#: views/notice-welcome-steps.php:50
msgid "Go to Settings"
msgstr "Ga naar instellingen"

#: views/notice-welcome-steps.php:49
msgid "It’s almost done! You have just to configure your optimization settings."
msgstr "Het is bijna klaar! Je moet alleen nog je optimalisatie instellingen configureren."

#: views/notice-welcome-steps.php:48
msgid "Configure it"
msgstr "Configureer het"

#: views/notice-welcome-steps.php:41
msgid "I have my API key"
msgstr "Ik heb mijn API-sleutel"

#. translators: 1 is a link tag start, 2 is the link tag end.
#: views/notice-welcome-steps.php:33
msgid "Save your API Key you have received by email or you can get it on your %1$sImagify account page%2$s."
msgstr "Bewaar je API-sleutel die je per e-mail hebt ontvangen, of je kunt deze verkrijgen op je %1$sImagify accountpagina%2$s."

#: views/notice-welcome-steps.php:28
msgid "Enter your API Key"
msgstr "Voer je API-sleutel in"

#: views/notice-welcome-steps.php:21
msgid "Sign up, It's FREE!"
msgstr "Meld je aan, het is GRATIS!"

#: views/notice-welcome-steps.php:18
msgid "Don't have an Imagify account yet? Optimize your images by creating an account in a few seconds!"
msgstr "Heb je nog geen Imagify account? Optimaliseer je afbeeldingen door binnen enkele seconden een account te maken!"

#: views/notice-welcome-steps.php:17
msgid "Create an Account"
msgstr "Account aanmaken"

#: views/admin/admin-bar-status.php:40 views/notice-footer.php:6
#: views/notice-welcome-steps.php:10 views/part-upsell.php:98
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Negeer dit bericht"

#: views/notice-welcome-steps.php:8
msgid "Welcome to Imagify, the best way to easily optimize your images!"
msgstr "Welkom bij Imagify, de beste manier om gemakkelijk je afbeeldingen te optimaliseren!"

#: views/modal-settings-visual-comparison.php:22
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:27
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:63
msgid "Original"
msgstr "Oorspronkelijk"

#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:432
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_AdminView.php:242
#: inc/Dependencies/ActionScheduler/classes/ActionScheduler_ListTable.php:97
msgid "Status"
msgstr "Toestand"

#: views/notice-bulk-optimization-complete.php:14
#: views/part-bulk-optimization-success.php:17
msgid "Well done!"
msgstr "Goed gedaan!"

#. translators: %s is a line break.
#: views/page-bulk.php:59
msgid "that's the size you saved %sby using Imagify"
msgstr "is de grootte die je bespaard hebt %sdoor Imagify te gebruiken"

#: views/page-bulk.php:45
msgid "Optimized size"
msgstr "Geoptimaliseerde grootte"

#: views/page-bulk.php:40
msgid "Original size"
msgstr "Originele grootte"

#. translators: you can use %s to include a line break.
#: views/page-bulk.php:31
msgid "that's the number of original images%s you optimized with Imagify"
msgstr "dat is het aantal originele afbeeldingen%s die je geoptimaliseerd hebt met Imagify"

#: views/page-bulk.php:22
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"

#: views/page-bulk.php:17
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"

#: views/page-bulk.php:144
msgid "Imagif’em all"
msgstr "Imagif’em alles"

#: views/modal-settings-infos.php:11
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:23
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:35
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:73
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: views/modal-settings-infos.php:24
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:24
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:43
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:93
msgid "Aggressive"
msgstr "Agressief"

#: views/modal-settings-infos.php:37
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:25
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:51
#: views/modal-settings-visual-comparison.php:114
msgid "Ultra"
msgstr "Ultra"

#: views/part-bulk-optimization-infos.php:27
msgid "Please be aware that optimizing a large number of images can take a while depending on your server and network speed."
msgstr "Houd er rekening mee dat het optimaliseren van een groot aantal afbeeldingen even kan duren, afhankelijk van je server- en netwerksnelheid."

#: inc/functions/i18n.php:284
msgid "Information"
msgstr "Informatie"

#: views/part-bulk-optimization-overquota-alert.php:10
msgid "Upgrade your account to continue optimizing your images."
msgstr "Upgrade je account om door te gaan met het optimaliseren van je afbeeldingen."

#: classes/Admin/AdminBar.php:68 classes/Admin/AdminSubscriber.php:64
#: inc/classes/class-imagify-views.php:203 views/part-settings-header.php:5
#: views/part-settings-header.php:14
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: inc/classes/class-imagify-settings.php:415
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: de opties pagina is niet gevonden."

#: inc/admin/meta-boxes.php:43
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:692
#: inc/functions/admin-ui.php:485
msgid "Check your Settings"
msgstr "Controleer je instellingen"

#: inc/admin/meta-boxes.php:40
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:691
#: inc/functions/admin-ui.php:483 inc/functions/api.php:247
msgid "Invalid API key"
msgstr "Ongeldige API-sleutel"

#. Plugin Name of the plugin
#: imagify.php inc/admin/meta-boxes.php:38 inc/admin/meta-boxes.php:68
#: inc/admin/upload.php:16
msgid "Imagify"
msgstr "Imagify"

#: classes/Admin/AdminBar.php:77 classes/Admin/AdminSubscriber.php:63
#: inc/3rd-party/nextgen-gallery/inc/admin/menu.php:18
#: inc/classes/class-imagify-views.php:154
#: inc/classes/class-imagify-views.php:197
#: inc/classes/class-imagify-views.php:207
#: views/part-bulk-optimization-header.php:3
#: views/part-bulk-optimization-header.php:13
msgid "Bulk Optimization"
msgstr "Bulk optimalisatie"

#: inc/functions/i18n.php:264
msgid "All your media files have been optimized by Imagify. Congratulations!"
msgstr "Al je afbeeldingen zijn geoptimaliseerd door Imagify. Gefeliciteerd!"

#: inc/functions/i18n.php:115 inc/functions/i18n.php:262
msgid "Hold on!"
msgstr "Wacht even!"

#: inc/functions/i18n.php:77 inc/functions/i18n.php:118
#: inc/functions/i18n.php:248 inc/functions/i18n.php:268
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: inc/functions/i18n.php:246
msgid "Unoptimized"
msgstr "Niet geoptimaliseerd"

#: inc/functions/i18n.php:247
msgid "Optimized"
msgstr "Geoptimaliseerd"

#: inc/functions/i18n.php:261
msgid "We are trying to get your unoptimized media files, it may take time depending on the number of files."
msgstr "We proberen je niet geoptimaliseerde media bestanden op te halen, dit kan even duren afhankelijk van het aantal bestanden."

#: inc/functions/i18n.php:260
msgid "Please wait..."
msgstr "Gelieve te wachten..."

#: inc/functions/i18n.php:215 inc/functions/i18n.php:326
#: views/button/restore.php:25
msgid "Restore Original"
msgstr "Herstel origineel"

#: inc/functions/i18n.php:70
msgid "If you keep this option deactivated, you won't be able to re-optimize your images to another compression level and restore your original images in case of need."
msgstr "Als je deze optie gedeactiveerd laat, zal je je afbeeldingen niet opnieuw kunnen optimaliseren naar een ander compressie niveau of je originele afbeelding, indien nodig, kunnen herstellen."

#: inc/functions/i18n.php:69
msgid "Don't Need a Parachute?"
msgstr "Heb je een parachute nodig?"

#: inc/functions/i18n.php:65 views/part-settings-account.php:71
msgid "Your API key is valid."
msgstr "Je API-sleutel is geldig."

#: inc/functions/i18n.php:50 inc/functions/i18n.php:68
msgid "Your API key is valid. You can now configure the Imagify settings to optimize your images."
msgstr "Je API-sleutel is geldig. Je kan nu de Imagify instellingen configureren om je afbeeldingen te optimaliseren."

#: inc/functions/i18n.php:66
msgid "Check in progress..."
msgstr "Bezig met controleren..."

#: inc/functions/i18n.php:47
msgid "Connect me"
msgstr "Verbind me"

#: inc/functions/i18n.php:46
msgid "Paste your API key below:"
msgstr "Plak je API-sleutel hieronder:"

#. translators: Don't use escaped HTML entities here (like &nbsp;).
#: inc/functions/i18n.php:45
msgid "Connect to Imagify!"
msgstr "Verbind met Imagify!"

#: inc/functions/i18n.php:43
msgid "Your account has been successfully created. Please check your mailbox, you are going to receive an email with API key."
msgstr "Je account is succesvol aangemaakt. Controleer je postbus, je ontvangt een e-mail met een API-sleutel."

#. translators: Don't use escaped HTML entities here (like &nbsp;).
#: inc/functions/i18n.php:42 inc/functions/i18n.php:49
#: inc/functions/i18n.php:67
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gefeliciteerd!"

#: inc/functions/i18n.php:40
msgid "You need to specify an email!"
msgstr "Je moet een e-mailadres opgeven!"

#: inc/functions/i18n.php:39
msgid "Sign Up"
msgstr "Registreren"

#: inc/functions/i18n.php:38
msgid "Enter your email to get an API key:"
msgstr "Voer je e-mailadres in om een API-sleutel te krijgen:"

#. translators: Don't use escaped HTML entities here (like &nbsp;).
#: inc/functions/i18n.php:37
msgid "Let's get you started!"
msgstr "Laten we je op weg helpen!"

#. translators: %s = percentage.
#. translators: %s is a data quota.
#: views/admin/admin-bar-status.php:23
#: views/part-bulk-optimization-infos.php:11 views/part-upsell.php:61
msgid "You have %s space credit left"
msgstr "Je hebt nog %s ruimte over"

#: views/admin/admin-bar-status.php:14
msgid "Your subscription:"
msgstr "Je abonnement:"

#: views/admin/admin-bar-status.php:13
msgid "Account status"
msgstr "Account status"

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:981
#: views/admin/admin-bar-status.php:36
msgid "Oops, It's Over!"
msgstr "Het is afgelopen!"

#: inc/classes/class-imagify-admin-ajax-post.php:983
#: views/admin/admin-bar-status.php:34
msgid "Oops, It's almost over!"
msgstr "Het is bijna afgelopen!"

#: inc/admin/meta-boxes.php:77 inc/functions/i18n.php:197
#: inc/functions/i18n.php:213 inc/functions/i18n.php:325
#: views/button/optimize.php:24
msgid "Optimize"
msgstr "Optimaliseren"

#: inc/admin/meta-boxes.php:53
#: inc/classes/class-imagify-files-list-table.php:699
#: inc/functions/admin-ui.php:497 views/button/optimize-missing-sizes.php:17
#: views/button/optimize.php:17 views/button/re-optimize.php:17
#: views/button/retry-optimize.php:17
msgid "Optimizing..."
msgstr "Optimaliseren..."

File Manager Version 1.0, Coded By Lucas
Email: hehe@yahoo.com