File Manager
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Travelify\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 12:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-02 12:34+0300\n"
"Last-Translator: Aigars Silkalns <a.silkalns@gmail.com>\n"
"Language-Team: Color Awesomeness <info@colorawesomeness.com>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;esc_attr_e;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"
#: ../404.php:11
msgid "Error 404 - Page NOT Found"
msgstr "404 hiba - A keresett oldal nem található"
#: ../404.php:14
msgid "It seems we can't find what you're looking for."
msgstr "Nincs találat"
#: ../404.php:15
msgid "This might be because:"
msgstr "Lehetséges, hogy"
#: ../404.php:17
msgid "You have typed the web address incorrectly"
msgstr "Nem létezik a keresett oldal"
#: ../404.php:18
msgid "The page you were looking for may have been moved, updated or deleted."
msgstr "Az oldal módosítva vagy törölve lett."
#: ../404.php:20
msgid "Please try the following:"
msgstr "Esetleg egy próbát megér:"
#: ../404.php:22
msgid "Check for a mis-typed URL error"
msgstr "Hibásan begépelt hivatkozás (URL) megvizsgálása"
#: ../404.php:23
msgid "Press the refresh button on your browser."
msgstr "Kattintás a \"Frissítés\" gombra a böngészőben"
#: ../404.php:24
msgid "Go back to"
msgstr "Vissza"
#: ../404.php:24
msgid "Homepage"
msgstr "Kezdőoldal"
#: ../comments.php:24
#, php-format
msgid "One thought on “%2$s”"
msgstr "Egy gondolat ezen: “%2$s”"
#: ../comments.php:27
#, php-format
msgid "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr "%1$s gondolatok ezen: “%2$s”"
#: ../comments.php:38
msgid "Comment navigation"
msgstr "Hozzászólás-kezelés"
#: ../comments.php:39
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Régebbi hozzászólások"
#: ../comments.php:40
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Újabb hozzászólások →"
#: ../comments.php:47
msgid "Comments are closed."
msgstr "Hozzászólások lezárva."
#: ../functions.php:75
msgid "Primary Menu"
msgstr "Elsődleges menü"
#: ../library/functions/customizer.php:17
#, fuzzy
msgid "Travelify Main Options"
msgstr "Fő beállítások"
#: ../library/functions/customizer.php:18
#: ../library/functions/customizer.php:338
msgid "Panel to update travelify theme options"
msgstr ""
#: ../library/functions/customizer.php:24
#, fuzzy
msgid "Travelify Header Area"
msgstr "Area för Travelify Sidhuvud."
#: ../library/functions/customizer.php:25
msgid "Use the following settings change color for menu and website title"
msgstr ""
#: ../library/functions/customizer.php:34
#, fuzzy
msgid "Website Title Color"
msgstr "Färg för Sidhuvud/Titel"
#: ../library/functions/customizer.php:45
#, fuzzy
msgid "Website Title Hover Color"
msgstr "Färg för Sidhuvud/Titel"
#: ../library/functions/customizer.php:56
#, fuzzy
msgid "Menu Bar Color"
msgstr "Färg för Meny"
#: ../library/functions/customizer.php:66
#, fuzzy
msgid "Menu Bar Hover Color"
msgstr "Färg för Meny"
#: ../library/functions/customizer.php:76
#, fuzzy
msgid "Menu Item Text Color"
msgstr "Färg för Meny"
#: ../library/functions/customizer.php:87
#, fuzzy
msgid "Social Icon Color"
msgstr "Couleur Icône Sociale"
#: ../library/functions/customizer.php:95
#, fuzzy
msgid "Travelify Element Color"
msgstr "Travelify Sidfot"
#: ../library/functions/customizer.php:96
msgid "Use the following settings change color for website elements"
msgstr ""
#: ../library/functions/customizer.php:105
#, fuzzy
msgid "Element Color"
msgstr "Element kleur"
#: ../library/functions/customizer.php:116
#, fuzzy
msgid "Element Hover Color"
msgstr "Länkfärg"
#: ../library/functions/customizer.php:127
#, fuzzy
msgid "Wrapper Color"
msgstr "Länkfärg"
#: ../library/functions/customizer.php:138
#, fuzzy
msgid "Content Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg för innehåll"
#: ../library/functions/customizer.php:146
#, fuzzy
msgid "Travelify Typography Color"
msgstr "Travelify Sidfot"
#: ../library/functions/customizer.php:147
msgid ""
"Use the following settings change color for typography such as links, "
"headings and content"
msgstr ""
#: ../library/functions/customizer.php:156
#, fuzzy
msgid "Entry Content Color"
msgstr "Färg för Meny"
#: ../library/functions/customizer.php:166
#, fuzzy
msgid "Header/Title Color"
msgstr "Färg för Sidhuvud/Titel"
#: ../library/functions/customizer.php:177
#, fuzzy
msgid "Link Color"
msgstr "Link kleur"
#: ../library/functions/customizer.php:188
#, fuzzy
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Link:hover kleur"
#: ../library/functions/customizer.php:196
#, fuzzy
msgid "Travelify Footer"
msgstr "Travelify Sidfot"
#: ../library/functions/customizer.php:197
#, fuzzy
msgid "Use the following settings customize Footer"
msgstr "Använd följande inställningarför att anpassa Sidfoten"
#: ../library/functions/customizer.php:206
#, fuzzy
msgid "Copyright text"
msgstr "Copyright tekst in de footer"
#: ../library/functions/customizer.php:216
msgid "Header Options"
msgstr "Fejrész beállítások"
#: ../library/functions/customizer.php:217
msgid "Section to update theme options for header"
msgstr ""
#: ../library/functions/customizer.php:227
msgid "Header Logo"
msgstr "Fejrész logó"
#: ../library/functions/customizer.php:240
msgid "Show"
msgstr "Megmutatás"
#: ../library/functions/customizer.php:243
msgid "Header Logo Only"
msgstr "Csak fejrész logó"
#: ../library/functions/customizer.php:244
msgid "Header Text Only"
msgstr "Csak fejrész szöveg"
#: ../library/functions/customizer.php:245
msgid "Disable"
msgstr "Kikapcsolás"
#: ../library/functions/customizer.php:254
msgid "Layout Options"
msgstr "Elrendezés-beállítások"
#: ../library/functions/customizer.php:264
msgid ""
"This will set the default layout style. However, you can choose different "
"layout for each page via editor"
msgstr ""
"Itt állítod be az alapértelmezett elrendezést. Persze, a szerkesztőben "
"minden oldalnak saját elrendezést adhatsz."
#: ../library/functions/customizer.php:269
msgid "No Sidebar"
msgstr "Nincs oldalsáv"
#: ../library/functions/customizer.php:270
msgid "No Sidebar, Full Width"
msgstr "Nincs oldalsáb, teljes szélesség"
#: ../library/functions/customizer.php:271 ../library/panel/metaboxes.php:53
msgid "No Sidebar, One Column"
msgstr "Ne legyen oldalsáv, Egy Oszlop"
#: ../library/functions/customizer.php:272
#: ../library/functions/functions.php:327
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Baloldali sáv"
#: ../library/functions/customizer.php:273
#: ../library/functions/functions.php:338
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Jobboldali sáv"
#: ../library/functions/customizer.php:285
#, fuzzy
msgid "Check to reset Layout"
msgstr "Jelöld be a visszaállításhot"
#: ../library/functions/customizer.php:296
msgid "RSS URL"
msgstr "RSS URL"
#: ../library/functions/customizer.php:297
msgid "Enter your preferred RSS URL. (Feedburner or other)"
msgstr "Add meg a kedvenc RSS címedet (URL) (Feedburner vagy egyéb)"
#: ../library/functions/customizer.php:307
msgid "Feed Redirect URL"
msgstr "Feed átirányítási cyme (URL)"
#: ../library/functions/customizer.php:316
msgid "Homepage Post Options"
msgstr "Nyitó oldali Bejegyzés beállításai"
#: ../library/functions/customizer.php:327
msgid ""
"You may select multiple categories by holding down the CTRL (Windows) or cmd "
"(Mac)."
msgstr ""
"Kijelölhetsz több kategóriát is, ha lenyomva tartod a CTRL (Windows) vagy a "
"cmd (Mac) gombot."
#: ../library/functions/customizer.php:337
#, fuzzy
msgid "Travelify Featured Slider"
msgstr "Kiemelt vetítés"
#: ../library/functions/customizer.php:345
msgid "Featured Post/Page Slider Options"
msgstr "Kiemelt Bejegyzés / Oldal vetítési opciók"
#: ../library/functions/customizer.php:355
#, fuzzy
msgid "Check to exclude slider post from Homepage posts"
msgstr ""
"Kihagyjuk a Vetítésben szereplő Bejegyzéseket a nyitó oldali felsorolásból?"
#: ../library/functions/customizer.php:372
#, fuzzy
msgid "Number of slides"
msgstr "Vetítendő képek száma"
#: ../library/functions/customizer.php:383
msgid "Slider Options"
msgstr "Vetítési opciók"
#: ../library/functions/customizer.php:393
#, fuzzy
msgid "Check to disable Slider"
msgstr "Jelöld be a kikapcsoláshoz"
#: ../library/functions/customizer.php:406
#, fuzzy
msgid "Transition Effect"
msgstr "Átmenet-beállítás"
#: ../library/functions/customizer.php:431
#, fuzzy
msgid "Transition delay( in second(s) )"
msgstr "Egy kép mutatása"
#: ../library/functions/customizer.php:442
#, fuzzy
msgid "Transition length (in second(s))"
msgstr "Az átmenet hossza"
#: ../library/functions/customizer.php:451
#, fuzzy
msgid "Travelify Social Links"
msgstr "Közösségi hivatkozások"
#: ../library/functions/customizer.php:452
msgid "Enter URLs for your social networks e.g."
msgstr "Add meg a szociális hálózati azonosítódat (URL), pl. "
#: ../library/functions/customizer.php:466
#, fuzzy, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: ../library/functions/customizer.php:478
#, fuzzy
msgid "Travelify Other Options"
msgstr "Travelify Sidfot"
#: ../library/functions/customizer.php:479
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Add meg az egyedi CSS stílusokat."
#: ../library/functions/customizer.php:488
msgid "This CSS will overwrite the CSS of style.css file."
msgstr "Ez a CSS felülírja a style.css file-ban megadottakat. "
#: ../library/functions/customizer.php:498
msgid "Travelify Important Links"
msgstr ""
#: ../library/functions/functions.php:275
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
#: ../library/functions/functions.php:329
msgid "Shows widgets at Left side."
msgstr "Mutasd a widgeteket a bal oldalon."
#: ../library/functions/functions.php:340
msgid "Shows widgets at Right side."
msgstr "Mutasd a widgeteket a jobb oldalon."
#: ../library/functions/functions.php:349
msgid "Footer"
msgstr "Lábrész"
#: ../library/functions/functions.php:351
msgid "Shows widgets at footer."
msgstr "A widgetek mutatása a lábrészben"
#: ../library/functions/shortcodes.php:18
#, fuzzy
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: ../library/functions/shortcodes.php:27
#, fuzzy
msgid "Colorlib"
msgstr "Colorlib"
#: ../library/panel/metaboxes.php:16
msgid ""
"Select layout for this specific Page only ( Note: This setting only reflects "
"if page Template is set as Default Template and Blog Type Templates.)"
msgstr ""
"Válassz egy kinézetet csak ehhez az egy Oldalhol (Megjegyzés: Ez a beállítás "
"csak akkor működik, ha az oldal sablon vagy Alap Sablon, vagy Blog-típusú "
"Sablon.)"
#: ../library/panel/metaboxes.php:22
msgid "Select layout for this specific Post only"
msgstr "Válassz egy kinézetet csak ehhez az egy Bejegyzéshez "
#: ../library/panel/metaboxes.php:35
msgid "Default Layout Set in"
msgstr "Az Alap Sablon van beállítva"
#: ../library/panel/metaboxes.php:35
msgid "Theme Settings"
msgstr "A Sablon beállításai"
#: ../library/panel/metaboxes.php:41
msgid "No sidebar"
msgstr "Ne legyen oldalsáv"
#: ../library/panel/metaboxes.php:47
msgid "No sidebar, Full Width"
msgstr "Ne legyen oldalsáv, Teljes szélesség"
#: ../library/panel/metaboxes.php:59
msgid "Left sidebar"
msgstr "Bal oldali sáv"
#: ../library/panel/metaboxes.php:65
msgid "Right sidebar"
msgstr "Jobb oldali sáv"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:19
msgid "Change theme background"
msgstr "A Sablon hátterének megváltoztatása"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:20
#, fuzzy
msgid "Click Here"
msgstr "Szerkesztéshez klikkelj ide"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:48
msgid "Homepage posts categories:"
msgstr "Nyitó oldali bejegyzések kategóriái: "
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:49
msgid ""
"Only posts that belong to the categories selected here will be displayed on "
"the front page."
msgstr "Csak ezen kategóriák Bejegyzései jelennek meg a anyitó oldalon."
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:54
msgid "--Disabled--"
msgstr "--Kikapcsolva--"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:147
msgid "Featured Slider"
msgstr "Kiemelt vetítés"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:154
#, fuzzy
msgid "Slide #"
msgstr "Kiemelt kép #"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:156
#: ../library/structure/content-extensions.php:840
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:166
msgid "How to use the featured slider?"
msgstr "Hogy lehet használni a kiemelt elemek vetítését?"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:168
msgid "Create Post or Page and add featured image to it."
msgstr "Készíts Bejegyzést vagy Oldalt és addj hozzá kedvenc képet. "
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:169
msgid ""
"Add all the Post ID that you want to use in the featured slider. Post ID can "
"be found at All Posts table in last column"
msgstr ""
"Add meg itt az összed Bejegyzés azonosítóját (ID), amit a kiemelt vetítésben "
"akarsz használni. A Bejegyzés azonosítók az \"Összes Bejegyzés\" táblázat "
"utolsó oszlopában vannak."
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:170
msgid ""
"Featured Slider will show featured images, Title and excerpt of the "
"respected added post IDs."
msgstr ""
"A kiemelt vetítés a kedvenc képeket, a címet és a rövid tartalmat mutatja a "
"megadott Bejegyzés-azonosítókhoz."
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:171
msgid "The recommended image size is"
msgstr "A javasolt képméret: "
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:190
#, fuzzy
msgid "Other Themes"
msgstr "Andra teman"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:194
msgid "Rate this Theme"
msgstr "Értékeld ezt a Sablont"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:198
msgid "Theme Instructions"
msgstr "Utasítások a Sablonhoz"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:202
#, fuzzy
msgid "Rate This Theme"
msgstr "Értékeld ezt a Sablont"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:206
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:210
#, fuzzy
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: ../library/panel/travelify-custom-control.php:214
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: ../library/structure/content-extensions.php:147
#: ../library/structure/content-extensions.php:280
#: ../library/structure/content-extensions.php:463
#: ../library/structure/content-extensions.php:574
#: ../library/structure/content-extensions.php:687
msgid "No Comments"
msgstr "Nincsenek megjegyzések"
#: ../library/structure/content-extensions.php:147
#: ../library/structure/content-extensions.php:280
#: ../library/structure/content-extensions.php:463
#: ../library/structure/content-extensions.php:574
#: ../library/structure/content-extensions.php:687
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Megjegyzés"
#: ../library/structure/content-extensions.php:147
#: ../library/structure/content-extensions.php:280
#: ../library/structure/content-extensions.php:463
#: ../library/structure/content-extensions.php:574
#: ../library/structure/content-extensions.php:687
msgid "% Comments"
msgstr "% Megjegyzés"
#: ../library/structure/content-extensions.php:147
#: ../library/structure/content-extensions.php:280
#: ../library/structure/content-extensions.php:463
#: ../library/structure/content-extensions.php:574
#: ../library/structure/content-extensions.php:687
msgid "Comments Off"
msgstr "Megjegyzések kikapcsolva"
#: ../library/structure/content-extensions.php:151
#: ../library/structure/content-extensions.php:467
#: ../library/structure/content-extensions.php:578
#: ../library/structure/content-extensions.php:663
msgid "Read more"
msgstr "Továbbolvasás"
#: ../library/structure/content-extensions.php:166
#: ../library/structure/content-extensions.php:237
#: ../library/structure/content-extensions.php:335
#: ../library/structure/content-extensions.php:386
#: ../library/structure/content-extensions.php:495
#: ../library/structure/content-extensions.php:605
#: ../library/structure/content-extensions.php:716
msgid "No Posts Found."
msgstr "Nem találtunk Bejegyzést"
#: ../library/structure/content-extensions.php:206
#: ../library/structure/content-extensions.php:304
#: ../library/structure/content-extensions.php:666
msgid "Pages:"
msgstr "Oldalak: "
#: ../library/structure/content-extensions.php:292
msgid ", "
msgstr ""
#: ../library/structure/content-extensions.php:486
#: ../library/structure/content-extensions.php:596
#: ../library/structure/content-extensions.php:707
#: ../library/structure/content-extensions.php:743
#: ../library/structure/content-extensions.php:763
msgid "« Previous"
msgstr "« Előző"
#: ../library/structure/content-extensions.php:487
#: ../library/structure/content-extensions.php:597
#: ../library/structure/content-extensions.php:708
#: ../library/structure/content-extensions.php:744
#: ../library/structure/content-extensions.php:764
msgid "Next »"
msgstr "Következő »"
#: ../library/structure/content-extensions.php:808
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: ../library/structure/content-extensions.php:808
msgid "(Edit)"
msgstr "(Szerkesztés)"
#: ../library/structure/content-extensions.php:823
msgid "Post author"
msgstr "A Bejegyzés szerzője"
#: ../library/structure/content-extensions.php:829
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s ennél: %2$s"
#: ../library/structure/content-extensions.php:835
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "A Megjegyzésed jóváhagyásra vár."
#: ../library/structure/content-extensions.php:844
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
#: ../library/structure/footer-extensions.php:35
msgid "Copyright ©"
msgstr "Copyright ©"
#: ../library/structure/footer-extensions.php:35
msgid "Theme by"
msgstr "A sablont készítette: "
#: ../library/structure/footer-extensions.php:35
msgid "Powered by"
msgstr "Működteti: "
#: ../library/structure/header-extensions.php:44
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Oldal %s"
#: ../library/structure/header-extensions.php:353
msgid "Search Results"
msgstr "Eredmény"
#: ../searchform.php:7 ../searchform.php:8
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#~ msgid "Theme Options"
#~ msgstr "Sablon-opciók"
#~ msgid "Theme Options by"
#~ msgstr "Sablon-opciók e szerint: "
#, fuzzy
#~ msgid "Theme Instruction"
#~ msgstr "Temainstruktion"
#, fuzzy
#~ msgid "Support Forum"
#~ msgstr "Supportforum"
#~ msgid "Settings saved."
#~ msgstr "Beállítások mentve."
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Egyéb"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload Logo"
#~ msgstr "Ladda upp Logo"
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Előnézet"
#~ msgid "Save All Changes"
#~ msgstr "Minden beállítás mentése."
#~ msgid "Favicon Options"
#~ msgstr "Favicon opciók"
#~ msgid "Disable Favicon"
#~ msgstr "Favicon kikapcsolása"
#~ msgid "Favicon URL"
#~ msgstr "A favicon címe (URL)"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload Favicon"
#~ msgstr "Ladda upp Favicon"
#~ msgid ""
#~ "Favicon is this tiny icon you see beside URL in your browser address bar"
#~ msgstr ""
#~ "A favicon az a piciny képecske, amit a böngésződben a webcím (URL) előtt "
#~ "láthatsz"
#~ msgid "favicon"
#~ msgstr "favicon"
#~ msgid "Web Clip Icon Options"
#~ msgstr "Web Clip Icon beállítások"
#~ msgid "Disable Web Clip Icon"
#~ msgstr "Web Clip Icon kikapcsolása"
#~ msgid "Web Clip Icon URL"
#~ msgstr "Web Clip Icon címe (URL)"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload Web Clip Icon"
#~ msgstr "网页剪辑选项"
#~ msgid "Web Clip works as shortcut to website on iOS devices home screen"
#~ msgstr ""
#~ "Web Clip gyors linkként működik a honlaphoz iOS eszközök nyitó oldalán"
#~ msgid "webpage icon"
#~ msgstr "Honlap ikon"
#~ msgid "Default Layout"
#~ msgstr "Alapértelmezett beállítás"
#~ msgid "Reset Layout"
#~ msgstr "Elrendezés visszaállítása"
#~ msgid "Custom Background"
#~ msgstr "Egyéni háttér"
#~ msgid "<a class=\"button\" href=\"%s\">Click here</a>"
#~ msgstr "<a class=\"button\" href=\"%s\">Klikkelj ide</a>"
#~ msgid "Check to exclude"
#~ msgstr "Jelöld itt be, a kihagyáshoz"
#~ msgid "Disable Slider"
#~ msgstr "A vetítés kikapcsolása"
#~ msgid "second(s)"
#~ msgstr "másodperc"
#~ msgid "Custom CSS (Advanced)"
#~ msgstr "Egyedi CSS (Haladóknak)"
#~ msgid "Make sure you know what you are doing."
#~ msgstr "Csak akkor, ha tudod, mit csinálsz!"
#~ msgid "Custom Scripts"
#~ msgstr "Egyéni utasítás-sor"
#~ msgid "Code to display on Header"
#~ msgstr "A Fej-ben megjelenítendő kód"
#~ msgid ""
#~ "Note: Enter your custom header script (i.e., analytics, social button "
#~ "scripts). "
#~ msgstr ""
#~ "Megjegyzés: Add meg a Fej-ben megjelenítendő kódot (pl. analízis, "
#~ "szociális gomb kódja)."
#~ msgid "Code to display on Footer"
#~ msgstr "A Lábrészben megjelenítendő kód."
File Manager Version 1.0, Coded By Lucas
Email: hehe@yahoo.com